Luke 13:23 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa waaḥid gaal leehu, “Yaa Rabb, hum al biyaxlaṣu galiiliin?”
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَقَالَ لَهُ أحَدُهُمْ: «يَا سَيِّدُ، هَلِ الَّذِينَ سَيَخْلُصُونَ قَلِيلُونَ؟» فَقَالَ لَهُ:
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) فقالَ لَه رَجُل: «يا ربّ، هلِ الَّذينَ يَخلُصونَ قَليلون؟»
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) فَسَأَلَهُ وَاحِدٌ: ”يَا سَيِّدِي، هَلِ الَّذِينَ يَنْجُونَ قَلِيلُونَ؟“ فَقَالَ لَهُمْ:
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa waaḥid gaal leehu, “Yaa Rabb, hum al biyaxlaṣu galiiliin?”
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و واحِد قال ليهو: ”يا رَب، هُم البِيَخلَصو قَليلين؟“
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) قاللو واحَد: "رَبّي، كايَن غير ناس قْلال اللي رايحين يَسَّلكو؟" قالَلهُم:
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) فقالَ لَهُ رَجُلٌ: «يا سيّدُ، أقَليلٌ عَددُ الذينَ يَخلُصُونَ؟» فأجابَ يَسوعُ:
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 وْسِأْلُو وَاحِدْ: «يَا سِيدْنَا يَاخِي شْوَيَّة نَاسْ بَرْكْ بَاشْ يُخْلْصُوا؟»
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) فَقَالَ لَهُ وَاحِدٌ: «يَا سَيِّدُ، أَقَلِيلٌ هُمُ ٱلَّذِينَ يَخْلُصُونَ؟». فَقَالَ لَهُمُ:
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) فقالَ لهُ واحِدٌ: «يا سيِّدُ، أقَليلٌ هُمُ الّذينَ يَخلُصونَ؟». فقالَ لهُمُ:
Arabic Bible ERV 2009 فَقالَ لَهُ أحَدُهُمْ: «يا سَيِّدُ، هَلِ الَّذِينَ سَيَخلُصُونَ قَلِيلُونَ؟» فَقالَ لَهُ:
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) وسأله أحدهم: «ياسيد، أقليل عدد الذين سيخلصون؟» ولكنه قال للجميع:
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْسْوّْلُه شِي وَاحْدْ وْݣَالْ لِيهْ: «آ سِيدِي، وَاشْ هَادُوكْ اللِّي غَيْنْجَاوْ قْلَالْ؟». وْهُوَ يْجَاوْبُه يَسُوعْ:
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) فَقَالَ لَهُ أَحَدُهُم: "يا رَبُّ، هَلِ الَّذِينَ يَخْلُصُونَ قَلِيلُون؟" فَقَالَ لَهُم:
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) وَسَأَلَهُ أَحَدُهُمْ: «يَاسَيِّدُ، أَقَلِيلٌ عَدَدُ الَّذِينَ سَيَخْلُصُونَ؟» وَلكِنَّهُ قَالَ لِلْجَمِيعِ:
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) 2allo rejjel: "ya Rab, awlak ra7 ykouno 2lel yalle bile2o el-khalãs?" Jewab YASOU3:
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) وْسقصاه شي واحد: "آ سيدي، واش قلالين هُمَ الّي غادي ينجاو؟"
Arabic SAB (الكتاب الشريف) فَسَأَلَهُ وَاحِدٌ: ”يَا سَيِّدِي، هَلِ الَّذِينَ يَنْجُونَ قَلِيلُونَ؟“ فَقَالَ لَهُمْ:
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) فقال له واحد يا سيد أقليل هم الذين يخلصون. فقال لهم
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَقَالَ لَهُ أحَدُهُمْ: «يَا سَيِّدُ، هَلِ الَّذِينَ سَيَخْلُصُونَ قَلِيلُونَ؟» فَقَالَ لَهُ:
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) وسألَهُ رَجُلٌ: "يا سَيِّدَنا، أقَليلٌ عَدَدُ النّاجينَ يومَ الدِّينِ؟" فقالَ (سلامُهُ علينا) للحاضِرينَ:
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) وسِأْلُو وَاحِدْ: «يَا سِيدْنَا، يَاخِي مَا فَمَّة كَانْ شْوَيَّة مِالنَّاسْ بِشْ يِنْجَاوْ؟». آمَا هُوَّ قَالِلْهُمْ: