John 11:47 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Vashaan kida, al gusus al kubaar wa_l Farrisiyyiin jamavu_l majlis wa gaalu, “Binavmil shinu? Valashaan ar raajil da gaavid yavmil valaamaat katiira.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَدَعَا كِبَارُ الكَهَنَةِ وَالفِرِّيسِيُّونَ إلَى عَقْدِ المَجلِسِ اليَهُودِيِّ، وَقَالُوا: «مَاذَا سَنَفْعَلُ؟ فَهَذَا الرَّجُلُ يَصْنَعُ مُعْجِزَاتٍ كَثِيرَةً!
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) فعَقَدَ عُظَماءُ الكَهَنَةِ والفِرِّيسيُّونَ مَجلِسًا وقالوا: «ماذا نَعمَل؟ فإِنَّ هٰذا الرَّجُلَ يَأتي بِآياتٍ كثيرة.
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) فَعَقَدَ رُؤَسَاءُ الْأَحْبَارِ وَالْفَرِّيسِيُّونَ اجْتِمَاعًا لِلْمَجْلِسِ الْأَعْلَى، وَقَالُوا: ”هَذَا الرَّجُلُ يَعْمَلُ آيَاتٍ كَثِيرَةً، فَمَاذَا نَعْمَلُ؟
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Vashaan kida, al gusus al kubaar wa_l Farrisiyyiin jamavu_l majlis wa gaalu, “Binavmil shinu? Valashaan ar raajil da gaavid yavmil valaamaat katiira.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) عَشان كِدا، القُسُس الكُبار و الفَرّيسيّين جَمَعو المَجِلس و قالو: ”بِنَعمِل شِنو؟ عَلَشان الرّاجِل دا قاعِد يَعمِل عَلامات كَتيرَه.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) جَمّعو رِيّاس رْجال الدين والفَرّيسِيّين المَجلَس الديني وقالو: "واش نْديرو خاطَر هاد الإنسان راهو يْدير مارات بَزّاف،
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) فعَقَدَ رُؤساءُ الكَهنَةِ والفَرّيسيّونَ مَجلِسًا وقالوا: «ماذا نَعمَلُ؟ وهذا الرّجُلُ يَصنَعُ آياتٍ كثيرةً.
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 وْعَمْلُوا رُؤَسَاءْ الكُهَّانْ وِالفَرِّيسِيِّينْ اجْتِمَاعْ المَجْلِسْ مْتَاعْ اليْهُودْ وْقَالُوا: «آشْ بَاشْ نَعْمْلُوا؟ الرَّاجِلْ هَاذَا قَاعِدْ يَعْمِلْ فِي بَرْشَة مُعْجْزَاتْ.
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) فَجَمَعَ رُؤَسَاءُ ٱلْكَهَنَةِ وَٱلْفَرِّيسِيُّونَ مَجْمَعًا وَقَالُوا: «مَاذَا نَصْنَعُ؟ فَإِنَّ هَذَا ٱلْإِنْسَانَ يَعْمَلُ آيَاتٍ كَثِيرَةً.
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) فجَمَعَ رؤَساءُ الكهنةِ والفَرّيسيّونَ مَجمَعًا وقالوا: «ماذا نَصنَعُ؟ فإنَّ هذا الإنسانَ يَعمَلُ آياتٍ كثيرَةً.
Arabic Bible ERV 2009 فَدَعا كِبارُ الكَهَنَةِ وَالفِرِّيْسِيُّونَ إلَى عَقْدِ المَجلِسِ اليَهُودِيِّ، وَقالُوا: «ماذا سَنَفْعَلُ؟ فَهَذا الرَّجُلُ يَصْنَعُ مُعْجِزاتٍ كَثِيْرَةً!
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) فعقد رؤساء الكهنة والفريسيون مجلسا، وقالوا: «ماذا نفعل؟ هذا الرجل يعمل آيات كثيرة.
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْتّْجَمْعُو الرُّؤَسَا دْ رْجَالْ الدِّينْ وْالْفْرِّيسِيِّينْ بِينَاتْهُمْ وْݣَالُو: «أَشْنُو نْدِيرُو؟ رَاهْ هَادْ الرَّاجْلْ كَيْدِيرْ عَلَامَاتْ كْتَارْ.
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) فَعَقَدَ رُؤَسَاءُ الكَهَنَةِ والفَرِّيسِيُّونَ مَجْلِسًا وقَالُوا: "مَاذَا نَصْنَعُ؟ فإِنَّ هَذَا الإِنْسَانَ يَعْمَلُ آيَاتٍ كَثيرَةً.
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) فَعَقَدَ رُؤَسَاءُ الْكَهَنَةِ وَالْفَرِّيسِيُّونَ مَجْلِساً، وَقَالُوا: «مَاذَا نَفْعَلُ؟ هَذَا الرَّجُلُ يَعْمَلُ آيَاتٍ كَثِيرَةً.
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) W-jtama3o rou2asa el-kahane wel-ferrisiyyin w-2alo: "shou mna3mil? Hayda el-rejjel 3am ya3mil ktir 3ajeyeb.
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) ديك الساعة جمعو رُؤَساء المسؤولين والفرّيسيّين المَجْلس وْقالو لوم: "شنّو غادي نعملو؟ حيت هَد الرَّجل كيعمل بزّاف د العلامات.
Arabic SAB (الكتاب الشريف) فَعَقَدَ رُؤَسَاءُ الْأَحْبَارِ وَالْفَرِّيسِيُّونَ اجْتِمَاعًا لِلْمَجْلِسِ الْأَعْلَى، وَقَالُوا: ”هَذَا الرَّجُلُ يَعْمَلُ آيَاتٍ كَثِيرَةً، فَمَاذَا نَعْمَلُ؟
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) فجمع رؤساء الكهنة والفريسيون مجمعا وقالوا ماذا نصنع فان هذا الانسان يعمل آيات كثيرة.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَدَعَا كِبَارُ الكَهَنَةِ وَالفِرِّيسِيُّونَ إلَى عَقْدِ المَجلِسِ اليَهُودِيِّ، وَقَالُوا: «مَاذَا سَنَفْعَلُ؟ فَهَذَا الرَّجُلُ يَصْنَعُ مُعْجِزَاتٍ كَثِيرَةً!
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) فعَقَدَ رؤساءُ الأحبارِ والمُتَشَدِّدونَ اجتِماعًا للمَجلسِ الأعلى لمُناقشةِ شأنِهِ وقالوا: "ما الّذي علينا القيامُ بِهِ؟ فلهذا الرَّجُلِ ولا شَكَّ مُعجِزاتٌ كَثيرةٌ يُظهِرُها!
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) وعَمْلُوا كْبَارْ الكَهَنَة والفِرِّيسِيِّينْ إِجْتِمَاعْ المَجْلِسْ الأَعْلَى، وقَالُوا: «شْنَعْمْلُوا؟ الرَّاجِلْ هَاذَا قَاعِدْ يَعْمِلْ فِي بَرْشَة مُعْجْزَاتْ.