John 11:42 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa ana virifta inta daaiman bitasmav leiya. Laakin vashaan an naas deel al waagfiin hina, ana gulta da, vashaan hum ya’aaminu inta rassaltani.”
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَأنَا أعْرِفُ أنَّكَ دَائِمًا تَسْمَعُ لِي، لَكِنِّي تَكَلَّمْتُ مِنْ أجْلِ هَؤُلَاءِ النَّاسِ لِكَي يُؤمِنُوا بِأنَّكَ أنْتَ أرْسَلْتَنِي.»
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) وقَد عَلِمتُ أَنَّكَ تَستَجيبُ لي دائِمًا أَبَدًا، ولكِنِّي قُلتُ هٰذا مِن أَجْلِ الجَمْعِ المُحيطِ بي لِكَي يُؤمِنوا أَنَّكَ أَنتَ أَرسَلتَني».
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) أَنَا عَارِفٌ أَنَّكَ دَائِمًا تَسْتَجِيبُ لِي. وَلَكِنِّي قُلْتُ هَذَا مِنْ أَجْلِ الشَّعْبِ الْوَاقِفِ حَوْلِي لِكَيْ يُؤْمِنُوا أَنَّكَ أَرْسَلْتَنِي.“
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa ana virifta inta daaiman bitasmav leiya. Laakin vashaan an naas deel al waagfiin hina, ana gulta da, vashaan hum ya’aaminu inta rassaltani.”
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و أنا عِرِفتَ إنتَ دايماً بِتَسمَع لَي. لَكِن عَشان النّاس ديل الواقفين هِنا، أنا قُلتَ دا، عَشان هُم يآمِنو إنتَ رَسَّلتَني.“
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) أنا راني عارَف باللي تَسمَعلي دايمًا، بَصَّح على جال الغاشي اللي راهو دايَر بِيَّ اللي هْدَرت، باش يامنو باللي أنتَ بْعَتتني".
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) وأنا أعرِفُ أنّكَ تَستَجيبُ لي في كُلّ حينٍ. ولكنّي أقولُ هذا مِنْ أجلِ هَؤُلاءِ النّاسِ حَولي، حتى يُؤمِنوا أنّكَ أنتَ أرسَلتَني».
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 نَعْرِفْ الِّي إِنْتِ دِيمَا تْجَاوِبْ صْلاَتِي. آمَا رَانِي قُلْتْ الشَّيْء هَاذَا عْلَى خَاطِرْ النَّاسْ الِّي دَايْرِينْ بِيَّ بَاشْ يِمّْنُوا الِّي إِنْتِ بْعَثْتْنِي.»
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) وَأَنَا عَلِمْتُ أَنَّكَ فِي كُلِّ حِينٍ تَسْمَعُ لِي. وَلَكِنْ لِأَجْلِ هَذَا ٱلْجَمْعِ ٱلْوَاقِفِ قُلْتُ، لِيُؤْمِنُوا أَنَّكَ أَرْسَلْتَنِي».
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) وأنا عَلِمتُ أنَّكَ في كُلِّ حينٍ تسمَعُ لي. ولكن لأجلِ هذا الجَمعِ الواقِفِ قُلتُ، ليؤمِنوا أنَّكَ أرسَلتَني».
Arabic Bible ERV 2009 وَأنا أعرِفُ أنَّكَ دائِماً تَسْمَعُ لِي، لَكِنِّي تَكَلَّمْتُ مِنْ أجلِ هَؤُلاءِ النّاسِ لِكَيْ يُؤْمِنُوا بِأنَّكَ أنتَ أرْسَلْتَنِي.»
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) وقد علمت أنك دوما تسمع لي. ولكني قلت هذا لأجل الجمع الواقف حولي ليؤمنوا أنك أنت أرسلتني».
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْكَنْعْرَفْ بْلِّي دِيمَا كَتْسْمَعْ لِيَّ. وَلَكِنْ ݣْلْتْ هَادْ الْكْلَامْ عْلَى قْبَلْ الجّْمَاعَة دْ النَّاسْ اللِّي ضَايْرِينْ بِيَّ، بَاشْ يْآمْنُو بْلِّي نْتَ صِيفْطْتِينِي».
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) وَقَدْ عَلِمْتُ أَنَّكَ تَسْمَعُ لِي فِي كُلِّ حِينٍ، لَكِنْ قُلْتُ هَذَا لأَجْلِ الجَمْعِ الوَاقِفِ حَوْلِي لِيُؤْمِنُوا أَنَّكَ أَنْتَ أَرْسَلتَنِي".
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) وَقَدْ عَلِمْتُ أَنَّكَ دَوْماً تَسْمَعُ لِي. وَلكِنِّي قُلْتُ هَذَا لأَجْلِ الْجَمْعِ الْوَاقِفِ حَوْلِي لِيُؤْمِنُوا أَنَّكَ أَنْتَ أَرْسَلْتَنِي».
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) W-ana ba3rif ennak btesma3le bi-kell wa2et. Bass 3am 2oul hal-shi kermel hal-nes 7awle, 7atta y2ãmno ennak enta ba3attne."
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) وانا عرفْتك كتسمعني دائمًا، وَلكن قُلْتْ هَد الشي بْسباب ديك الناس الّي حاضرين باش يآمنو بلّي أنتينا صيفطْتِني."
Arabic SAB (الكتاب الشريف) أَنَا عَارِفٌ أَنَّكَ دَائِمًا تَسْتَجِيبُ لِي. وَلَكِنِّي قُلْتُ هَذَا مِنْ أَجْلِ الشَّعْبِ الْوَاقِفِ حَوْلِي لِكَيْ يُؤْمِنُوا أَنَّكَ أَرْسَلْتَنِي.“
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) وانا علمت انك في كل حين تسمع لي. ولكن لاجل هذا الجمع الواقف قلت. ليؤمنوا انك ارسلتني.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَأنَا أعْرِفُ أنَّكَ دَائِمًا تَسْمَعُ لِي، لَكِنِّي تَكَلَّمْتُ مِنْ أجْلِ هَؤُلَاءِ النَّاسِ لِكَي يُؤمِنُوا بِأنَّكَ أنْتَ أرْسَلْتَنِي.»
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) وإنّي على يَقينٍ أنّكَ تَستجيبُ لي دائمًا وما أقولُ ذلِكَ على المَلأ المُجتَمعِ حَولي إلاّ ليُوقِنوا أنّكَ أنتَ الّذي أرسَلتَني".
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) نَعْرِفْ الِّي إِنْتِ دِيمَا تِسْمَعْ صْلَاتِي، آمَا رَانِي قُلْتْ الكْلَامْ هَاذَا عْلَى خَاطِرْ النَّاسْ الِّي دَايْرِينْ بِيَّا، بَاشْ يَمْنُوا الِّي إِنْتِ بْعَثْتْنِي».