John 13:38 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Yasuuv radda wa gaal leehu, “Inta taddi ḥayaatak fishaanni? Al ḥagg al ḥagg aguul leek, gubbaal maa ad diik yakoorik, inta maashi tankirni talaata marraat.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) أجَابَ يَسوعُ: «هلْ أنْتَ مُسْتَعِدٌ حَقًّا أنْ تُضَحِّيَ بِحيَاتِكَ مِنْ أجْلِي؟ أقُولُ لكَ الحَقَّ: قَبْلَ أنْ يَصِيحَ الدِّيكُ، سَتَكُونُ قدْ أنكَرتَنِي ثَلَاثَ مَرَّاتٍ!»
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) أَجابَ يسوع: «أَتَبذِلُ نَفْسَكَ في سبيلي؟ الحَقَّ الحَقَّ أَقولُ لَكَ: لا يَصيحُ الدِّيكُ إِلاَّ وقَد أَنكَرتَني ثَلاثَ مَرَّات.
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) أَجَابَ عِيسَى: ”أَنْتَ تُضَحِّي بِحَيَاتِكَ فِي سَبِيلِي؟ أَقُولُ لَكَ الْحَقَّ، قَبْلَ أَنْ يَصِيحَ الدِّيكُ تُنْكِرُنِي 3 مَرَّاتٍ.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Yasuuv radda wa gaal leehu, “Inta taddi ḥayaatak fishaanni? Al ḥagg al ḥagg aguul leek, gubbaal maa ad diik yakoorik, inta maashi tankirni talaata marraat.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) يَسُوع رَدَّ و قال ليهو: ”إنتَ تَدّي حَياتَك فِشانّي؟ الحَق الحَق أقول ليك، قُبّال ما الدّيك يَكورِك، إنتَ ماشي تَنكِرني تلاتَه مَرّات.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) واجَب يَسوع: "تْمَد حْياتَك على جالي؟ نْقولَك الصَح الصَح، ما يْعوعَشش السَردوك حَتّى تَنكُرني تَلت مَرّات".
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) أجابَهُ يَسوعُ: «أمُستَعِدّ أنتَ أنْ تَموتَ في سَبـيلي؟ الحقّ الحقّ أقولُ لكَ: لا يَصيحُ الدّيكُ إلاّ وأنكَرتَني ثلاثَ مرّاتٍ».
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 جَاوْبُو يَسُوعْ: «يَاخِي إِنْتِ مُسْتْعَدْ بَاشْ تْمُوتْ عْلَى خَاطْرِي؟ نْقُلِّكْ الحَقْ الحَقْ: مَا يْصِيحْ السَّرْدُوكْ كَانْ مَا تُنْكُرْ فِيَّ ثْلاَثَة مَرَّاتْ.»
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) أَجَابَهُ يَسُوعُ: «أَتَضَعُ نَفْسَكَ عَنِّي؟ اَلْحَقَّ ٱلْحَقَّ أَقُولُ لَكَ: لَا يَصِيحُ ٱلدِّيكُ حَتَّى تُنْكِرَنِي ثَلَاثَ مَرَّاتٍ.
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) أجابَهُ يَسوعُ: «أتَضَعُ نَفسَكَ عَنّي؟ الحَقَّ الحَقَّ أقولُ لكَ: لا يَصيحُ الدّيكُ حتَّى تُنكِرَني ثَلاثَ مَرّاتٍ.
Arabic Bible ERV 2009 أجابَ يَسوعُ: «هلْ أنتَ مُستَعِدٌ حَقّاً أنْ تُضَحِّي بِحياتِكَ مِنْ أجلي؟ أقولُ لكَ الحَقَّ: قبلَ أنْ يَصيحَ الدِّيكُ، سَتَكونُ قدْ أنكَرتَني ثَلاثَ مَرّاتٍ!»
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) أجابه يسوع: «أتبذل حياتك عوضا عني؟ الحق الحق أقول لك: لا يصيح الديك حتى تكون قد أنكرتني ثلاث مرات!»
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْجَاوْبُه يَسُوعْ: «وَاشْ نْتَ بْالصَّحْ مُوجُودْ تْمُوتْ عْلَى وْدِّي؟ نْݣُولْ لِيكْ الْحَقّْ: مَا غَيْجِي فِينْ يْصِيحْ الْفْرُّوجْ حْتَّى تْنْكَرْنِي تْلَاتَة دْ الْمَرَّاتْ».
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) أَجَابُهُ يَسُوعُ: "أَنْتَ تَبْذُلُ نَفْسَكَ عَنِّي؟ أَلْحَقَّ الحَقَّ أَقُولُ لَكَ: إِنَّهُ لا يَصِيحُ الدِّيكُ، حَتَّى تُنْكِرَنِي ثَلاثَ مَرَّاتٍ.
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) أَجَابَهُ يَسُوعُ: «أَتَبْذِلُ حَيَاتَكَ عِوَضاً عَنِّي؟ الْحَقَّ الْحَقَّ أَقُولُ لَكَ: لاَ يَصِيحُ الدِّيكُ حَتَّى تَكُونَ قَدْ أَنْكَرْتَنِي ثَلاَثَ مَرَّاتٍ!»
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) Jewabo YASOU3: "enta mist3ed enno tmout kermele? B2elkon el-7a2i2a el-7a2i2a: abl ma ysi7 el-deek bitkoun nakaretne tlet marrat."
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) ردّ عليه يَسوع: "واش تقدر تضَحّي بْنفسك عليَّ؟ كنقول لك الحقّ، من قبل ما يصيّح الفرّوج، غادي تنكرني تلاتة د المرّات.
Arabic SAB (الكتاب الشريف) أَجَابَ عِيسَى: ”أَنْتَ تُضَحِّي بِحَيَاتِكَ فِي سَبِيلِي؟ أَقُولُ لَكَ الْحَقَّ، قَبْلَ أَنْ يَصِيحَ الدِّيكُ تُنْكِرُنِي 3 مَرَّاتٍ.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) اجابه يسوع أتضع نفسك عني. الحق الحق اقول لك لا يصيح الديك حتى تنكرني ثلاث مرات
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) أجَابَ يَسوعُ: «هلْ أنْتَ مُسْتَعِدٌ حَقًّا أنْ تُضَحِّيَ بِحيَاتِكَ مِنْ أجْلِي؟ أقُولُ لكَ الحَقَّ: قَبْلَ أنْ يَصِيحَ الدِّيكُ، سَتَكُونُ قدْ أنكَرتَنِي ثَلَاثَ مَرَّاتٍ!»
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) فأجابَهُ (سلامُهُ علينا): "أأنتَ مَن يَقولُ إنّكَ ستُضحِّي بحَياتِكَ في سَبيلي؟! إنّما الحقَّ الحقَّ أقولُ لكَ، أنتَ مَن سيُنكِرُني ثلاثًا، غَدًا، عِندَ الفَجرِ، وقَبلَ صياحِ الدِّيكِ".
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) جَاوْبُو يَسُوعْ: « إِنْتِ مُسْتْعَدْ بَاشْ تْمُوتْ عْلَى خَاطْرِي؟ الحَقْ الحَقْ نْقُلِّكْ: مَا يْصِيحْ السَّرْدُوكْ كَانْ مَا تْكُونْ نْكَرْتْنِي ثْلَاثَة مَرَّاتْ».