John 18:8 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Yasuuv radda valeehum wa gaal, “Ana gulta leekum ana huwa. Kaan intu daayiriinni, xallu deel yamrugu.”
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَأجَابَ يَسوعُ: «قُلْتُ لَكُمْ إنِّي هُوَ. فَمَا دُمتُمْ تُرِيدُونَنِي أنَا، دَعُوا هؤلَاءِ الرِّجَالَ وَشأنَهُمْ.»
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) أَجابَ يسوع: «قُلتُ لَكُم إِنِّي أَنا هو، فإِذا كُنتُم تَطلُبوني أَنا فدَعُوا هٰؤلاءِ يَذهَبون».
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) أَجَابَ عِيسَى: ”قُلْتُ لَكُمْ أَنَا هُوَ، فَإِنْ كُنْتُمْ تُرِيدُونِي أَنَا، خَلُّوا هَؤُلَاءِ يَذْهَبُونَ.“
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Yasuuv radda valeehum wa gaal, “Ana gulta leekum ana huwa. Kaan intu daayiriinni, xallu deel yamrugu.”
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) يَسُوع رَدَّ عَليهُم و قال: ”أنا قُلتَ ليكُم أنا هو. كان إنتو دايِرينّي، خَلّو ديل يَمرُقو.“
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) جاوَب يَسوع: "قُلتَلكُم أنا هُوَ، هِمّالا وَلاّ راكُم تْحَوّسو علِيَّ، خَلّيو هَدو يْروحو"،
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) فقالَ لهُم يَسوعُ: «قُلتُ لكُم: أنا هوَ. فإذا كُنتُم تَطلُبوني، فَدَعُوا هَؤُلاءِ يَذهَبونَ».
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 جَاوِبْهُمْ يَسُوعْ: «قُلْتِلْكُمْ آنَا هُوَ. إِذَا كَانْكُمْ تْلَوّْجُوا عْلِيَّ آنَا، خَلُّوا هَاذُومَا يِمْشِيوْ.»
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) أَجَابَ يَسُوع: «قَدْ قُلْتُ لَكُمْ: إِنِّي أَنَا هُوَ. فَإِنْ كُنْتُمْ تَطْلُبُونَنِي فَدَعُوا هَؤُلَاءِ يَذْهَبُونَ».
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) أجابَ يَسوع: «قد قُلتُ لكُمْ: إنّي أنا هو. فإنْ كنتُم تطلُبونَني فدَعوا هؤُلاءِ يَذهَبونَ».
Arabic Bible ERV 2009 فَأجابَ يَسوعُ: «قُلْتُ لَكُمْ إنِّي هوَ. فَما دُمتُمْ تُرِيدونَني أنا، دَعوا هؤلاءِ الرِّجالَ وَشأنَهُم.»
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) فقال: «قلت لكم: أنا هو، فإن كنتم تريدونني أنا، فدعوا هؤلاء يذهبون».
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْݣَالْ لِيهُمْ يَسُوعْ: «رَاهْ ݣْلْتْ لِيكُمْ بْلِّي أَنَا هُوَ. وْإِلَا كْنْتُو كَتْقَلّْبُو عْلِيَّ أَنَا، إِيوَا خَلِّيوْ هَادُو يْمْشِيوْ بْحَالْهُمْ».
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) أَجَابَ يَسُوعُ: "قَدْ قُلْتُ لَكُمْ إِنِّي أَنَا هُوَ، فَإِنْ كُنْتُمْ تَطْلُبُونِي أَنَا فَدَعُوا هُؤُلاءِ يَذْهَبُون".
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) فَقَالَ: «قُلْتُ لَكُمْ: أَنَا هُوَ، فَإِنْ كُنْتُمْ تُرِيدُونَنِي أَنَا، فَدَعُوا هؤُلاَءِ يَذْهَبُونَ».
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) 2allon YASOU3: "2eltelkon: ana houe. Eza yalle badkon yeh houe ana, khallo hal-ashkhas yfello."
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) جاوب يَسوع: "أنا قُلْتْ لكُم بلّي أنا هُوَ. وِادا كتفتّشو عليَّ أنا، خلّيو هَدو يمشيو فحالوم،"
Arabic SAB (الكتاب الشريف) أَجَابَ عِيسَى: ”قُلْتُ لَكُمْ أَنَا هُوَ، فَإِنْ كُنْتُمْ تُرِيدُونِي أَنَا، خَلُّوا هَؤُلَاءِ يَذْهَبُونَ.“
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) اجاب يسوع قد قلت لكم اني انا هو. فان كنتم تطلبونني فدعوا هؤلاء يذهبون.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَأجَابَ يَسوعُ: «قُلْتُ لَكُمْ إنِّي هُوَ. فَمَا دُمتُمْ تُرِيدُونَنِي أنَا، دَعُوا هؤلَاءِ الرِّجَالَ وَشأنَهُمْ.»
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) فقالَ لهُم: "أخبَرتُكُم أنّني أنا عيسى النّاصريّ، وأنا بَينَ أيديكُم فخَلُّوا سَبيلَ أصحابي".
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) جَاوِبْهُمْ يَسُوعْ: «قُلْتِلْكُمْ آنَا هُوَّ. إِذَا كَانْكُمْ تْلَوْجُوا عْلِيَّا آنَا، خَلِّيوْ هَاذُومَا يِمْشِيوْ عْلَى رْوَاحُهُمْ».