John 12:6 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Huwa gaal kida, maa vashaan kaan bifakkir fi_l masaakiin, laakin vashaan hu kaan ḥaraami, wa vashaan ṣanduug al guruush kaan mavaahu, wa kaan bishiil al bixuṭṭuuhu fiihu. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | وَلَمْ يَقُلْ يَهُوذَا ذَلِكَ اهتِمَامًا مِنْهُ بِالفُقَرَاءِ، بَلْ لِأنَّهُ كَانَ سَارِقًا. كَانَ هُوَ الَّذِي يَحْتَفِظُ بِصُنْدُوقِ المَالِ، وَكَانَ يَخْتَلِسُ مِمَّا يُوضَعُ فِيهِ. |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | ولَم يَقُلْ هٰذا لِٱهتِمامِه بِالفُقَراء، بل لأَنَّه كانَ سارِقًا وكانَ صُندوقُ الدَّراهِمِ عِندَه، فيَختَلِسُ ما يُلْقى فيه. |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | قَالَ هَذَا، لَا لِأَنَّهُ كَانَ يَهُمُّهُ الْفُقَرَاءُ، بَلْ لِأَنَّهُ لِصٌّ، وَكَانَ صُنْدُوقُ النُّقُودِ مَعَهُ فَكَانَ يَسْرِقُ مِمَّا يُوضَعُ فِيهِ. |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Huwa gaal kida, maa vashaan kaan bifakkir fi_l masaakiin, laakin vashaan hu kaan ḥaraami, wa vashaan ṣanduug al guruush kaan mavaahu, wa kaan bishiil al bixuṭṭuuhu fiihu. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | هو قال كِدا، ما عَشان كان بِفَكِّر في المَساكين، لَكِن عَشان هو كان حَرامي، و عَشان صَندوق القُروش كان مَعاهو، و كان بِشيل البِخُتّوها فيهو. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | قال هاد الشي ماشي على جال اللي كان يْخَمَّم على الڤْلالين، بَصَّح كان سَرّاق وكان حاكَم صَندوق الدْراهَم ويَدّي واش فيه. |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | قالَ هذا لا لِعَطفِهِ على الفُقراءِ، بَلْ لأنّهُ كانَ لِصّا وكانَ أمينَ الصّندوقِ، فيَختلِسُ ما يُودَعُ فيهِ. |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | الشَّيْء هَاذَا مَا قَالُوشْ عْلَى خَاطْرُو يْحِنْ عْلَى الفُقَرَاءْ، آمَا عْلَى خَاطْرُو كَانْ سَارِقْ وْصَنْدُوقْ الفْلُوسْ عَنْدُو وْكَانْ يِسْرِقْ فِي الِّي يِتْحَطْ فِيهْ. |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | قَالَ هَذَا لَيْسَ لِأَنَّهُ كَانَ يُبَالِي بِٱلْفُقَرَاءِ، بَلْ لِأَنَّهُ كَانَ سَارِقًا، وَكَانَ ٱلصُّنْدُوقُ عِنْدَهُ، وَكَانَ يَحْمِلُ مَا يُلْقَى فِيهِ. |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | قالَ هذا ليس لأنَّهُ كانَ يُبالي بالفُقَراءِ، بل لأنَّهُ كانَ سارِقًا، وكانَ الصُّندوقُ عِندَهُ، وكانَ يَحمِلُ ما يُلقَى فيهِ. |
| Arabic Bible ERV 2009 | وَلَمْ يَقُلْ يَهُوذا ذَلِكَ اهتِماماً مِنْهُ بِالفُقَراءِ، بَلْ لِأنَّهُ كانَ سارِقاً. كانَ هُوَ الَّذِي يَحتَفِظُ بِصُنْدُوقِ المالِ، وَكانَ يَختَلِسُ مِمّا يُوضَعُ فِيْهِ. |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | ولم يقل هذا لأنه كان يعطف على الفقراء، بل لأنه كان لصا، فقد كان أمينا للصندوق وكان يختلس مما يودع فيه. |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | ݣَالْ هَادْشِّي مَاشِي حِيتْ كَانْ كَيْدِّيهَا فْالْفُقَرَا، وَلَكِنْ حِيتْ كَانْ شْفَّارْ وْكَانْ هُوَ لَمِينْ دْيَالْ الصّْنْدُوقْ، وْكَيْسْرَقْ مْنْ دَاكْشِّي اللِّي كَيْتّْحَطّْ فِيهْ. |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | وإِنَّمَا قَالَ هَذَا لا اهْتِمَامًا مِنْهُ بالمَسَاكِينِ، بَلْ لأَنَّهُ كَانَ سَارِقًا وكَانَ الصُّنْدُوقُ عِنْدَهُ، وكَانَ يَحْمِلُ مَا يُلقِى فِيهِ. |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | وَلَمْ يَقُلْ هَذَا لأَنَّهُ كَانَ يَعْطِفُ عَلَى الْفُقَرَاءِ، بَلْ لأَنَّهُ كَانَ لِصّاً، فَقَدْ كَانَ أَمِيناً لِلصُّنْدُوقِ وَكَانَ يَخْتَلِسُ مِمَّا يُوْدَعُ فِيهِ. |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | 2al hal-shi mish li2anno bi7ebb el-fou2ara, 2al hek li2anno ken loss w-ken ameen el-sandou2, 3am yesro2 kell shi byen7att fih. |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | قال هَد الشي ماشي حيت كانو كيهمّوه المساكن، وَلكن حيت كان سارق وْكان عندو الصنْدوق وْهُوَ كيرفد الّي تسيّب فيه. |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | قَالَ هَذَا، لَا لِأَنَّهُ كَانَ يَهُمُّهُ الْفُقَرَاءُ، بَلْ لِأَنَّهُ لِصٌّ، وَكَانَ صُنْدُوقُ النُّقُودِ مَعَهُ فَكَانَ يَسْرِقُ مِمَّا يُوضَعُ فِيهِ. |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | قال هذا ليس لانه كان يبالي بالفقراء بل لانه كان سارقا وكان الصندوق عنده وكان يحمل ما يلقى فيه. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | وَلَمْ يَقُلْ يَهُوذَا ذَلِكَ اهتِمَامًا مِنْهُ بِالفُقَرَاءِ، بَلْ لِأنَّهُ كَانَ سَارِقًا. كَانَ هُوَ الَّذِي يَحْتَفِظُ بِصُنْدُوقِ المَالِ، وَكَانَ يَخْتَلِسُ مِمَّا يُوضَعُ فِيهِ. |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | ولم يَكُن يَهوذا صادقًا في كلامِهِ لأنّهُ كان لِصًّا لا يأبَهُ لِحالِ الفُقراءِ وكانَ يَختَلِسُ مِن صُندوقِ مالِ العَطايا والتَّبَرُّعاتِ الّذي كانَ بحَوزتِهِ، |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | قَالْ الكْلَامْ هَاذَا مُشْ عْلَى خَاطْرُو يْحِنْ عَالفْقَارَى، آمَا عْلَى خَاطْرُو كَانْ سَارِقْ، وصَنْدُوقْ الفْلُوسْ عَنْدُو، وكَانْ يِسْرِقْ مِلِّي يِتْحَطْ فِيهْ. |