Luke 13:17 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa lamma gaal kida, kull vudwaanu bigu xajlaaniin. Wa kull an naas kaanu mabsuuṭiin min kullu_l avmaal al vaẓiima al hu vamala.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَلَمَّا قَالَ هَذَا، أخزَى الَّذِينَ كَانُوا يُعَارِضُونَهُ. وَكَانَ النَّاسُ مُبتَهِجِينَ بِسَبَبِ كُلِّ الأعْمَالِ العَجِيبَةِ الَّتِي صَنَعَهَا يَسُوعُ.
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) ولَمَّا قالَ ذٰلك، خَزِيَ جَميعُ خُصومِه وٱبتَهَجَ الجَمعُ كُلُّهُ بِجَميعِ الأَعمالِ المَجيدَةِ الَّتي كانَت تَجْري عن يَدِه.
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) وَلَمَّا قَالَ هَذَا، خَجِلَ كُلُّ الَّذِينَ كَانُوا يُعَارِضُونَهُ، وَفَرِحَ كُلُّ الشَّعْبِ بِجَمِيعِ الْأَعْمَالِ الرَّائِعَةِ الَّتِي كَانَ يَعْمَلُهَا.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa lamma gaal kida, kull vudwaanu bigu xajlaaniin. Wa kull an naas kaanu mabsuuṭiin min kullu_l avmaal al vaẓiima al hu vamala.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و لَمّا قال كِدا، كُل عُدوانو بِقو خَجلانين. و كُل النّاس كانو مَبسوطين مِن كُل الأعمال العَظيمَه الهو عَمَلا.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) كي هْدَر هَكدا، حَشمو كامَل اللي كانو ضَدّو، والغاشي كامَل فْرَح بالحاجات الكْبار اللي كان يْديرهُم.
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) ولمّا قالَ هذا الكلامَ، خَجِلَ جميعُ مُعارضيهِ، وفَرِحَ الجمعُ كُلّهُ بالأعمالِ المَجيدَةِ التي كانَ يَعمَلُها.
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 وْكِقَالِلْهُمْ الكْلاَمْ هَاذَا، الِّي عَارْضُوهْ الكُلْهُمْ حِشْمُوا عْلَى رْوَاحْهُمْ، وِالنَّاسْ الكُلْ فَرْحُوا بِالأَعْمَالْ العْظِيمَة الِّي كَانْ يَعْمِلْ فِيهَا.
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) وَإِذْ قَالَ هَذَا أُخْجِلَ جَمِيعُ ٱلَّذِينَ كَانُوا يُعَانِدُونَهُ، وَفَرِحَ كُلُّ ٱلْجَمْعِ بِجَمِيعِ ٱلْأَعْمَالِ ٱلْمَجِيدَةِ ٱلْكَائِنَةِ مِنْهُ.
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) وإذ قالَ هذا أُخجِلَ جميعُ الّذينَ كانوا يُعانِدونَهُ، وفَرِحَ كُلُّ الجَمعِ بجميعِ الأعمالِ المَجيدَةِ الكائنَةِ مِنهُ.
Arabic Bible ERV 2009 فَلَمّا قالَ هَذا، أخزَى الَّذِينَ كانُوا يُعارِضُونَهُ. وَكانَ النّاسُ مُبتَهِجِينَ بِسَبَبِ كُلِّ الأعمالِ العَجِيبَةِ الَّتِي صَنَعَها يَسُوعُ.
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) وإذ قال هذا، خجل جميع معارضيه، وفرح الجمع كله بجميع الأعمال المجيدة التي كان يجريها.
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْمْلِّي ݣَالْ هَادْ الْكْلَامْ، تّْحَشّْمُو هَادُوكْ اللِّي كَانُو كَيْضَادُّوهْ، وْفَرْحَاتْ الجّْمَاعَة دْ النَّاسْ كُلّْهَا بْالْمُعْجِزَاتْ اللِّي كَانْ كَيْدِيرْهَا.
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) وَلَمَّا قَالَ هَذَا، خَزِيَ كُلُّ مَنْ كَانَ يُقاومُهُ وفَرِحَ الجَمْعُ بِجَمِيعِ الأُمُورِ المَجِيدَةِ الَّتِي كانَتْ تَصْدُرُ مِنْهُ.
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) وَإِذْ قَالَ هَذَا، خَجِلَ جَمِيعُ مُعَارِضِيهِ، وَفَرِحَ الْجَمْعُ كُلُّهُ بِجَمِيعِ الأَعْمَالِ الْمَجِيدَةِ الَّتِي كَانَ يُجْرِيهَا.
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) W-lamma 2al hal-kalem, sta7o min 7alon kell yalle ejo doddo, w-kell el-nes fer7o bel-a3mel el-majide yalle ken 3am ya3mela.
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) ملّي قال هَد الشي، حشمو المعارضين ديالو كاملين، وَلكن الناس فرحو بالعجايب الّي عملوم يَسوع.
Arabic SAB (الكتاب الشريف) وَلَمَّا قَالَ هَذَا، خَجِلَ كُلُّ الَّذِينَ كَانُوا يُعَارِضُونَهُ، وَفَرِحَ كُلُّ الشَّعْبِ بِجَمِيعِ الْأَعْمَالِ الرَّائِعَةِ الَّتِي كَانَ يَعْمَلُهَا.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) واذ قال هذا اخجل جميع الذين كانوا يعاندونه وفرح كل الجمع بجميع الاعمال المجيدة الكائنة منه
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَلَمَّا قَالَ هَذَا، أخزَى الَّذِينَ كَانُوا يُعَارِضُونَهُ. وَكَانَ النَّاسُ مُبتَهِجِينَ بِسَبَبِ كُلِّ الأعْمَالِ العَجِيبَةِ الَّتِي صَنَعَهَا يَسُوعُ.
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) فلمّا استَمِعَ خُصومُهُ (سلامُهُ علينا) لِكَلامِهِ أُصيبوا بالخِزي، أمّا النّاسُ الّذينَ احتَشدوا أمامَهُ ففَرِحوا لِمَا رأوا مِن أعمالِهِ المَجيدةِ.
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) وكِي قَالِلْهُمْ الكْلَامْ هَاذَا، الِّي عَارْضُوهْ الكُلْ حِشْمُوا عْلَى رْوَاحْهُمْ، والحَاضْرِينْ الكُلْ فَرْحُوا بِالأَعْمَالْ العْظِيمَة الِّي كَانْ يَعْمِلْ فِيهَا.