John 16:33 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Kallamtakum kida vashaan yakuun leehum salaam fiyya. Fi_d dunya yakuun vindakum tavb. Wa laakin shiddu ḥeelkum, ana ghalabta_d dunya.”
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) «أخبَرتُكُمْ بِهَذَا لِكَي يَكُونَ لَكُمْ سَلَامٌ مِنْ خِلَالِي. سَتُواجِهُونَ ضِيقًا فِي العَالَمِ، لَكِنْ تَشَجَّعُوا فَأنَا قَدِ انتَصَرتُ عَلَى العَالَمِ.»
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) قُلتُ لَكم هٰذهِ الأَشياء، لِيَكونَ لَكُم بِيَ السَّلام. تُعانونَ الشِّدَّةَ في العالَم، ولٰكِن ثِقوا: إِنِّي قد غَلَبتُ العالَم».
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) قُلْتُ لَكُمْ هَذَا لِيَكُونَ عِنْدَكُمْ سَلَامٌ بِوَاسِطَتِي. سَتُعَانُونَ الضِّيقَ فِي الْعَالَمِ، لَكِنْ ثِقُوا أَنَا غَلَبْتُ الْعَالَمَ.“
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Kallamtakum kida vashaan yakuun leehum salaam fiyya. Fi_d dunya yakuun vindakum tavb. Wa laakin shiddu ḥeelkum, ana ghalabta_d dunya.”
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) كَلَّمتَكُم كِدا عَشان يَكون ليهُم سَلام فِيني. في الدُّنيا يَكون عِندَكُم تَعب. و لَكِن شِدّو حيلكُم، أنا غَلَبتَ الدُّنيا.“
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) قُلتَلكُم هاد الشي باش يْكونَلكُم السْلام فِيَّ، رايحين تْعانيو فالدَنيا بَصَّح أتسَجعو، راني غْلَبت الدَنيا".
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) قُلتُ لكُم هذا كُلّهُ ليكونَ لكُم سَلامٌ بـي. ستُعانونَ الشّدّةَ في هذا العالَمِ، فتَشَجّعوا. أنا غَلَبتُ العالَمَ».
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 قُلْتِلْكُمْ الشَّيْء هَاذَا لْكُلُّو بَاشْ يْكُونْ عِنْدْكُمْ سَلاَمْ فِيَّ. إِنْتُومَا بَاشْ تْعَانُوا مِالمَشَاكِلْ فِي العَالَمْ هَاذَا، آمَا تْشَجّْعُوا. آنَا رَانِي غْلِبْتْ العَالَمْ.»
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) قَدْ كَلَّمْتُكُمْ بِهَذَا لِيَكُونَ لَكُمْ فِيَّ سَلَامٌ. فِي ٱلْعَالَمِ سَيَكُونُ لَكُمْ ضِيقٌ، وَلَكِنْ ثِقُوا: أَنَا قَدْ غَلَبْتُ ٱلْعَالَمَ».
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) قد كلَّمتُكُمْ بهذا ليكونَ لكُمْ فيَّ سلامٌ. في العالَمِ سيكونُ لكُمْ ضيقٌ، ولكن ثِقوا: أنا قد غَلَبتُ العالَمَ».
Arabic Bible ERV 2009 «أخبَرتُكُمْ بِهَذا لِكَي يَكُونَ لَكُمْ سَلامٌ مِنْ خِلالِي. سَتُواجِهُونَ ضِيْقاً فِي العالَمِ، لَكِنْ تَشَجَّعُوا فَأنا قَدِ انتَصَرتُ عَلَى العالَمِ.»
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) أخبرتكم بهذا كله ليكون لكم في سلام. فإنكم في العالم ستقاسون الضيق. ولكن تشجعوا، فأنا قد انتصرت على العالم!»
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) رَانِي ݣْلْتْ لِيكُمْ هَادْ الْأُمُورْ بَاشْ يْكُونْ عَنْدْكُمْ الْهْنَا فِيَّ. فْهَادْ الدّْنْيَا غَادِي تْكُونُو مّْحّْنِينْ، وَلَكِنْ تْشَجّْعُو. رَانِي غْلَبْتْ الدّْنْيَا».
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) قَدْ كَلَّمْتُكُمْ بِهَذَا، لِيَكُونَ لَكُمْ فِيَّ سَلامٌ. إِنَّكُمْ فِي العَالَمِ سَتَكُونُونَ فِي ضِيقٍ ولَكِنْ ثِقوا فَإِنِّي قَدْ غَلَبْتُ العَالَمَ".
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) أَخْبَرْتُكُمْ بِهَذَا كُلِّهِ لِيَكُونَ لَكُمْ فِيَّ سَلاَمٌ. فَإِنَّكُمْ فِي الْعَالَمِ سَتُقَاسُونَ الضِّيقَ. وَلكِنْ تَشَجَّعُوا، فَأَنَا قَدِ انْتَصَرْتُ عَلَى الْعَالَمِ!»
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) 2eltelkon hayda kello ta-fiyye ana tle2o el-salem. Ra7 t3ano ktir bi-hal-3alam, bass tshajja3o. Ana ghalabt el-3alam."
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) تكلّمْتْ معكُم بْهَد الشي باش يكون عندكُم فيَّ سَلام. في الدنيا غادي يكون عندكُم ضيق، وَلكن تشجّعو، أنا غلبْتْ الدنيا."
Arabic SAB (الكتاب الشريف) قُلْتُ لَكُمْ هَذَا لِيَكُونَ عِنْدَكُمْ سَلَامٌ بِوَاسِطَتِي. سَتُعَانُونَ الضِّيقَ فِي الْعَالَمِ، لَكِنْ ثِقُوا أَنَا غَلَبْتُ الْعَالَمَ.“
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) قد كلمتكم بهذا ليكون لكم فيّ سلام. في العالم سيكون لكم ضيق. ولكن ثقوا. انا قد غلبت العالم
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) «أخبَرتُكُمْ بِهَذَا لِكَي يَكُونَ لَكُمْ سَلَامٌ مِنْ خِلَالِي. سَتُواجِهُونَ ضِيقًا فِي العَالَمِ، لَكِنْ تَشَجَّعُوا فَأنَا قَدِ انتَصَرتُ عَلَى العَالَمِ.»
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) وما أذكُرُ لكُم ذلِكَ إلاّ لتَملأ الطُّمأنينَةُ قُلوبَكُم بتَمَسُّكِكُم بي. إنّكُم ستُقاسونَ الضِّيقَ في هذا العالَمِ، فاصمُدوا وتَذَكَّروا واثِقينَ بأنّي أحرَزتُ الغَلَبةَ على العالَمِ".
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) قُلْتِلْكُمْ الكْلَامْ هَاذَا بَاشْ يْوَلِّي عَنْدْكُمْ السَّلَامْ فِيَّا. فِي العَالِمْ بِشْ تْعَانِيوْ مِالمْحَايِنْ، آمَا تْشَجْعُوا، رَانِي آنَا غْلِبْتْ العَالِمْ».