John 13:16 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Al ḥagg al ḥagg aguul leekum, ’innu maa fih vabd akbar min saiyidu, wa laa rasuul akbar min ar rassalu. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | أقُولُ الحَقَّ لَكُمْ: مَا مِنْ عَبدٍ أعْظَمُ مِنْ سَيِّدِهِ، وَمَا مِنْ رَسُولٍ أعْظَمُ مِنَ الَّذِي أرسَلَهُ. |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | الحَقَّ الحَقَّ أَقولُ لَكم: ما كانَ الخادِمُ أَعظَمَ مِن سَيِّدِه ولا كانَ الرَّسولُ أَعظَمَ مِن مُرسِلِه. |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | أَقُولُ لَكُمُ الْحَقَّ، لَيْسَ الْعَبْدُ أَعْظَمَ مِنْ سَيِّدِهِ، وَلَا الرَّسُولُ أَعْظَمَ مِنَ الَّذِي أَرْسَلَهُ. |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Al ḥagg al ḥagg aguul leekum, ’innu maa fih vabd akbar min saiyidu, wa laa rasuul akbar min ar rassalu. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | الحَق الحَق أقول ليكُم، إنّو ما في عَبد أكبَر مِن سَيِدو، و لا رَسول أكبَر مِن الرَّسَّلو. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | نْقولَلكُم الصَح الصَح، العَبد ماشي خير من سيدو، وَلا المَبعوت خير من اللي بَعتو، |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | الحقّ الحقّ أقولُ لكُم: ما كانَ خادِمٌ أعظَمَ مِنْ سيّدِهِ، ولا كانَ رَسولٌ أعظَمَ مِنَ الذي أرسَلَهُ. |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | نْقُلْكُمْ الحَقْ الحَقْ: مَا ثَمَّاشْ خْدِيمْ أَعْظِمْ مِنْ سِيدُو، وْمَا ثَمَّاشْ مَبْعُوثْ أَعْظِمْ مِلِّي بِعْثُو. |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | اَلْحَقَّ ٱلْحَقَّ أَقُولُ لَكُمْ: إِنَّهُ لَيْسَ عَبْدٌ أَعْظَمَ مِنْ سَيِّدِهِ، وَلَا رَسُولٌ أَعْظَمَ مِنْ مُرْسِلِهِ. |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | الحَقَّ الحَقَّ أقولُ لكُمْ: إنَّهُ ليس عَبدٌ أعظَمَ مِنْ سيِّدِهِ، ولا رَسولٌ أعظَمَ مِنْ مُرسِلِهِ. |
| Arabic Bible ERV 2009 | أقُولُ الحَقَّ لَكُمْ: ما مِنْ عَبدٍ أعظَمُ مِنْ سَيِّدِهِ، وَما مِنْ رَسُولٍ أعظَمُ مِنَ الَّذِي أرسَلَهُ. |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | الحق الحق أقول لكم: ليس عبد أعظم من سيده، ولا رسول أعظم من مرسله. |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وْنْݣُولْ لِيكُمْ الْحَقّْ: مَا كَايْنْشْ شِي عَبْدْ حْسَنْ مْنْ سِيدُه وْلَا شِي رَسُولْ حْسَنْ مْنْ اللِّي مْصِيفْطُه. |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | أَلْحَقَّ الحَقَّ أَقُولُ لَكُمْ: لَيْسَ عَبدٌ أَعْظَمَ مِنْ سَيِّدِهِ، ولا رَسُولٌ أَعْظَمَ مِنْ مُرْسِلِهِ. |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | الْحَقَّ الْحَقَّ أَقُولُ لَكُمْ: لَيْسَ عَبْدٌ أَعْظَمَ مِنْ سَيِّدِهِ، وَلاَ رَسُولٌ أَعْظَمَ مِنْ مُرْسِلِهِ. |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | B2elkon el-7a2i2a el-7a2i2a: ma fi khadim a3zam min sayyido, wala rasoul a3zam min yalle ba3ato. |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | كنقول لكُم الحقّ، العبد ماشي حسَن من سيّدو، ولا المرسول حسَن من الّي صيفطوْ. |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | أَقُولُ لَكُمُ الْحَقَّ، لَيْسَ الْعَبْدُ أَعْظَمَ مِنْ سَيِّدِهِ، وَلَا الرَّسُولُ أَعْظَمَ مِنَ الَّذِي أَرْسَلَهُ. |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | الحق الحق اقول لكم انه ليس عبد اعظم من سيده ولا رسول اعظم من مرسله. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | أقُولُ الحَقَّ لَكُمْ: مَا مِنْ عَبدٍ أعْظَمُ مِنْ سَيِّدِهِ، وَمَا مِنْ رَسُولٍ أعْظَمُ مِنَ الَّذِي أرسَلَهُ. |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | والحقَّ الحقَّ أقولُ لكُم: لا عَبدَ أعظَمُ مِن سَيِّدِهِ، ولا رَسولَ أعظَمُ مِن مُرسِلِهِ. |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | الحَقْ الحَقْ نْقُولِلْكُمْ: العَبْدْ مُشْ أَعْظِمْ مِنْ سِيدُو، ولَا المَرْسُولْ أَعْظِمْ مِلِّي بَعْثُو. |