John 21:5 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa Yasuuv gaal leehum, “Yaa awlaad, vindakum samak?” Raddu valeehu, “Laa.”
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَسَألَهُمْ يَسُوعُ: «هَلْ لَدَيْكُمْ طَعَامٌ يَا فِتْيَةُ؟» فَأجَابُوهُ: «لَا.»
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) فقالَ لَهم: «أَيُّها الفِتْيان، أَمعَكُم شَيءٌ مِنَ السَّمَك؟» أَجابوه: «لا».
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) فَقَالَ لَهُمْ: ”يَا أَوْلَادُ! هَلْ مَعَكُمْ سَمَكٌ؟“ أَجَابُوهُ: ”لَا.“
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa Yasuuv gaal leehum, “Yaa awlaad, vindakum samak?” Raddu valeehu, “Laa.”
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و يَسُوع قال ليهُم: ”يا أولاد، عِندَكُم سَمَك؟“ رَدّو عَليهو: ”لا.“
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) قالَلهُم يَسوع: "يا دْراري، كاش ما عَندكم ماكلة؟" جاوبوه: "لالا"،
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) فقالَ لهُم: «أيّها الشّبانُ، أمَعكُم شَيءٌ يُؤكلُ؟» فأجابوهُ: «لا».
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 قَالِلْهُمْ: «يَا وْلاَدِي، يَاخِي مَا صْطَدْتُوشْ حُوتْ» جَاوْبُوهْ: «لاَ.»
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) فَقَالَ لَهُمْ يَسُوعُ: «يَا غِلْمَانُ أَلَعَلَّ عِنْدَكُمْ إِدَامًا؟». أَجَابُوهُ: «لَا!».
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) فقالَ لهُمْ يَسوعُ: «يا غِلمانُ ألَعَلَّ عِندَكُمْ إدامًا؟». أجابوهُ: «لا!».
Arabic Bible ERV 2009 فَسَألَهُمْ يَسُوعُ: «هَلْ لَدَيْكُمْ طَعامٌ يا فِتْيَةُ؟» فَأجابُوهُ: «لا.»
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) فسألهم يسوع: «يافتيان، أما عندكم سمك؟» أجابوه: «لا!»
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْهُوَ يْݣُولْ لِيهُمْ: «آ الدّْرَارِي، وَاشْ عَنْدْكُمْ شِي حُوتْ؟»، وْجَاوْبُوهْ: «لَّا!».
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) فَقَالَ لَهُمْ يَسُوعُ: "يَا فِتْيَانُ هَلْ عِنْدَكُمْ شَيْءٌ مِنَ المَأْكُولِ؟" أَجابُوهُ: "لا".
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) فَسَأَلَهُمْ يَسُوعُ: «يَافِتْيَانُ، أَمَا عِنْدَكُمْ سَمَكٌ؟» أَجَابُوهُ: «لاَ!»
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) 2allon: "ya shabeb, ma3kon shi byettekal?" Jewabouh: "la2."
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) ديك الساعة سقصاهُم يَسوع: "آ وْلادي، واش عندكُم ما تاكلو؟" جاوبوه: "لا."
Arabic SAB (الكتاب الشريف) فَقَالَ لَهُمْ: ”يَا أَوْلَادُ! هَلْ مَعَكُمْ سَمَكٌ؟“ أَجَابُوهُ: ”لَا.“
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) فقال لهم يسوع يا غلمان ألعل عندكم إداما. اجابوه لا.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَسَألَهُمْ يَسُوعُ: «هَلْ لَدَيْكُمْ طَعَامٌ يَا فِتْيَةُ؟» فَأجَابُوهُ: «لَا.»
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) قائلاً: "أيُّها الشُبّانُ، ألَمْ تَصطَادوا سَمَكًا بَعدُ؟" فأجابوهُ بالنَّفيِ،
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) يَاخِي قَالِلْهُمْ: «يَا شَبَابْ، مَا صْطَدْتُوا شَيْ؟» جَاوْبُوهْ: «لَا».