John 8:28 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa Yasuuv gaal leehum, “Lamma tarfavu Ibn al insaan, fi_l wakit da bitavrifu ’inni ana huwa, wa ana maa bavmil ḥaaja be nafsi. Laakin zei maa vallamni Abuui, ana baguul al ḥaajaat di.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَقَالَ لَهُمْ يَسُوعُ: «عِنْدَمَا تَرْفَعُونَ ابْنَ الإنْسَانِ، سَتَعْرِفُونَ حِينَئِذٍ أنِّي أنَا هُوَ. أنَا لَا أفْعَلُ شَيْئًا مِنْ نَفْسِي، لَكِنِّي أتَكَلَّمُ تَمَامًا كَمَا عَلَّمَنِي الآبُ.
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) فقالَ لَهم يسوع: «متى رَفَعتُمُ ٱبْنَ الإِنسان، عَرَفتُم أَنِّي أَنا هو وأَنِّي لا أَعمَلُ شَيئًا مِن عِندي، بل أَقولُ ما عَلَّمَني الآب.
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) وَقَالَ لَهُمْ عِيسَى: ”مَتَى رَفَعْتُمُ الَّذِي صَارَ بَشَرًا، تَعْرِفُونَ أَنِّي أَنَا هُوَ، وَأَنِّي لَا أَعْمَلُ شَيْئًا مِنْ نَفْسِي، بَلْ أَقُولُ مَا عَلَّمَنِي الْأَبُ.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa Yasuuv gaal leehum, “Lamma tarfavu Ibn al insaan, fi_l wakit da bitavrifu ’inni ana huwa, wa ana maa bavmil ḥaaja be nafsi. Laakin zei maa vallamni Abuui, ana baguul al ḥaajaat di.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و يَسُوع قال ليهُم: ”لَمّا تَرفَعو إبن الإنسان، في الوَكِت دا بِتَعرِفو إنّي أنا هو، و أنا ما بَعمِل حاجَه بِنَفسي. لَكِن زي ما عَلَّمني أبوي، أنا بَقول الحاجات دي.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) على هَدا قالَلهُم يَسوع: "كي تَرَّفعو بْن الإنسان، داك الساع تَعَّرفو باللي أنا هُوَ، وباللي ما نْدير حَتّى حاجة من عَندي، بَصَّح الشي اللي يْعَلَّمهولي الآب هَداك اللي نْقول،
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) فقالَ لهُم: «متى رفَعتُمُ اَبنَ الإنسانِ عَرَفْتُم أنّي أنا هوَ، وأنّي لا أعمَلُ شيئًا مِنْ عِندي ولا أقولُ إلا ما عَلّمَني الآبُ.
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 قَالِلْهُمْ يَسُوعْ: «وَقْتِلِّي تَرْفْعُونِي آنَا إِبْنْ الإِنْسَانْ بَاشْ تَعْرْفُوا الِّي آنَا هُوَ وِلِّي آنَا مَا نَعْمِلْ حَتَّى شَيْء مِنْ رَاسِي وْمَا نْقُولْ كَانْ الِّي عَلِّمْهُولِي الآبْ.
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) فَقَالَ لَهُمْ يَسُوعُ: «مَتَى رَفَعْتُمُ ٱبْنَ ٱلْإِنْسَانِ، فَحِينَئِذٍ تَفْهَمُونَ أَنِّي أَنَا هُوَ، وَلَسْتُ أَفْعَلُ شَيْئًا مِنْ نَفْسِي، بَلْ أَتَكَلَّمُ بِهَذَا كَمَا عَلَّمَنِي أَبِي.
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) فقالَ لهُمْ يَسوعُ: «مَتَى رَفَعتُمُ ابنَ الإنسانِ، فحينَئذٍ تفهَمونَ أنّي أنا هو، ولَستُ أفعَلُ شَيئًا مِنْ نَفسي، بل أتَكلَّمُ بهذا كما عَلَّمَني أبي.
Arabic Bible ERV 2009 فَقالَ لَهُمْ يَسُوعُ: «عِنْدَما تَرْفَعُونَ ابْنَ الإنسانِ، سَتَعْرِفُونَ حِيْنَئِذٍ أنِّي أنا هُوَ. أنا لا أفْعَلُ شَيْئاً مِنْ نَفْسِي، لَكِنِّي أتَكَلَّمُ تَماماً كَما عَلَّمَنِي الآبُ.
