John 7:50 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Nigudimuus, ar raajil aj ja le Yasuuv gubbaal, wa kaan waaḥid minnahum, gaal leehum,
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَكَانَ نِيقُودِيمُوسُ وَاحِدًا مِنَ الفِرِّيسِيِّينَ، وَهُوَ الَّذِي كَانَ قَدْ ذَهَبَ إلَى يَسُوعَ سَابِقًا. فَسَألَهُمْ:
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) فقالَ لَهم نيقوديمُس وكانَ مِنهم، وهُو ذاكَ الَّذي جاءَ قَبْلاً إِلى يَسوع:
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) لَكِنَّ نِقِدِيمُوسَ، وَهُوَ وَاحِدٌ مِنْهُمْ وَكَانَ قَدْ جَاءَ مِنْ قَبْلُ إِلَى عِيسَى، قَالَ لَهُمْ:
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Nigudimuus, ar raajil aj ja le Yasuuv gubbaal, wa kaan waaḥid minnahum, gaal leehum,
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) نِقُدِموس، الرّاجِل الجّا لِيَسُوع قُبّال، و كان واحِد مِنَّهُم، قال ليهُم،
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) قالَلهُم نيقوديموس اللي راح عَند يَسوع من قْبَل وكان واحَد منهُم،
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) فقالَ نيقوديموسُ، وكانَ مِنَ الفَرّيسيّينَ، وهوَ الذي جاءَ قَبْلاً إلى يَسوعَ:
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 وَلَّى قَالْ نِيقُودِيمُوسْ، الِّي كَانْ وَاحِدْ مِنْهُمْ، وْهُوَ الِّي جَا لْيَسُوعْ قْبَلْ:
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) قَالَ لَهُمْ نِيقُودِيمُوسُ، ٱلَّذِي جَاءَ إِلَيْهِ لَيْلًا، وَهُوَ وَاحِدٌ مِنْهُمْ:
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) قالَ لهُمْ نيقوديموسُ، الّذي جاءَ إليهِ ليلًا، وهو واحِدٌ مِنهُمْ:
Arabic Bible ERV 2009 وَكانَ نِيقُودِيْمُوسُ واحِداً مِنَ الفِرِّيْسِيِّيْنَ، وَهُوَ الَّذِي كانَ قَدْ ذَهَبَ إلَى يَسُوعَ سابِقاً. فَسَألَهُمْ:
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) ولكن واحدا منهم، وهو نيقوديموس الذي كان قد جاء إلى يسوع ليلا،
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْهُوَ يْݣُولْ لِيهُمْ نِيقُودِيمُوسْ اللِّي كَانْ جَا عَنْدْ يَسُوعْ، وْاللِّي هُوَ وَاحْدْ مْنْ الْفْرِّيسِيِّينْ:
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) فَقَالَ لَهُمْ نِيقُودِيمُسُ الَّذِي كَانَ قَدْ جَاءَ إِلَيْهِ لَيْلاً وَهُوَ وَاحِدٌ مِنْهُمْ:
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) وَلَكِنَّ وَاحِداً مِنْهُمْ، وَهُوَ نِيقُودِيمُوسُ الَّذِي كَانَ قَدْ جَاءَ إِلَى يَسُوعَ لَيْلاً،
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) 2al Nikodimos, w-ken min el-ferrisiyyin, w-houe yalle eja min abl la-3and YASOU3:
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) قالّوم نيقوديموس، واحد من الفرّيسيّين الّي مشى نْعند يَسوع من قبل:
Arabic SAB (الكتاب الشريف) لَكِنَّ نِقِدِيمُوسَ، وَهُوَ وَاحِدٌ مِنْهُمْ وَكَانَ قَدْ جَاءَ مِنْ قَبْلُ إِلَى عِيسَى، قَالَ لَهُمْ:
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) قال لهم نيقوديموس الذي جاء اليه ليلا وهو واحد منهم.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَكَانَ نِيقُودِيمُوسُ وَاحِدًا مِنَ الفِرِّيسِيِّينَ، وَهُوَ الَّذِي كَانَ قَدْ ذَهَبَ إلَى يَسُوعَ سَابِقًا. فَسَألَهُمْ:
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) إلاّ أنّ نِقوديموسَ الّذي كانَ واحدًا مِن القادةِ، وهو الّذي التَقَى ذاتَ مَرّةٍ عيسى (سلامُهُ علينا)، قالَ لهُم:
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) آمَا نِيقُودِيمُوسْ الِّي هُوَّ وَاحِدْ مِالفِرِّيسِيِّينْ، وهُوَّ الِّي مْشَى لْيَسُوعْ فِي اللِّيلْ، قَالِلْهُمْ: