John 21:10 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Yasuuv gaal leehum, “Gaddimu min as samak al masaktuuhu hassav.” |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | فَقَالَ لَهُمْ يَسُوعُ: «أحضِرُوا مِنَ السَّمَكِ الَّذِي اصطَدْتُمُوه.» |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | فقالَ لَهم يسوع: «هاتوا مِن ذٰلكَ السَّمَكِ الَّذي أَصَبتُموه الآن». |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | فَقَالَ لَهُمْ عِيسَى: ”هَاتُوا مِنَ السَّمَكِ الَّذِي صِدْتُمُوهُ الْآنَ.“ |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Yasuuv gaal leehum, “Gaddimu min as samak al masaktuuhu hassav.” |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | يَسُوع قال ليهُم: ”قَدِّمو مِن السَّمَك المَسَكتوهو هَسَّع.“ |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | قالَلهُم يَسوع: "جيبو شْوِيّة حوت من اللي صَيّدتوه دُرك"، |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | فقالَ لهُم يَسوعُ: «هاتوا مِنَ السّمَكِ الذي أمسكْتُموهُ الآنَ». |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | قَالِلْهُمْ يَسُوعْ: «جِيبُوا مِالحُوتْ الِّي شَدِّيتُوهْ تَوْ.» |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | قَالَ لَهُمْ يَسُوعُ: «قَدِّمُوا مِنَ ٱلسَّمَكِ ٱلَّذِي أَمْسَكْتُمُ ٱلْآنَ». |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | قالَ لهُمْ يَسوعُ: «قَدِّموا مِنَ السَّمَكِ الّذي أمسَكتُمُ الآنَ». |
| Arabic Bible ERV 2009 | فَقالَ لَهُمْ يَسُوعُ: «أحضِرُوا مِنَ السَّمَكِ الَّذِي اصطَدْتُمُوه.» |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | فقال لهم يسوع: «هاتوا من السمك الذي صدتموه الآن!» |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وْݣَالْ لِيهُمْ يَسُوعْ: «جِيبُو شْوِيَّة مْنْ دَاكْ الْحُوتْ اللِّي صَيّْدْتُوهْ دَابَا». |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | فَقَالَ لَهُمْ يَسُوعُ: "قَدِّموا مِنَ السَّمَكِ الَّذِي اصْطَدتُمُ الآن". |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | فَقَالَ لَهُمْ يَسُوعُ: «هَاتُوا مِنَ السَّمَكِ الَّذِي صِدْتُمُوهُ الآنَ!» |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | 2allon YASOU3: "heto min el-samak yalle tsayyadtouwon halla2." |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | قالّوم يَسوع: "جيبو من الحوت الّي عاد صيّدْتو." |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | فَقَالَ لَهُمْ عِيسَى: ”هَاتُوا مِنَ السَّمَكِ الَّذِي صِدْتُمُوهُ الْآنَ.“ |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | قال لهم يسوع قدموا من السمك الذي امسكتم الآن. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | فَقَالَ لَهُمْ يَسُوعُ: «أحضِرُوا مِنَ السَّمَكِ الَّذِي اصطَدْتُمُوه.» |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | فخاطَبَهُم سَيِّدُنا عيسى (سلامُهُ علينا) بقولِهِ: "هاتوا مِنَ السَّمَكِ الّذي اصطَدتُموهُ الآن". |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | قَالِلْهُمْ يَسُوعْ: «جِيبُوا مِالحُوتْ الِّي شَدِّيتُوهْ تَوَّا». |