John 19:35 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa huwa ash shaaf kida, shihid, wa shahaadatu ḥagg. Wa huwa yavrif ’innu biguul al ḥagg, vashaan intu ta’aaminu kamaan.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَمَنْ رَأى ذَلِكَ يَشْهَدُ، وَشَهَادَتُهُ صَادِقَةٌ، وَهُوَ يَعْرِفُ أنَّهُ يَقُولُ الصِّدْقَ، لِكَي تُؤمِنُوا أنْتُمْ أيْضًا.
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) والَّذي رأَى شَهِد، وشَهادَتُه صَحيحة، وذاك يَعلَمُ أَنَّه يَقولُ الحَقَّ لِتُؤمِنوا أَنتُم أَيضًا.
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) وَهَذِهِ هِيَ شَهَادَةُ مَنْ رَأَى، فَهِيَ شَهَادَةٌ صَادِقَةٌ. وَهُوَ يَعْلَمُ أَنَّهُ يَقُولُ الصِّدْقَ، وَيُقَدِّمُهَا لِكَيْ تُؤْمِنُوا أَنْتُمْ أَيْضًا.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa huwa ash shaaf kida, shihid, wa shahaadatu ḥagg. Wa huwa yavrif ’innu biguul al ḥagg, vashaan intu ta’aaminu kamaan.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و هو الشّاف كِدا، شِهِد، و شَهادَتو حَق. و هو يَعرِف إنّو بِقول الحَق، عَشان إنتو تَآمِنو كَمان.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) اللي شاف شْهَد وشْهادتو صْحيحة، هُوَ راهو عارَف باللي راهو يْقول الصَح، باش أنتومَ تاني تامنو،
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) والذي رأى هذا يَشهَدُ بِه وشهادَتُهُ صَحيحَةٌ، ويَعرِفُ أنّهُ يَقولُ الحقّ حتى تُؤمِنوا مِثلَه.
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 وِلِّي شَافْ الشَّيْء هَاذَا يِشْهِدْ بِيهْ وشْهَادْتُو صْحِيحَة، وْيَعْرِفْ رُوحُو الِّي هُوَ يْقُولْ فِي الحَقْ بَاشْ إِنْتُومَا زَادَا تِمّْنُوا.
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) وَٱلَّذِي عَايَنَ شَهِدَ، وَشَهَادَتُهُ حَقٌّ، وَهُوَ يَعْلَمُ أَنَّهُ يَقُولُ ٱلْحَقَّ لِتُؤْمِنُوا أَنْتُمْ.
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) والّذي عايَنَ شَهِدَ، وشَهادَتُهُ حَقٌّ، وهو يَعلَمُ أنَّهُ يقولُ الحَقَّ لتؤمِنوا أنتُمْ.
Arabic Bible ERV 2009 وَمَنْ رَأى ذَلِكَ يَشْهَدُ، وَشَهادَتُهُ صادِقَةٌ، وَهُوَ يَعرِفُ أنَّهُ يَقُولُ الصِّدْقَ، لِكَيْ تُؤمِنُوا أنتُمْ أيضاً.
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) والذي رأى هذا هو يشهد، وشهادته حق وهو يعلم تماما أنه يقول الحق، لكي تؤمنوا أنتم أيضا.
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْهَادَاكْ اللِّي شَافْ هَادْشِّي، شْهَدْ بِيهْ وْشْهَادْتُه صْحِيحَة، وْهُوَ مْتْيِقّْنْ بْلِّي كَيْݣُولْ الْحَقّْ بَاشْ تْآمْنُو حْتَّى نْتُمَ.
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) والَّذِي عايَنَ شَهِدَ وشَهادَتُهُ حَقٌّ، وهُوَ يَعْلَمُ أَنَّهُ يَقُولُ الحَقَّ لِتُؤْمِنوا أَنْتُم.
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) وَالَّذِي رَأَى هَذَا هُوَ يَشْهَدُ، وَشَهَادَتُهُ حَقٌّ وَهُوَ يَعْلَمُ تَمَاماً أَنَّهُ يَقُولُ الْحَقَّ، لِكَيْ تُؤْمِنُوا أَنْتُمْ أَيْضاً.
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) W-yalle shef hal-shi byesh'had w-shahedto sa7i7a, w-bya3rif enno 3am bi2oul el-7a2 7atta t2ãmno metlo.
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) والّي شاف هَد الشي شهد والشهادة ديالو هي حقيقيّة، وْهُوَ كيعرف بلّي كيقول الحقّ باش تآمنو حتّى أنتُمَ.
Arabic SAB (الكتاب الشريف) وَهَذِهِ هِيَ شَهَادَةُ مَنْ رَأَى، فَهِيَ شَهَادَةٌ صَادِقَةٌ. وَهُوَ يَعْلَمُ أَنَّهُ يَقُولُ الصِّدْقَ، وَيُقَدِّمُهَا لِكَيْ تُؤْمِنُوا أَنْتُمْ أَيْضًا.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) والذي عاين شهد وشهادته حق وهو يعلم انه يقول الحق لتؤمنوا انتم.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَمَنْ رَأى ذَلِكَ يَشْهَدُ، وَشَهَادَتُهُ صَادِقَةٌ، وَهُوَ يَعْرِفُ أنَّهُ يَقُولُ الصِّدْقَ، لِكَي تُؤمِنُوا أنْتُمْ أيْضًا.
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) وهذِهِ شَهادةٌ أدلى بها شاهِدُ عِيانٍ وشَهادتُهُ حَقٌّ، وهوَ يَروِيها لكَي تُؤمِنوا أنتُم أيضًا بها.
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) ولِّي شَافْ هَاذَا، يِشْهِدْ بِيهْ وشْهَادْتُو صْحِيحَة. ويَعْرِفْ الِّي هُوَّ يْقُولْ فِي الحَقْ، بَاشْ إِنْتُومَا زَادَا تَمْنُوا.