Luke 13:4 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Walla_t tamanṭaashar deel al wagav valeehum al bina al vaali fi Silwaam wa katalum. Taftakiru hum kaanu xaaṭyiin aktar min kull an naas al gaavidiin fi Uurushaliim? |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | أوْ مَاذَا تَقُولُونَ فِي الثَّمَانِيَةَ عَشَرَ شَخْصًا الَّذِينَ سَقَطَ عَلَيْهِمُ البُرجُ فِي سِلوَامَ فَقَتَلَهُمْ؟ أتَظُنُّونَ أنَّهُمْ كَانُوا أكْثَرَ شَرًّا مِنْ بَقيَّةِ أهْلِ القُدْسِ؟ |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | وأُولٰئِكَ الثَّمانِيَةَ عَشَرَ الَّذينَ سَقَطَ عَليهِمِ البُرجُ في سِلْوامَ وقَتَلَهم، أَتَظُنُّونَهم أَكبرَ ذَنْبًا مِن سائِرِ أَهلِ أُورَشَليم؟ |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | وَمَاذَا تَظُنُّونَ فِي الـ18 الَّذِينَ سَقَطَ عَلَيْهِمِ الْبُرْجُ فِي سِلْوَانَ وَقَتَلَهُمْ، هَلْ كَانُوا أَكْثَرَ ذَنْبًا مِنْ بَاقِي أَهْلِ الْقُدْسِ؟ |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Walla_t tamanṭaashar deel al wagav valeehum al bina al vaali fi Silwaam wa katalum. Taftakiru hum kaanu xaaṭyiin aktar min kull an naas al gaavidiin fi Uurushaliim? |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | ولّا التَّمَنطاشَر ديل الوَقَع عَليهُم البِنَا العالي في سِلْوَام و كَتَلُم. تَفتَكِرو هُم كانو خاطيين أكتَر مِن كُل النّاس القاعِدين في أُورُشَلِيم؟ |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | وَلاّ هَدوك التْمَنطاش اللي طاح عليهُم البُرج في سَلوام وقْتَلهُم، راكُم حاسبين باللي دارو الدْنوب كْتَر من كامَل الناس اللي يَسُّكنو في أورشَليم؟ |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | وأُولئِكَ الثمانِيَةَ عشَرَ الذينَ سَقَطَ البُرجُ علَيهِم في سِلوامَ وقتَلَهُم، أتَظنونَ أنّهُم أذنَبوا أكثَرَ مِمّا أذنَبَ أهلُ أُورُشليمَ؟ |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | وِلاَّ مَاشِي فِي بَالْكُمْ الِّي الثْمَنْطَاشْ الِّي طَاحْ عْلِيهُمْ البُرْجْ فِي سِلْوَامْ وِقْتَلْهُمْ، كَانُوا يَعْمْلُوا فِي الذْنُوبْ أَكْثِرْ مِنْ السَّاكْنِينْ فِي أُورْشَلِيمْ الكُلْهُمْ؟ |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | أَوْ أُولَئِكَ ٱلثَّمَانِيَةَ عَشَرَ ٱلَّذِينَ سَقَطَ عَلَيْهِمُ ٱلْبُرْجُ فِي سِلْوَامَ وَقَتَلَهُمْ، أَتَظُنُّونَ أَنَّ هَؤُلَاءِ كَانُوا مُذْنِبِينَ أَكْثَرَ مِنْ جَمِيعِ ٱلنَّاسِ ٱلسَّاكِنِينَ فِي أُورُشَلِيمَ؟ |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | أو أولئكَ الثَّمانيَةَ عشَرَ الّذينَ سقَطَ علَيهِمُ البُرجُ في سِلوامَ وقَتَلهُمْ، أتَظُنّونَ أنَّ هؤُلاءِ كانوا مُذنِبينَ أكثَرَ مِنْ جميعِ النّاسِ السّاكِنينَ في أورُشَليمَ؟ |
