Luke 12:11 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa lamma yajiibuukum le biyuut ar Rabb wa_r ru’asaa wa_s salaaṭiin, maa tafakkiru keef walla be shinu bitrudddu valeehum walla be shinu bititkallamu. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | «وَعِنْدَمَا يُحضِرُونَكُمْ أمَامَ المَجَامِعِ وَالحُكَّامِ وَالسُّلُطَاتِ، لَا تَقْلَقُوا كَيْفَ سَتُدَافِعُونَ عَنْ أنْفُسِكُمْ أوْ مَاذَا سَتَقُولُونَ، |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | «وعندَما تُساقونَ إِلى المَجامِعِ والحُكَّامِ وأَصحابِ السُّلطَةِ، فلا يُهِمَّنَّكُم كَيفَ تُدافِعونَ عَنْ أَنفُسِكم أَو ماذا تَقولون، |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | ”وَمَتَى أَخَذُوكُمْ إِلَى الْمَحَاكِمِ وَقُدَّامَ الْوُلَاةِ وَرِجَالِ السُّلْطَةِ، فَلَا تَقْلَقُوا بِشَأْنِ كَيْفِيَّةِ الدِّفَاعِ عَنْ أَنْفُسِكُمْ أَوْ مَاذَا تَقُولُونَ. |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa lamma yajiibuukum le biyuut ar Rabb wa_r ru’asaa wa_s salaaṭiin, maa tafakkiru keef walla be shinu bitrudddu valeehum walla be shinu bititkallamu. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | و لَمّا يَجيبوكُم لِبِيوت الرَّب و الرّؤساء و السَّلاطين، ما تَفَكِّرو كيف ولّا بِشِنو بِترُدّو عَليهُم ولّا بِشِنو بِتِتكَلَّمو. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | كي يَدّيوكُم للمْجامَع ولعَند الحُكّام والحُكومات ما تَتحَيّروش على كيفاش رايحين تْدافعو على روحكُم وَلاّ واش رايحين تْقولو، |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | وعِندَما تُساقونَ إلى المَجامِعِ والحُكّامِ وأصحابِ السّلطَةِ، فلا يَهُمّكُم كيفَ تُدافِعونَ عَنْ أنفُسِكُم أو ماذا تَقولونَ، |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | وْكِيْجِيبُوكُمْ وْتَاقْفُوا قُدَّامْ المَجَامِعْ وِالحُكَّامْ وِالنَّاسْ الِّي عِنْدْهُمْ سُلْطَة، مَا تْخَمَمُوشْ كِيفَاشْ بَاشْ ادَّافْعُوا عْلَى رْوَاحْكُمْ وْآشْ بَاشْ تْقُولُوا. |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | وَمَتَى قَدَّمُوكُمْ إِلَى ٱلْمَجَامِعِ وَٱلرُّؤَسَاءِ وَٱلسَّلَاطِينِ فَلَا تَهْتَمُّوا كَيْفَ أَوْ بِمَا تَحْتَجُّونَ أَوْ بِمَا تَقُولُونَ، |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | ومَتَى قَدَّموكُمْ إلَى المجامعِ والرّؤَساءِ والسَّلاطينِ فلا تهتَمّوا كيفَ أو بما تحتَجّونَ أو بما تقولونَ، |
| Arabic Bible ERV 2009 | «وَعِندَما يُحضِرُونَكُمْ أمامَ المَجامِعِ وَالحُكّامِ وَالسُّلُطاتِ، لا تَقلَقُوا كَيفَ سَتُدافِعُونَ عَنْ أنفُسِكُمْ أوْ ماذا سَتَقُولُونَ، |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | وعندما يؤتى بكم للمثول أمام المجامع والحكام والسلطات، فلا تهتموا كيف أو بماذا تردون، ولا بما تقولون! |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وْمْلِّي يْجَرُّوكُمْ بَاشْ يْحَاكْمُكُمْ فْدْيُورْ الصّْلَاة وْقُدَّامْ الرُّؤَسَا وْصْحَابْ السُّلْطَة، مَا تْخَمّْمُو لَا كِيفَاشْ تْجَاوْبُو وْلَا أَشْنُو تْݣُولُو، |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | فإِذا قَادُوكُم إِلَى المَجامِعِ وَالرِّئَاسَاتِ وَالسَّلاطِينِ فَلا تَهْتَمُّوا كَيفَ وَلا بِماذَا تَحْتَجُّونَ أَوْ مَاذَا تَقُولون، |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | وَعِنْدَمَا يُؤْتَى بِكُمْ لِلْمُثُولِ أَمَامَ الْمَجَامِعِ وَالْحُكَّامِ وَالسُّلْطَاتِ، فَلاَ تَهْتَمُّوا كَيْفَ أَوْ بِمَاذَا تَرُدُّونَ، وَلاَ بِمَا تَقُولُونَ! |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | Lamma byekhdoukon 3al-majeme3 wel-7ekkem w-as7ab el-soulta, ma tehtammo keef bitdef3o 3an 7alkon aw-shou ra7 tjewbo, |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | ملّي يدّيوكُم نْبيوت العبادة وْنْعند الحُكّام وْصحاب السلْطة، ما يهمّكُم شي كيفاش تدافعو على راسكُم أَوْلا بَياش تجاوبو، |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | ”وَمَتَى أَخَذُوكُمْ إِلَى الْمَحَاكِمِ وَقُدَّامَ الْوُلَاةِ وَرِجَالِ السُّلْطَةِ، فَلَا تَقْلَقُوا بِشَأْنِ كَيْفِيَّةِ الدِّفَاعِ عَنْ أَنْفُسِكُمْ أَوْ مَاذَا تَقُولُونَ. |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | ومتى قدموكم الى المجامع والرؤساء والسلاطين فلا تهتموا كيف او بما تحتجّون او بما تقولون. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | «وَعِنْدَمَا يُحضِرُونَكُمْ أمَامَ المَجَامِعِ وَالحُكَّامِ وَالسُّلُطَاتِ، لَا تَقْلَقُوا كَيْفَ سَتُدَافِعُونَ عَنْ أنْفُسِكُمْ أوْ مَاذَا سَتَقُولُونَ، |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | وإذا ساقَكُم النّاسُ في يَومٍ ما وأوقَفوكُم في المَحاكِمِ أو في بُيوتِ العِبادةِ، أو بَينَ يَدَيْ وُلاةِ الأمرِ ورِجالِ السُّلطةِ ليُدينُوكُم، فلا تَقلَقوا بشأنِ الدِّفاعِ عن أنفُسِكُم، |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | «وكِي يْهِزُّوكُمْ بَاشْ تِتْحَاكْمُوا فِي المْعَابِدْ وقُدَّامْ الحُكَّامْ والنَّاسْ الِّي فِي السُّلْطَة، مَا تْخَمُّوشْ كِيفَاشْ ادَّافْعُوا عْلَى رْوَاحْكُمْ ولَا آشْ بِشْ تْقُولُوا، |