John 4:37 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Vashaan kida, al kalaam al biguul, Waaḥid yazrav, wa taani yalimm, huwa al ḥagg.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَيَصْدُقُ المَثَلُ القَائِلُ: ‹وَاحِدٌ يَزْرَعُ وَآخَرُ يَحْصُدُ.›
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) وبِذٰلِكَ يَصدُقُ المَثَلُ القائل: الواحِدُ يَزرَعُ والآخَرُ يَحصُد.
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) وَبِهَذَا يَصْدُقُ الْمَثَلُ: ’وَاحِدٌ يَزْرَعُ وَآخَرُ يَحْصُدُ.‘
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Vashaan kida, al kalaam al biguul, Waaḥid yazrav, wa taani yalimm, huwa al ḥagg.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) عَشان كِدا، الكَلام البقول: واحِد يَزرَع، و تاني يَلِم، هو الحَق.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) خاطَر في هاد الشي، صْحيح المْتَل اللي يْقول: "واحَد يَزرَع وواحَد يَحصَد"،
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) ويَصْدُقُ القولُ: واحِدٌ يَزرَعُ وآخَرُ يَحصُدُ.
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 وِصْدَقْ المَثَلْ الِّي يْقُولْ: \وَاحِدْ يَزْرَعْ وِالآخَرْ يَحْصِدْ.\
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) لِأَنَّهُ فِي هَذَا يَصْدُقُ ٱلْقَوْلُ: إِنَّ وَاحِدًا يَزْرَعُ وَآخَرَ يَحْصُدُ.
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) لأنَّهُ في هذا يَصدُقُ القَوْلُ: إنَّ واحِدًا يَزرَعُ وآخَرَ يَحصُدُ.
Arabic Bible ERV 2009 وَيَصْدُقُ المَثَلُ القائِلُ: ‹واحِدٌ يَزْرَعُ وَآخَرُ يَحصُدُ.›
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) حتى يصدق القول: واحد يزرع، وآخر يحصد.
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْمَا كْدَبْشْ هَادَاكْ اللِّي ݣَالْ: وَاحْدْ كَيْزْرَعْ وْلَاخُرْ كَيْحْصَدْ.
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) فَفِي هَذَا يَصْدُقُ القَولُ إِنَّ واحِدًا يَزْرَعُ وَآخَرَ يَحْصُدُ.
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) حَتَّى يَصْدُقَ الْقَوْلُ: وَاحِدٌ يَزْرَعُ، وَآخَرُ يَحْصُدُ.
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) w-byesdo2 el-matal yalle bi2oul: wa7ad byezra3 wel-tene bye7sod.
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) حيت هَد الكلام حقيقي ملّي كيقولو: «واحد كيزرع ويَخُر كيحصد.»
Arabic SAB (الكتاب الشريف) وَبِهَذَا يَصْدُقُ الْمَثَلُ: ’وَاحِدٌ يَزْرَعُ وَآخَرُ يَحْصُدُ.‘
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) لانه في هذا يصدق القول ان واحدا يزرع وآخر يحصد.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَيَصْدُقُ المَثَلُ القَائِلُ: ‹وَاحِدٌ يَزْرَعُ وَآخَرُ يَحْصُدُ.›
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) ويَصدُقُ المَثَلُ القائلُ: "النّاسُ صِنْفانِ زارِعٌ وحَصّادٌ".
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) ويُصْدُقْ المَثَلْ الِّي يْقُولْ: "وَاحِدْ يَزْرَعْ والآخِرْ يَحْصِدْ".