John 8:2 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa fi_s ṣabaaḥ badri, rajav taani le_l heekal. Wa_n naas kullahum jo leehu. Wa gavad wa ibtada yavallimum.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَفِي الصَّبَاحِ البَاكِرِ ذَهَبَ إلَى سَاحَةِ الهَيْكَلِ ثَانِيَةً حَيْثُ جَاءَ إلَيْهِ الجَمِيعُ، فَجَلَسَ وَبَدَأ يُعَلِّمُهُمْ.
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) وعادَ عِندَ الفَجرِ إِلى الهَيكَل، فأَقبَلَ الشَّعْبُ كُلُّه. فجلَسَ وجَعلَ يُعَلِّمُهم.
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) ثُمَّ رَجَعَ إِلَى مُجَمَّعِ بَيْتِ اللهِ عِنْدَ الْفَجْرِ. وَالْتَفَّ حَوْلَهُ كُلُّ النَّاسِ، فَجَلَسَ وَأَخَذَ يُعَلِّمُهُمْ.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa fi_s ṣabaaḥ badri, rajav taani le_l heekal. Wa_n naas kullahum jo leehu. Wa gavad wa ibtada yavallimum.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و في الصَّباح بَدري، رَجَع تاني لِلهيكَل. و النّاس كُلَّهُم جو ليهو. و قَعَد و إبتَدا يَعَلِّمُم.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) مع الفْجَر، زاد راح للمَعبَد، وكامَل الشَعب جا ليه. قْعَد وبْدا يَدَرَّس فيهُم.
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) وعِندَ الفَجرِ رَجَعَ إلى الهَيكَلِ، فأقبَلَ إلَيهِ الشّعبُ كُلّهُ. فجَلَسَ وأخَذَ يُعَلّمُهُم.
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 وْفِي الفَجْرْ رْجَعْ لِلهَيْكِلْ، وْجَاوْهْ النَّاسْ الكُلْ. وِقْعَدْ وِبْدَا يْعَلِّمْ فِيهُمْ.
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) ثُمَّ حَضَرَ أَيْضًا إِلَى ٱلْهَيْكَلِ فِي ٱلصُّبْحِ، وَجَاءَ إِلَيْهِ جَمِيعُ ٱلشَّعْبِ فَجَلَسَ يُعَلِّمُهُمْ.
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) ثُمَّ حَضَرَ أيضًا إلَى الهَيكلِ في الصُّبحِ، وجاءَ إليهِ جميعُ الشَّعبِ فجَلَسَ يُعَلِّمُهُمْ.
Arabic Bible ERV 2009 وَفِي الصَّباحِ الباكِرِ ذَهَبَ إلَى ساحَةِ الهَيْكَلِ ثانِيَةً حَيْثُ جاءَ إلَيْهِ الجَمِيعُ، فَجَلَسَ وَبَدَأ يُعَلِّمُهُمْ.
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) وعند الفجر عاد إلى الهيكل، فاجتمع حوله جمهور الشعب، فجلس يعلمهم.
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْالْغَدّْ لِيهْ فْالصّْبَاحْ بْكْرِي رْجَعْ لْبِيتْ اللَّهْ، وْجَاوْ لْعَنْدُه النَّاسْ كُلّْهُمْ وْݣْلَسْ كَيْعَلّْمْهُمْ.
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) ثُمَّ رَجِعَ بَاكِرًا إِلَى الهَيْكَلِ، فَأَقْبَلَ إِلَيْهِ الشَّعْبُ كُلُّهُمْ فَجَلَسَ يُعَلِّمُهُمْ.
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) وَعِنْدَ الْفَجْرِ عَادَ إِلَى الْهَيْكَلِ، فَاجْتَمَعَ حَوْلَهُ جُمْهُورُ الشَّعْبِ، فَجَلَسَ يُعَلِّمُهُمْ.
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) W-3a tlou3 el-daw reje3 3al-haykal, w-eja la-3ando el-sha3b kello. 2a3ad w-sar y3allimon.
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) وْفي الصباح بكري، رجَع عاود نْبيت المَقْدس وْجاو نْعندو الشعب كامل وْݣلس كيعلّموم.
Arabic SAB (الكتاب الشريف) ثُمَّ رَجَعَ إِلَى مُجَمَّعِ بَيْتِ اللهِ عِنْدَ الْفَجْرِ. وَالْتَفَّ حَوْلَهُ كُلُّ النَّاسِ، فَجَلَسَ وَأَخَذَ يُعَلِّمُهُمْ.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) ثم حضر ايضا الى الهيكل في الصبح وجاء اليه جميع الشعب فجلس يعلّمهم.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَفِي الصَّبَاحِ البَاكِرِ ذَهَبَ إلَى سَاحَةِ الهَيْكَلِ ثَانِيَةً حَيْثُ جَاءَ إلَيْهِ الجَمِيعُ، فَجَلَسَ وَبَدَأ يُعَلِّمُهُمْ.
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) ثُمَّ رَجَعَ إلى حَرَمِ بَيتِ اللهِ فَجرًا، حَيثُ تَجَمهَرَ حَولَهُ النّاسُ، فجَلَسَ بَينَهُم يُرشِدُهُم.
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) وفِي الفَجْرْ رْجَعْ لِلْهَيْكِلْ، وجَاوُوهْ النَّاسْ الكُلْ، يَاخِي قْعَدْ وبْدَا يْعَلِّمْ فِيهُمْ.