John 14:25 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Ana kallamtakum be_l ḥaajaat di wa ana mavaakum. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | «حَدَّثْتُكُمْ بِهَذِهِ الأُمُورِ وَأنَا بَعْدُ مَعَكُمْ. |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | قُلتُ لَكُم هٰذه الأَشياءَ وأَنا مُقيمٌ عِندكم، |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | ”قُلْتُ لَكُمْ هَذَا وَأَنَا مَعَكُمْ. |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Ana kallamtakum be_l ḥaajaat di wa ana mavaakum. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | أنا كَلَّمتَكُم بِالحاجات دي و أنا مَعاكُم. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | قُلتَلكُم هاد الشي وأنا مازَلني معاكُم، |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | قُلتُ لكُم هذا كُلّهُ وأنا مَعكُم. |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | قُلْتِلْكُمْ الشَّيْء هَاذَا الكُلُّو وْآنَا مْعَاكُمْ |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | بِهَذَا كَلَّمْتُكُمْ وَأَنَا عِنْدَكُمْ. |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | بهذا كلَّمتُكُمْ وأنا عِندَكُمْ. |
| Arabic Bible ERV 2009 | حَدَّثْتُكُمْ بِهَذِهِ الأُمُورِ وَأنا بَعدُ مَعَكُمْ. |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | وقد قلت لكم هذه الأمور وأنا مازلت عندكم. |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | ݣَاعْ هَادْشِّي ݣْلْتُه لِيكُمْ وْأَنَا مْعَاكُمْ. |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | كَلَّمْتُكُمْ بِهَذَا وَأَنَا مُقِيمٌ عِنْدَكُمْ، |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | وَقَدْ قُلْتُ لَكُمْ هذِهِ الأُمُورَ وَأَنَا مَازِلْتُ عِنْدَكُمْ. |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | 2eltelkon hayda kello w-ana ma3kon. |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | قُلْتْ لكُم هَد الشي وانا معكُم، |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | ”قُلْتُ لَكُمْ هَذَا وَأَنَا مَعَكُمْ. |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | بهذا كلمتكم وانا عندكم. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | «حَدَّثْتُكُمْ بِهَذِهِ الأُمُورِ وَأنَا بَعْدُ مَعَكُمْ. |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | "يا أحبابي، ها أنا أُحَدِّثُكُم بكُلِّ هذِهِ الأُمورِ وأنا ما زِلتُ مَعَكُم مُقيمًا في هذِهِ الدُّنيا، |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | «قُلْتِلْكُمْ هَاذَا الكُلْ وآنَا مَزِّلْتْ مْعَاكُمْ. |