John 5:34 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa ana maa bagbal shahaada min insaan, wa laakin aguul kida vashaan intu taxlaṣu.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَأنَا لَا أعتَمِدُ عَلَى شَهَادَةٍ مِنْ بَشَرٍ، لَكِنِّي أقُولُ هَذَا لِتَنَالُوا أنْتُمُ الخَلَاصَ.
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) أَمَّا أَنا فلا أَتَلَقَّى شَهادَةَ إِنسان، ولٰكِنِّي أَقولُ هٰذا لِتَنالوا أَنتُمُ الخَلاص.
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) أَنَا أَقُولُ هَذَا، لَا لِأَنِّي أَتَّكِلُ عَلَى شَهَادَةِ النَّاسِ، بَلْ لِكَيْ تَنْجُوا.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa ana maa bagbal shahaada min insaan, wa laakin aguul kida vashaan intu taxlaṣu.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و أنا ما بَقبَل شَهادَه مِن إنسان، و لَكِن أقول كِدا عَشان إنتو تَخلَصو.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) أنا ما نَستَنّاش شْهادة بْنادَم، بَصَّح نْقول هاد الشي باش تَسَّلكو.
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) لا أعتمِدُ على شهادَةِ إنسانٍ، ولكنّي أقولُ هذا لِخلاصِكُم.
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 آنَا رَانِي مَا نِقْبِلْشْ شْهَادِةْ البَشَرْ، آمَا رَانِي نْقُلْكُمْ فِي الكْلاَمْ هَاذَا بَاشْ تُخْلْصُوا.
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) وَأَنَا لَا أَقْبَلُ شَهَادَةً مِنْ إِنْسَانٍ، وَلَكِنِّي أَقُولُ هَذَا لِتَخْلُصُوا أَنْتُمْ.
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) وأنا لا أقبَلُ شَهادَةً مِنْ إنسانٍ، ولكني أقولُ هذا لتَخلُصوا أنتُمْ.
Arabic Bible ERV 2009 وَأنا لا أعتَمِدُ عَلَى شَهادَةٍ مِنْ بَشَرٍ، لَكِنِّي أقُولُ هَذا لِتَنالُوا أنتُمُ الخَلاصَ.
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) وأنا أقول هذا لا لأني أعتمد على شهادة إنسان، بل من أجل خلاصكم،
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْمَاشِي عْلَى الشّْهَادَة دْيَالْ شِي بْنَادْمْ كَنْعَوّْلْ، وَلَكِنْ كَنْݣُولْ هَادْ الْكْلَامْ بَاشْ نْتُمَ تْنْجَاوْ.
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) وَأَمَّا أَنَا فَلا أَقْبَلُ شَهَادَةً مِنْ إِنْسَانٍ ولَكِنِّي أَقُولُ هَذَا لَتَخْلُصُوا أَنْتُمْ.
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) وَأَنَا أَقُولُ هَذَا لاَ لأَنِّي أَعْتَمِدُ عَلَى شَهَادَةِ إِنْسَانٍ، بَلْ مِنْ أَجْلِ خَلاَصِكُمْ،
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) Mish mettekel 3ala shahedet 2ensen, bass 3am 2oul hal-shi kermel khalãskon.
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) واخّا أنا ما كَنْعتَمد شي على الشهادة د البشر، وَلكن كنقول هَد الشي باش تنجاو أنتُمَ.
Arabic SAB (الكتاب الشريف) أَنَا أَقُولُ هَذَا، لَا لِأَنِّي أَتَّكِلُ عَلَى شَهَادَةِ النَّاسِ، بَلْ لِكَيْ تَنْجُوا.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) وانا لا اقبل شهادة من انسان. ولكني اقول هذا لتخلصوا انتم.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَأنَا لَا أعتَمِدُ عَلَى شَهَادَةٍ مِنْ بَشَرٍ، لَكِنِّي أقُولُ هَذَا لِتَنَالُوا أنْتُمُ الخَلَاصَ.
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) وما أنا مِمّن يَركُنُ إلى شَهادةٍ بَشَريّةٍ تُخبِرُكُم مَن أنا، ولكنّني أُذَكِّرُكم بشَهادةِ النّبيِّ يَحيى حتّى تؤمنُوا بي فتَنجُونَ.
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) آنَا مَا نِحْتَاجِشْ لِشْهَادِةْ بَشَرْ، آمَا نْقُلْكُمْ فِي الكْلَامْ هَاذَا بَاشْ تِنْجَاوْ.