John 8:26 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Ana vindi ḥaajaat katiira aguula leekum, wa aḥkum valeekum. Laakin ar rassalni, huwa ḥagg, wa_s simivtu minnu, da baguulu le_d dunya.”
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) عِنْدِي أشْيَاءُ كَثِيرَةٌ أقُولُهَا عَنْكُمْ، وَأحْكُمُ بِهَا عَلَيْكُمْ. لَكِنَّ الَّذِي أرْسَلَنِي صَادِقٌ، وَأنَا أُكَلِّمُ النَّاسَ بِمَا سَمِعْتُ مِنْهُ.»
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) عِندي في شَأنِكُم أَشْياءُ كَثيرة أَقولُها وأَحكُمُ فيها. على أَنَّ الَّذي أَرسَلَني صادِق، وما سَمِعتُه مِنهُ أَقولُه لِلعالَم».
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) عِنْدِي أَشْيَاءُ كَثِيرَةٌ أَقُولُهَا عَنْكُمْ، وَأَشْيَاءُ كَثِيرَةٌ أَحْكُمُ بِهَا عَلَيْكُمْ. لَكِنَّ الَّذِي أَرْسَلَنِي صَادِقٌ، وَمَا سَمِعْتُهُ مِنْهُ أُخْبِرُ بِهِ الْعَالَمَ.“
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Ana vindi ḥaajaat katiira aguula leekum, wa aḥkum valeekum. Laakin ar rassalni, huwa ḥagg, wa_s simivtu minnu, da baguulu le_d dunya.”
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) أنا عِندي حاجات كَتيرَه أقولا ليكُم، و أحكُم عَليكُم. لَكِن الرَّسَّلني، هو حَق، و السِّمِعتو مِنّو، دا بَقولو لِلدُّنيا.“
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) عَندي بَزّاف واش نْقول عليكُم وواش نْحاكَم، بَصَّح اللي بْعَتني حَقّاني، وأنا اللي سْمَعتو منّو، هَداك اللي نْقول للدَنيا".
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) عِندي أشياءُ كثيرةٌ أقولُها فيكُم، وأشياءُ كثيرةٌ أحكُمُ بِها علَيكُم. لكِنّ الذي أرَسَلني صادِقٌ، وما سَمِعْتُهُ أقولُهُ لِلعالَمِ».
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 عِنْدِي بَرْشَة حَاجَاتْ نْقُولْهَا عْلِيكُمْ وْبَرْشَة حَاجَاتْ نُحْكُمْ بِيهَا عْلِيكُمْ. آمَا الِّي بْعَثْنِي رَاهُو حَقْ وِلِّي سْمَعْتُو مِنُّو نْقُولُو لِلعَالَمْ.»
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) إِنَّ لِي أَشْيَاءَ كَثِيرَةً أَتَكَلَّمُ وَأَحْكُمُ بِهَا مِنْ نَحْوِكُمْ، لَكِنَّ ٱلَّذِي أَرْسَلَنِي هُوَ حَقٌّ. وَأَنَا مَا سَمِعْتُهُ مِنْهُ، فَهَذَا أَقُولُهُ لِلْعَالَمِ».
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) إنَّ لي أشياءَ كثيرَةً أتَكلَّمُ وأحكُمُ بها مِنْ نَحوِكُمْ، لكن الّذي أرسَلَني هو حَقٌّ. وأنا ما سمِعتُهُ مِنهُ، فهذا أقولُهُ للعالَمِ».
Arabic Bible ERV 2009 عِنْدِي أشْياءٌ كَثِيْرَةٌ أقُولُها عَنْكُمْ، وَأحكُمُ بِها عَلَيْكُمْ. لَكِنَّ الَّذِي أرْسَلَنِي صادِقٌ، وَأنا أُكَلِّمُ النّاسَ بِما سَمِعْتُ مِنْهُ.»
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) وعندي أشياء كثيرة أقولها وأحكم بها عليكم. ولكن الذي أرسلني هو حق، وما أقوله للعالم هو ما سمعته منه».
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) عَنْدِي بْزَّافْ دْ الْأُمُورْ نْݣُولْهَا وْنْحْكَمْ بِيهَا عْلِيكُمْ. وَلَكِنْ هَادَاكْ اللِّي صِيفْطْنِي رَاهْ صَادْقْ، وْاللِّي سْمَعْتْ مْنُّه كَنْݣُولُه فْهَادْ الدّْنْيَا».
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) إِنَّ عِنْدِي كَثِيرًا أَقُولُهُ وَأَحْكُمُ بِهِ فِي شَأْنِكُمْ، ولَكِنَّ الَّذِي أَرْسَلَنِي هُوَ حَقٌّ، وَالَّذِي سَمِعْتُهُ أَنَا مِنْهُ بِهِ أَتَكَلَّمُ فِي العَالَمِ".
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) وَعِنْدِي أَشْيَاءُ كَثِيرَةٌ أَقُولُهَا وَأَحْكُمُ بِهَا عَلَيْكُمْ. وَلَكِنَّ الَّذِي أَرْسَلَنِي هُوَ حَقٌّ، وَمَا أَقُولُهُ لِلْعَالَمِ هُوَ مَا سَمِعْتُهُ مِنْهُ».
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) 3ende eshya ktire 2oula 3ankon, w-eshya ktire e7kom fiya 3leykon. Bass yalle ba3atne sade2, w-yalle sme3to minno b2oulo lal-3alam."
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) عندي بزّاف د الأُمور الّي كنقولاْ وْكنحكم بِها عليكُم، وَلكن الّي صيفطني هُوَ حقيقي، وْديك الشي الّي سمعْتوْ مِنّو كنقولوْ نالدنيا."
Arabic SAB (الكتاب الشريف) عِنْدِي أَشْيَاءُ كَثِيرَةٌ أَقُولُهَا عَنْكُمْ، وَأَشْيَاءُ كَثِيرَةٌ أَحْكُمُ بِهَا عَلَيْكُمْ. لَكِنَّ الَّذِي أَرْسَلَنِي صَادِقٌ، وَمَا سَمِعْتُهُ مِنْهُ أُخْبِرُ بِهِ الْعَالَمَ.“
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) ان لي اشياء كثيرة اتكلم واحكم بها من نحوكم. لكن الذي ارسلني هو حق. وانا ما سمعته منه فهذا اقوله للعالم.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) عِنْدِي أشْيَاءُ كَثِيرَةٌ أقُولُهَا عَنْكُمْ، وَأحْكُمُ بِهَا عَلَيْكُمْ. لَكِنَّ الَّذِي أرْسَلَنِي صَادِقٌ، وَأنَا أُكَلِّمُ النَّاسَ بِمَا سَمِعْتُ مِنْهُ.»
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) وما زالَ عِندي الكَثيرُ مِن الأُمورِ الَّتي أتَحَدَّثُ فيها عَنكُم، وأُدينُكُم مِن خِلالِها. إنّ الَّذي أرسَلَني هو الحَقُّ، ولا أُخبِرُ العالَمَ إلاّ بما سَمِعتُهُ مِنهُ"
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) عَنْدِي بَرْشَة حَاجَاتْ نْقُولْهَا عْلِيكُمْ، وبَرْشَة حَاجَاتْ نُحْكُمْ بِيهَا عْلِيكُمْ. آمَا الِّي بْعَثْنِي رَاهُو صَادِقْ، ولِّي سْمَعْتُو مِنُّو نْقُولُو لِلْعَالِمْ».