John 14:8 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Fiilubbus gaal leehu, “Yaa Saiyid, warriina_l Abu wa bikuun kifaaya leena.” |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | فَقَالَ لَهُ فِيلِبُّسُ: «يَا رَبُّ، أرِنَا الآبَ، وَهَذَا يَكْفِينَا.» |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | قالَ له فيلِبُّس: «يا ربّ، أَرِنا الآبَ وحَسْبُنا». |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | قَالَ لَهُ فِيلِيبُ: ”يَا سَيِّدُ، أَرِنَا الْأَبَ، وَهَذَا يَكْفِي لَنَا.“ |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Fiilubbus gaal leehu, “Yaa Saiyid, warriina_l Abu wa bikuun kifaaya leena.” |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | فِيلُبُّس قال ليهو: ”يا سَيِّد، وَرّينا الأبو و بِكون كِفايَه لينا.“ |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | قاللو فيلِبُّس: "سيدي، وَرّينا الآب وهَدا يَكفينا". |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | فقالَ لَه فيلبّسُ: «يا سيّدُ، أرِنا الآبَ وكَفانا». |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | قَالُّو فِيلِبُّسْ: «يَا رَبْ، وَرِّينَا الآبْ وْهَاذَا بَاشْ يِكْفِينَا.» |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | قَالَ لَهُ فِيلُبُّسُ: «يَا سَيِّدُ، أَرِنَا ٱلْآبَ وَكَفَانَا». |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | قالَ لهُ فيلُبُّسُ: «يا سيِّدُ، أرِنا الآبَ وكفانا». |
| Arabic Bible ERV 2009 | فَقالَ لَهُ فِيلِبُّسُ: «يا رَبُّ، أرِنا الآبَ، وَهَذا يَكفِيْنا.» |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | فقال له فيلبس: «ياسيد، أرنا الآب وكفانا!» |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وْهُوَ يْݣُولْ لِيهْ فِيلُبُّسْ: «آ سِيدِي، وْرِّينَا الْآبْ وْبَرَكَا عْلِينَا!». |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | فَقَالَ لَهُ فِيلِبُّسُ: "يَا سَيِّدُ، أَرِنَا الآبَ وحَسْبُنَا". |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | فَقَالَ لَهُ فِيلِبُّسُ: «يَاسَيِّدُ، أَرِنَا الآبَ وَكَفَانَا!» |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | 2allo Filippos: "ya Rab, farjina el-Ãb w-byekfina." |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | قال لو فيلِبُّس: "يا رَبّي، ورّي نّا الآب وْبركة علينا." |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | قَالَ لَهُ فِيلِيبُ: ”يَا سَيِّدُ، أَرِنَا الْأَبَ، وَهَذَا يَكْفِي لَنَا.“ |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | قال له فيلبس يا سيد أرنا الآب وكفانا. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | فَقَالَ لَهُ فِيلِبُّسُ: «يَا رَبُّ، أرِنَا الآبَ، وَهَذَا يَكْفِينَا.» |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | فقالَ لهُ فيليبُ: "يا سَيِّدَنا، دَعْنا نَحظى برؤيةِ اللهِ الأبِ الرَّحمنِ، وهذا يَكفينا". |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | قَالُّو فِيلِۑُّسْ: «يَا سِيدِي، وَرِّينَا الآبْ وهَاذَا يِكْفِينَا». |