| Arabic Bible ERV 2009 | أوْ ماذا تَقُولُونَ فِي الثَّمانِيَةَ عَشَرَ شَخصاً الَّذِينَ سَقَطَ عَلَيهِمُ البُرجُ فِي سِلوامَ فَقَتَلَهُمْ؟ أتَظُنُّونَ أنَّهُمْ كانُوا أكثَرَ شَرّاً مِنْ بَقيَّةِ أهلِ القُدسِ؟ |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | أم تظنون أن الثمانية عشر الذين سقط عليهم البرج في سلوام فقتلهم، كانوا مذنبين أكثر من جميع الساكنين في أورشليم؟ |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وْدُوكْ التّْمَنْطَاشْ اللِّي طَاحْ عْلِيهُمْ بَرْجْ دُوَّارْ سِلْوَامْ وْقْتَلْهُمْ، وَاشْ يْحْسَابْ لِيكُمْ بْلِّي كَانُو مُدْنِبِينْ كْتَرْ مْنْ ݣَاعْ سُكَّانْ أُورْشَلِيمْ؟ |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | أَمْ تَظُنُّونَ أَنَّ أُولَئِكَ الثَّمانِيَةَ عَشَرَ الَّذِينَ سَقَطَ عَلَيْهِمِ البُرْجُ فِي سِلْوَامَ وَقَتَلَهُم، كَانُوا مُذْنِبِينَ أَكْثَرَ مِنْ سائِرِ النَّاس السَّاكِنينَ فِي أُورُشَليم؟ |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | أَمْ تَظُنُّونَ أَنَّ الثَّمَانِيَةَ عَشَرَ الَّذِينَ سَقَطَ عَلَيْهِمِ الْبُرْجُ فِي سِلْوَامَ فَقَتَلَهُمْ، كَانُوا مُذْنِبِينَ أَكْثَرَ مِنْ جَمِيعِ السَّاكِنِينَ فِي أُورُشَلِيمَ؟ |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | W-hawdik el-tmen-ta3sh yalle wa2a3 el-berj 3leyon bi-Silwem w-2atalon, ento mfakkrin enno ghalteton akbar min ghaltet ahl Ourashalim? |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | وْديك التمنطاش الّي طاح عليهُم البُرْج في سِلْوام وْقتلوم، واش كتظنّو بلّي كانو قباحين كتَر من السكّان كاملين د أُورُشَليم؟ |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | وَمَاذَا تَظُنُّونَ فِي الـ18 الَّذِينَ سَقَطَ عَلَيْهِمِ الْبُرْجُ فِي سِلْوَانَ وَقَتَلَهُمْ، هَلْ كَانُوا أَكْثَرَ ذَنْبًا مِنْ بَاقِي أَهْلِ الْقُدْسِ؟ |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | او اولئك الثمانية عشر الذين سقط عليهم البرج في سلوام وقتلهم أتظنون ان هؤلاء كانوا مذنبين اكثر من جميع الناس الساكنين في اورشليم. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | أوْ مَاذَا تَقُولُونَ فِي الثَّمَانِيَةَ عَشَرَ شَخْصًا الَّذِينَ سَقَطَ عَلَيْهِمُ البُرجُ فِي سِلوَامَ فَقَتَلَهُمْ؟ أتَظُنُّونَ أنَّهُمْ كَانُوا أكْثَرَ شَرًّا مِنْ بَقيَّةِ أهْلِ القُدْسِ؟ |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | وأولئكَ الثَّمانيَةَ عَشَرَ الّذينَ انهارَ البُرجُ عليهِم في القُدسِ قُربَ حَيّ سِلوانَ فماتوا، هل تَظُنّونَ أنّهُم كانوا أكثَرَ النّاسِ في القُدسِ أوزارًا؟ |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | وَلَّا مَاشِي فِي بَالْكُمْ الِّي الثْمُنْطَاشِنْ وَاحِدْ الِّي طَاحْ عْلِيهُمْ البُرْجْ فِي سِلْوَامْ وقْتَلْهُمْ، كَانُوا أَشَرْ مِلِّي يُسْكْنُوا فِي أُورْشَلِيمْ الكُلْ؟ |