Luke 10:12 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Aguul leekum, ḥaalat Saduum bitkuun aḥsan fi_l yoom daak min al ḥaala al bitkuun le_l balad diik.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) أقُولُ لَكُمْ إنَّ حَالَ أهْلِ سَدُومَ فِي يَوْمِ الدَّينُونَةِ سَيَكُونُ أهوَنَ مِنْ حَالِ تِلْكَ المَدِينَةِ.»
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) «أَقولُ لَكم: إِنَّ سَدومَ سَيَكونُ مَصيرُها في ذٰلكَ اليَومِ أَخَفَّ وَطأَةً مِن مَصيرِ تِلكَ المَدينَة.
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) أَقُولُ لَكُمْ إِنَّ حَالَةَ سَدُومَ فِي يَوْمِ الدِّينِ سَتَكُونُ أَسْهَلَ مِنْ حَالَةِ تِلْكَ الْبَلْدَةِ.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Aguul leekum, ḥaalat Saduum bitkuun aḥsan fi_l yoom daak min al ḥaala al bitkuun le_l balad diik.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) أقول ليكُم، حالَة سَدوم بِتكون أحسَن في اليوم داك مِن الحالَه البِتكون لِلبَلَد ديك.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) نْقولَلكُم باللي في يوم المْحاسبة، حالة سَدوم ما تْكونش واعرة قَد حالة هَديك المْدينة.
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) أقولُ لكُم: سيكونُ مَصيرُ سَدومَ في يومِ الحِسابِ أكثرَ اَحتِمالاً مِنْ مَصيرِ تِلكَ المدينةِ.
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 نْقُولِلْكُمْ رَاهِي حَالِةْ مْدِينِةْ سَدُومْ فِي يُومْ الحْسَابْ بَاشْ تْكُونْ خِيرْ مِنْ حَالِةْ المْدِينَة هَاذِيكَا!»
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) وَأَقُولُ لَكُمْ: إِنَّهُ يَكُونُ لِسَدُومَ فِي ذَلِكَ ٱلْيَوْمِ حَالَةٌ أَكْثَرُ ٱحْتِمَالًا مِمَّا لِتِلْكَ ٱلْمَدِينَةِ.
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) وأقولُ لكُمْ: إنَّهُ يكونُ لسَدومَ في ذلكَ اليومِ حالَةٌ أكثَرُ احتِمالًا مِمّا لتِلكَ المدينةِ.
Arabic Bible ERV 2009 أقُولُ لَكُمْ إنَّ حالَ أهلِ سَدُومَ فِي يَومِ الدَّيْنُونَةِ سَيَكُونُ أهوَنَ مِنْ حالِ تِلكَ المَدِيْنَةِ.»
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) أقول لكم: إن سدوم ستكون حالتها في ذلك اليوم أخف وطأة من حالة تلك المدينة…
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) نْݣُولْ لِيكُمْ، رَاهْ عَاقِبْةْ سَدُومْ فْدَاكْ النّْهَارْ غَادِي تْكُونْ خَفّْ مْنْ عَاقِبْةْ دِيكْ الْمْدِينَة».
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) أَقُولُ لَكُم: إِنَّ سَدومَ فِي ذَلِكَ اليَوْمِ تَكونُ أَخَفَّ حَالَةً مِنْ تِلْكَ المَدينَةِ.
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) أَقُولُ لَكُمْ: إِنَّ سَدُومَ سَتَكُونُ حَالَتُهَا فِي ذلِكَ الْيَوْمِ أَكْثَرَ احْتِمَالاً مِنْ حَالَةِ تِلْكَ الْمَدِينَةِ.
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) B7ebb 2elkon: Sour w-Sayda ra7 ykoun massiron bi-yawm el-deynoune ar7am min massir hal-madine.
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) كنقول لكُم بلّي الحالة د سَدوم غادي تكون في ديك النهار ساهلة من الحالة د ديك المدينة.
Arabic SAB (الكتاب الشريف) أَقُولُ لَكُمْ إِنَّ حَالَةَ سَدُومَ فِي يَوْمِ الدِّينِ سَتَكُونُ أَسْهَلَ مِنْ حَالَةِ تِلْكَ الْبَلْدَةِ.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) واقول لكم انه يكون لسدوم في ذلك اليوم حالة اكثر احتمالا مما لتلك المدينة
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) أقُولُ لَكُمْ إنَّ حَالَ أهْلِ سَدُومَ فِي يَوْمِ الدَّينُونَةِ سَيَكُونُ أهوَنَ مِنْ حَالِ تِلْكَ المَدِينَةِ.»
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) يا أتباعي، أقولُ لكُم إنّ هذِهِ البَلدةَ ستُواجِهُ يومَ الحِسابِ عَذابًا أشَدَّ مِن عَذابِ قومِ لوطٍ في مَدينةِ سَدومَ".
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) نْقُولِلْكُمْ: رَاهُو فِي نْهَارْ الحْسَابْ، مْدِينِةْ سَدُومْ بِشْ يْكُونْ حْسَابْهَا أَخَفْ مِالمْدِينَة هَاذِيكَا.