John 9:34 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Raddu wa gaalu leehu, “Inta kunta mawluud fi_l xaṭaaya tamaam, wa inta tavallimna?” Wa ṭaradoohu barra.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَقَالُوا لَهُ: «أنْتَ كُلُّكَ مَولُودٌ فِي الخَطَايَا، وَرُغْمَ ذَلِكَ تُعَلِّمُنَا؟» وَطَرَدُوهُ خَارِجًا.
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) أَجابوه: «أَتُعلِّمُنا أَنتَ وقد وُلِدتَ كُلُّكَ في الخَطايا؟» ثمَّ طَردوه.
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) فَأَجَابُوهُ: ”أَنْتَ مَمْلُوءٌ بِالذُّنُوبِ مُنْذُ وِلَادَتِكَ، وَتُرِيدُ أَنْ تُعَلِّمَنَا؟“ وَطَرَدُوهُ خَارِجًا.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Raddu wa gaalu leehu, “Inta kunta mawluud fi_l xaṭaaya tamaam, wa inta tavallimna?” Wa ṭaradoohu barra.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) رَدّو و قالو ليهو: ”إنتَ كُنتَ مَولود في الخَطايا تَمام، و إنتَ تَعَلِّمنا؟“ و طَرَدوهو بَرَّه.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) جاوبو وقالولو: "أنتَ بكْمالَك زَدت فالدْنوب وتْجي تْعَلَّمنا"، ورْماوَه بَرّا.
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) فقالوا لَه: «أتُعَلّمُنا وأنتَ كُلّكَ مَولودٌ في الخَطيئَةِ؟» وطَرَدوهُ مِنَ المَجمعِ.
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 قَالُولُو: «إِنْتِ بْكُلِّكْ تُولِدْتْ فِي الذْنُوبْ وِتْحِبْ تْقَرِّينَا؟» وْطَرّْدُوهْ البَرَّا.
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) أجَابُوا وَقَالُوا لَهُ: «فِي ٱلْخَطَايَا وُلِدْتَ أَنْتَ بِجُمْلَتِكَ، وَأَنْتَ تُعَلِّمُنَا!». فَأَخْرَجُوهُ خَارِجًا.
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) أجابوا وقالوا لهُ: «في الخطايا وُلِدتَ أنتَ بجُملَتِكَ، وأنتَ تُعَلِّمُنا!». فأخرَجوهُ خارِجًا.
Arabic Bible ERV 2009 فَقالُوا لَهُ: «أنتَ كُلُّكَ مَولُودٌ فِي الخَطايا، وَرُغْمَ ذَلِكَ تُعَلِّمُنا؟» وَطَرَدُوهُ خارِجاً.
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) فصاحوا به: «أنت بكاملك ولدت في الخطيئة وتعلمنا؟!» ثم طردوه خارج المجمع.
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْجَاوْبُوهْ وْݣَالُو: «نْتَ كُلّْكْ تّْوْلَدْتِي فْالدّْنُوبْ، وْكَتْعَلّْمْنَا!». وْهُمَ يْجْرِّيوْ عْلِيهْ.
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) أَجَابُوهُ وَقَالُوا لَهُ: "إِنَّكَ فِي الخَطَايَا قَدْ وُلِدْتَ بِجُمْلَتِكَ، أَفَاَنْتَ تُعَلِّمُنَا؟" ثُمَّ طَرَدُوهُ.
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) فَصَاحُوا بِهِ: «أَنْتَ بِكَامِلِكَ وُلِدْتَ فِي الْخَطِيئَةِ وَتُعَلِّمُنَا؟!» ثُمَّ طَرَدُوهُ خَارِجَ الْمَجْمَعِ.
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) 2aloulo: "3am bit3allimna w-enta kellak khel2an bel-khatiyye?" w-sha7atouh min el-majma3.
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) جاوبو وْقالو لو: "أنتينا كامل خلقْتِ في الدنوب، وْدابا كتعلّمنا؟" وْجرّاو عليه.
Arabic SAB (الكتاب الشريف) فَأَجَابُوهُ: ”أَنْتَ مَمْلُوءٌ بِالذُّنُوبِ مُنْذُ وِلَادَتِكَ، وَتُرِيدُ أَنْ تُعَلِّمَنَا؟“ وَطَرَدُوهُ خَارِجًا.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) اجابوا وقالوا له في الخطايا ولدت انت بجملتك وانت تعلّمنا. فاخرجوه خارجا
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَقَالُوا لَهُ: «أنْتَ كُلُّكَ مَولُودٌ فِي الخَطَايَا، وَرُغْمَ ذَلِكَ تُعَلِّمُنَا؟» وَطَرَدُوهُ خَارِجًا.
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) فأجابوهُ: "أنتَ يا مَن تَحمِلُ الآثامَ مُنذُ وِلادتِكَ، كَيفَ تُريدُ إرشادَنا!؟" وطَرَدُوهُ خارِجًا.
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) قَالُولُو: «إِنْتِ بْكُلِّكْ تُولِدْتْ فِي الذْنُوبْ وتْحِبْ تْعَلَّمْنَا؟» وطَرْدُوهْ مِالمَعْبِدْ.