Luke 12:16 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa kallamum be masal wa gaal, “Kaan fih zool ghani ziraavtu jaabat dura katiira. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | ثُمَّ رَوَى لَهُمْ هَذِهِ القِصَّةَ: «كَانَ لِرَجُلٍ غَنِيٍّ أرْضٌ أنتَجَتْ مَحصُولًا وَفِيرًا، |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | ثُمَّ ضَرَبَ لَهم مَثَلاً قال: «رَجُلٌ غَنِيٌّ أَخصَبَت أَرضُه، |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | وَضَرَبَ لَهُمْ هَذَا الْمَثَلَ: ”رَجُلٌ غَنِيٌّ، أَنْتَجَتْ أَرْضُهُ مَحْصُولًا وَفِيرًا. |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa kallamum be masal wa gaal, “Kaan fih zool ghani ziraavtu jaabat dura katiira. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | و كَلَّمُم بِمَثَل و قال: ”كان في زول غَني زِراعتو جابَت دُرَه كَتيرَه. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | وعْطالهُم هاد المْتَل وقال: "كان واحَد الراجَل مْرَفَّه، جابَت الأَرض مْتاعو بَزّاف الغَلّة، |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | وقالَ لهُم هذا المَثَلَ: «كانَ رَجُلٌ غَنِيّ أخصَبَت أرضُهُ، |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | وِعْطَاهُمْ مَثَلْ وْقَالْ: «ثَمَّة رَاجِلْ غْنِي الأَرْضْ مْتَاعُو جَابِتْلُو صَابَة كْبِيرَة. |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | وَضَرَبَ لَهُمْ مَثَلًا قَائِلًا: «إِنْسَانٌ غَنِيٌّ أَخْصَبَتْ كُورَتُهُ، |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | وضَرَبَ لهُمْ مَثَلًا قائلًا: «إنسانٌ غَنيٌّ أخصَبَتْ كورَتُهُ، |
| Arabic Bible ERV 2009 | ثُمَّ رَوَى لَهُمْ هَذِهِ القِصَّةَ: «كانَ لِرَجُلٍ غَنِيٍّ أرْضٌ أنتَجَتْ مَحصُولاً وَفِيراً، |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | وضرب لهم مثلا، قال «إنسان غني غلت له أرضه محاصيل وافرة. |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وْتّْكَلّْمْ مْعَاهُمْ بْهَادْ الْمْتَالْ وْݣَالْ: «هَادَا وَاحْدْ الرَّاجْلْ لَبَاسْ عْلِيهْ عْطَاتُه أَرْضُه غْلَّة كْتِيرَة، |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | وَكَلَّمَهُم بِمَثَلٍ قائِلاً: "إِنْسانٌ غَنِيٌّ أَخْصَبَتْ أَرْضُه، |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | وَضَرَبَ لَهُمْ مَثَلاً، قَالَ «إِنْسَانٌ غَنِيٌّ أَنْتَجَتْ لَهُ أَرْضُهُ مَحَاصِيلَ وَافِرَةً. |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | W-2allon hal-matal: "rejjel ghane ardo ghallit 3le ktir, |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | في ديك الساعة عاود لوم واحد المتال: "الأرض د واحد الرَّجل لا باس عليه جابت لو بزّاف د المحْصول. |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | وَضَرَبَ لَهُمْ هَذَا الْمَثَلَ: ”رَجُلٌ غَنِيٌّ، أَنْتَجَتْ أَرْضُهُ مَحْصُولًا وَفِيرًا. |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | وضرب لهم مثلا قائلا. انسان غني اخصبت كورته. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | ثُمَّ رَوَى لَهُمْ هَذِهِ القِصَّةَ: «كَانَ لِرَجُلٍ غَنِيٍّ أرْضٌ أنتَجَتْ مَحصُولًا وَفِيرًا، |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | ثُمّ ضَرَبَ لهُم مَثَلاً على ذلِكَ بقَولِهِ: "كانَ في ما مَضى رَجُلٌ ثَريٌّ عادَت عليهِ أرضُهُ بحَصادٍ وافِرٍ ونِتاجٍ غَزيرٍ. |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | وقَالِلْهُمْ المَثَلْ هَاذَا: «فَمَّة رَاجِلْ غْنِيْ، أَرْضُو جَابِتْلُو صَابَة كْبِيرَة. |