John 9:38 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa gaal, “Ba’aamin, yaa Saiyid.” Wa vabadu.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَقَالَ الرَّجُلُ: «أُومِنُ يَا سَيِّدُ.» وَسَجَدَ لَهُ.
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) فقال: «آمنتُ، يا ربّ» وسَجَدَ له.
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) قَالَ: ”آمَنْتُ يَا سَيِّدِي.“ وَسَجَدَ لَهُ.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa gaal, “Ba’aamin, yaa Saiyid.” Wa vabadu.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و قال: ”بآمِن، يا سَيِّد.“ و عَبَدو.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) قال الراجَل: "نامَن يا رَبّي"، وسْجَدلو.
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) قالَ: «آمنتُ، يا سيّدي!» وسجَدَ لهُ.
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 قَالْ: «آنَا نِمِّنْ، يَا سِيدِي!» وِسْجِدْلُو.
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) فَقَالَ: «أُومِنُ يَا سَيِّدُ!». وَسَجَدَ لَهُ.
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) فقالَ: «أومِنُ يا سيِّدُ!». وسَجَدَ لهُ.
Arabic Bible ERV 2009 فَقالَ الرَّجُلُ: «أُومِنُ يا سَيِّدُ.» وَسَجَدَ لَهُ.
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) فقال: «أنا أومن ياسيد!» وسجد له.
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْهُوَ يْݣُولْ الرَّاجْلْ: «كَنْآمْنْ آ سِيدِي!». وْسْجَدْ لِيهْ.
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) فَقَالَ لَهُ: "قَدْ آمَنْتُ يَا رَبُّ"، وسَجَدَ لَهُ.
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) فَقَالَ: «أُومِنُ يَاسَيِّدُ!» وَسَجَدَ لَهُ.
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) 2al: "2ãmanet, ya Rab!" W-sajadlo.
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) قال: "كنآمن، يا رَبّي." وْسجد لو.
Arabic SAB (الكتاب الشريف) قَالَ: ”آمَنْتُ يَا سَيِّدِي.“ وَسَجَدَ لَهُ.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) فقال أومن يا سيد. وسجد له
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَقَالَ الرَّجُلُ: «أُومِنُ يَا سَيِّدُ.» وَسَجَدَ لَهُ.
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) فأجابَهُ الرَّجُلُ قائلاً: "قد آمَنتُ بكَ يا سَيِّدي!" وانحَنى أمامَهُ.
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) قَالْ: «آنَا نَمِّنْ، يَا سِيدِي!» وسْجِدْلُو.