Luke 11:12 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Walla iza yaṭlub minnu beeḍa jidaad yaddiihu vagrab?
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) أوْ يُعطِيهِ عَقرَبًا حِينَ يَطْلُبُ مِنْهُ بَيضَةً؟
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) أَو سَأَلَهُ بَيضَةً أَعطاهُ عَقرَبًا؟
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) أَوْ إِذَا طَلَبَ بَيْضَةً، تُعْطِيهِ عَقْرَبًا؟
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Walla iza yaṭlub minnu beeḍa jidaad yaddiihu vagrab?
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) ولّا إذا يَطلُب مِنّو بيضَة جِداد يَدّيهو عَقرَب؟
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) وَلاّ يَطلَب منّو بيضة يَعطيلو عَقرَب؟
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) أو طلَبَ مِنهُ بَيضَةً أعطاهُ عقرَبًا؟
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 وِلاَّ يُطْلْبُو فِي كَعْبَة عْظَمْ يَاخِي يَعْطِيهْ عَقْرِبْ؟
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) أَوْ إِذَا سَأَلَهُ بَيْضَةً، أَفَيُعْطِيهِ عَقْرَبًا؟
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) أو إذا سألهُ بَيضَةً، أفَيُعطيهِ عَقرَبًا؟
Arabic Bible ERV 2009 أوْ يُعطِيهِ عَقرَباً حِينَ يَطلُبُ مِنهُ بَيضَةً؟
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) أو يطلب بيضة، فيعطيه عقربا؟
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْلَا إِلَا طْلَبْ مْنُّه بَيْضَة، غَيْعْطِيهْ عَݣْرْبْ؟
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) أَوْ إِذَا سَأَلَ بَيْضَةً يُعْطِيهِ عَقْرَبًا؟
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) أَوْ يَطْلُبُ بَيْضَةً، فَيُعْطِيهِ عَقْرَباً؟
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) Aw talab minno bayda bya3tih 3a2rab?
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) أَوْلا إدا طلب بيطة، واش غادي يعطي لو عقْرب؟
Arabic SAB (الكتاب الشريف) أَوْ إِذَا طَلَبَ بَيْضَةً، تُعْطِيهِ عَقْرَبًا؟
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) او اذا سأله بيضة أفيعطيه عقربا.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) أوْ يُعطِيهِ عَقرَبًا حِينَ يَطْلُبُ مِنْهُ بَيضَةً؟
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) أو طَلَبَ بَيضةً أعطاهُ عَقرَبًا؟!
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) وَلَّا يُطْلُبْ مِنْ عَنْدُو عَضْمَة، يَعْطِيهْ عَقْرِبْ؟