John 13:9 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Simvaan Buṭrus gaal leehu, “Yaa Saiyid, mush rijleiya bass, laakin iideiya wa raasi kamaan.”
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) قَالَ لَهُ سِمْعَانُ بُطرُسُ: «إذًا لَا تَغْسِلْ قَدَمَيَّ فَقَطْ يَا رَبُّ، بَلْ يَدَيَّ وَرَأسِي أيْضًا!»
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) فقالَ له سِمْعانُ بُطرُس: «يا ربّ، لا قَدَمَيَّ فَقَط، بل يَدَيَّ وَرأسي أَيضًا».
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) قَالَ لَهُ سَمْعَانُ بُطْرُسُ: ”يَا سَيِّدِي، لَا رِجْلَيَّ فَقَطْ، بَلْ يَدَيَّ وَرَأْسِي أَيْضًا.“
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Simvaan Buṭrus gaal leehu, “Yaa Saiyid, mush rijleiya bass, laakin iideiya wa raasi kamaan.”
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) سِمْعَان بُطْرُس قال ليهو: ”يا سَيِّد، مُش رِجليني بَس، لَكِن إيديني و رَاسي كَمان.“
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) قاللو سَمعان بُطرُس: "سيدي، ماشي بَرك رَجلِيَّ، حَتَّى يَدِّيَّ وراسي"،
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) فقالَ لَه سِمعانُ بُطرُسُ: «إذًا يا سيّدُ، لا تَغسِلْ رِجليّ وحدَهُما، بلِ اَغسِلْ مَعَهُما يدَيّ ورَأسي».
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 يَاخِي قَالُّو سِمْعَانْ بُطْرُسْ: «يَا رَبْ مُوشْ سَاقَيَّا آكَاهُو، آمَا يْدَيَّا وْرَاسِي زَادَا.»
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) قَالَ لَهُ سِمْعَانُ بُطْرُسُ: «يَا سَيِّدُ، لَيْسَ رِجْلَيَّ فَقَطْ بَلْ أَيْضًا يَدَيَّ وَرَأْسِي».
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) قالَ لهُ سِمعانُ بُطرُسُ: «يا سيِّدُ، ليس رِجلَيَّ فقط بل أيضًا يَدَيَّ ورأسي».
Arabic Bible ERV 2009 قالَ لَهُ سِمعانُ بُطرُسُ: «إذاً لا تَغسِلْ قَدَمَيَّ فَقَط يا رَبُّ، بَلْ يَدَيَّ وَرَأْسِي أيضاً!»
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) عندئذ قال له سمعان بطرس: «ياسيد، لا قدمي فقط، بل يدي ورأسي أيضا!»
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْهُوَ يْݣُولْ لِيهْ سِمْعَانْ بُطْرُسْ: «آ سِيدِي، غْسَلْ مَاشِي غِيرْ رْجْلِيَّ وَلَكِنْ حْتَّى يْدِّيَّ وْرَاسِي».
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) قالَ لَهُ سِمعانُ بُطْرُسُ: "يَا رَبُّ، لا رِجْلَيَّ فَقَطْ بَلْ يَدَيَّ ورَأْسِي أَيْضًا".
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) عِنْدَئِذٍ قَالَ لَهُ سِمْعَانُ بُطْرُسُ: «يَاسَيِّدُ، لاَ قَدَمَيَّ فَقَطْ، بَلْ يَدَيَّ وَرَأْسِي أَيْضاً!»
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) 2allo Sem3an Boutros: "fa-ezan ya Rab, mish bass ejreyye, ghasselle 2ideyye w-rase."
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) قال لو سِمْعان بُطْرُس: "يا رَبّي، ماشي رِجلي وْكان، وَلكن حتّى يَدّي وْراسي!"
Arabic SAB (الكتاب الشريف) قَالَ لَهُ سَمْعَانُ بُطْرُسُ: ”يَا سَيِّدِي، لَا رِجْلَيَّ فَقَطْ، بَلْ يَدَيَّ وَرَأْسِي أَيْضًا.“
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) قال له سمعان بطرس يا سيد ليس رجليّ فقط بل ايضا يديّ وراسي.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) قَالَ لَهُ سِمْعَانُ بُطرُسُ: «إذًا لَا تَغْسِلْ قَدَمَيَّ فَقَطْ يَا رَبُّ، بَلْ يَدَيَّ وَرَأسِي أيْضًا!»
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) فقالَ صَخرٌ: "يا مَولاي، إن كانَ الأمرُ كذلِكَ، فاغسِلْ لي قَدَمَيّ ويَدَيّ ورأسي أيضًا!"
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) يَاخِي قَالُّو سِمْعَانْ بُطْرُسْ: «مَالَا يَا سِيدِي، مُشْ كَانْ سَاقَيَّا بَرْكْ، آمَا يْدَيَّا ورَاسِي زَادَا».