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) لذلك قال لهم يسوع: «عندما تعلقون ابن الإنسان تعرفون أني أنا هو، وأني لا أعمل شيئا من نفسي، بل أقول الكلام الذي علمني إياه أبي.
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْݣَالْ لِيهُمْ يَسُوعْ: «مْلِّي تْعَلّْقُو وَلْدْ الْإِنْسَانْ عْلَى الصّْلِيبْ غَادِي تْعَرْفُو دِيكْ السَّاعَة بْلِّي أَنَا هُوَ، وْبْلِّي مَا كَنْدِيرْشْ شِي حَاجَة مْنْ رَاسِي، وْمَا كَنْݣُولْ غِيرْ اللِّي عَلّْمْنِي الْآبْ.
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) فَقَالَ لَهُمْ يَسُوعُ: "مَتَى رَفَعْتُمُ ابْنَ البَشَرِ، فَحِينَئِذٍ تَعْرِفُونَ أَنِّي أَنَا هُوَ وَلَسْتُ أَفْعَلُ شَيْئًا مِنْ عِنْدِي وَلَكِنْ كَمَا عَلَّمَنِي أَبِي أَقُولُ.
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) لِذَلِكَ قَالَ لَهُمْ يَسُوعُ: «عِنْدَمَا تُعَلِّقُونَ ابْنَ الإِنْسَانِ تَعْرِفُونَ أَنِّي أَنَا هُوَ، وَأَنِّي لاَ أَعْمَلُ شَيْئاً مِنْ نَفْسِي، بَلْ أَقُولُ الْكَلاَمَ الَّذِي عَلَّمَنِي إِيَّاهُ أَبِي.
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) 2allon: "wa2et yalle bterfa3o 2eben el-2ensen ra7 ta3erfo enno ana houe, w-enno ma ba3mil shi min 3ende w-ma b2oul ella yalle 3allamne yeh el-Ãb.
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) إدَن، قالّوم يَسوع: "ملّي ترفعو اِبن الإنسان، ديك الساعة غَد تفهمو بلّي أنا هُوَ وْما كنعمل حتّى حاجة من نفسي. وَلكن فحال ما علّمني بابا، بْديك الشي كنتكلّم.
Arabic SAB (الكتاب الشريف) وَقَالَ لَهُمْ عِيسَى: ”مَتَى رَفَعْتُمُ الَّذِي صَارَ بَشَرًا، تَعْرِفُونَ أَنِّي أَنَا هُوَ، وَأَنِّي لَا أَعْمَلُ شَيْئًا مِنْ نَفْسِي، بَلْ أَقُولُ مَا عَلَّمَنِي الْأَبُ.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) فقال لهم يسوع متى رفعتم ابن الانسان فحينئذ تفهمون اني انا هو ولست افعل شيئا من نفسي بل اتكلم بهذا كما علّمني ابي.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَقَالَ لَهُمْ يَسُوعُ: «عِنْدَمَا تَرْفَعُونَ ابْنَ الإنْسَانِ، سَتَعْرِفُونَ حِينَئِذٍ أنِّي أنَا هُوَ. أنَا لَا أفْعَلُ شَيْئًا مِنْ نَفْسِي، لَكِنِّي أتَكَلَّمُ تَمَامًا كَمَا عَلَّمَنِي الآبُ.
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) واستَمَرَّ يَقولُ: "الحقَّ الحقَّ أقُولُ لكُم: إنّهُ مَتَى تُعَلِّقونَ سَيِّدَ البَشَرِ على الخَشبةِ، ستُدرِكونَ حَقيقَتي، وأنّ ما يَصدُرُ عنِّي مِن أعمالٍ لَيسَ مِن تِلقاءِ نَفسي، إنَّما أتَكَلِّمُ بسُلطةٍ مِن اللهِ أبي الصَّمَدِ،
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) قَالِلْهُمْ يَسُوعْ: «وَقْتِلِّي تْعَلْقُوا إِبْنْ الإِنْسَانْ، تَوْ تَعْرْفُوا الِّي آنَا هُوَّ، ولِّي آنَا مَا نَعْمِلْ حَتَّى شَيْ مِنْ رَاسِي، آمَا نْقُولْ الِّي عَلِّمْهُولِي الآبْ.