John 11:37 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Laakin bavḍ minnahum gaalu, “Huwa al fataḥ vuyuun al vamyaan, maa kaan yagdar yaxalli_r raajil da maa yamuut?” |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | وَقَالَ بَعْضُهُمْ: «أمَا كَانَ بِإمْكَانِ الَّذِي أعْطَى الأعمَى بَصَرًا أنْ يَحْفَظَ لِعَازَرَ مِنَ المَوْتِ؟» فَتَأثَّرَ يَسُوعُ فِي نَفْسِهِ ثَانِيَةً. |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | على أَنَّ بَعضَهم قالوا: «أَما كانَ بإِمكانِ هٰذا الَّذي فَتَحَ عَينَيِ الأَعمى أَن يَرُدَّ المَوتَ عَنه؟» |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | لَكِنْ قَالَ بَعْضُهُمْ: ”إِنَّهُ فَتَحَ عَيْنَيِ الْأَعْمَى، أَمَا كَانَ يَقْدِرُ أَنْ يَحْفَظَ لَعَازَرَ مِنَ الْمَوْتِ؟“ |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Laakin bavḍ minnahum gaalu, “Huwa al fataḥ vuyuun al vamyaan, maa kaan yagdar yaxalli_r raajil da maa yamuut?” |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | لَكِن بَعض مِنَّهُم قالو: ”هو الفَتَح عُيون العَميان، ما كان يَقدَر يَخَلّي الرّاجِل دا ما يَموت؟“ |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | كايَن منهُم اللي قالو: "هَدا اللي حَل عينين العْمى، ما كانش قادَر باش ما يْخَلّيهش يْموت؟" |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | لكِنّ بَعضَهُم قالوا: «هذا الذي فتَحَ عَينَي الأعمَى، أما كانَ يَقدِرُ أنْ يَرُدّ الموتَ عَنْ لِعازَرَ؟» |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | وْثَمَّة شْكُونْ مِنْهُمْ قَالْ: «يَاخِي نَجِّمْ يْحِلْ عِينِينْ الأَعْمَى وْمَا يْنَجِّمْشْ يْخَلِّي هَاذَا مَا يْمُوتْشْ؟» |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | وَقَالَ بَعْضٌ مِنْهُمْ: «أَلَمْ يَقْدِرْ هَذَا ٱلَّذِي فَتَحَ عَيْنَيِ ٱلْأَعْمَى أَنْ يَجْعَلَ هَذَا أَيْضًا لَا يَمُوتُ؟». |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | وقالَ بَعضٌ مِنهُمْ: «ألَمْ يَقدِرْ هذا الّذي فتحَ عَينَيِ الأعمَى أنْ يَجعَلَ هذا أيضًا لا يَموتُ؟». |
| Arabic Bible ERV 2009 | وَقالَ بَعضُهُمْ: «أما كانَ بِإمْكانِ الَّذِي أعطَى الأعمَى بَصَراً أنْ يَحفَظَ لِعازَرَ مِنَ المَوْتِ؟» فَتَأثَّرَ يَسُوعُ فِي نَفْسِهِ ثانِيَةً. |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | وتساءل بعضهم: «ألم يقدر هذا الذي فتح عيني الأعمى أن يرد الموت عن لعازر؟» |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وَلَكِنْ شِي وْحْدِينْ مْنّْهُمْ ݣَالُو: «وَاشْ هَادْ الرَّاجْلْ اللِّي حَلّْ الْعِينِينْ دْيَالْ الْعْمَى، مَا كَانْشْ قَادْرْ يْبَعّْدْ الْمُوتْ عْلَى لِعَازَرْ؟». |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | وَقَالَ بَعْضُهُمْ: "أَمَا يَقْدِرُ هَذَا الَّذِي فَتَحَ عَيْنَيِّ الأَعْمَى أَنْ يَجْعَلَ هَذَا أَيْضًا لا يَمُوت؟" |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | وَتَسَاءَلَ بَعْضُهُمْ: «أَلَمْ يَقْدِرْ هَذَا الَّذِي فَتَحَ عَيْنَيِ الأَعْمَى أَنْ يَرُدَّ الْمَوْتَ عَنْ لِعَازَرَ؟» |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | Bass fi minnon 2alo: "hayda yalle fata7 3youn el-a3ma, ma ken bye2dar yredd el-mawt 3an Li3azar?" |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | وْقالو البعض مِنّوم: "واش ما قدر شي هَدا الّي فتَح العينين د العمى يمنَع الموت ديالو؟" |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | لَكِنْ قَالَ بَعْضُهُمْ: ”إِنَّهُ فَتَحَ عَيْنَيِ الْأَعْمَى، أَمَا كَانَ يَقْدِرُ أَنْ يَحْفَظَ لَعَازَرَ مِنَ الْمَوْتِ؟“ |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | وقال بعض منهم ألم يقدر هذا الذي فتح عيني الاعمى ان يجعل هذا ايضا لا يموت |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | وَقَالَ بَعْضُهُمْ: «أمَا كَانَ بِإمْكَانِ الَّذِي أعْطَى الأعمَى بَصَرًا أنْ يَحْفَظَ لِعَازَرَ مِنَ المَوْتِ؟» فَتَأثَّرَ يَسُوعُ فِي نَفْسِهِ ثَانِيَةً. |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | وقالَ آخَرونَ: "لقد أعطَى الكَفيفَ بَصرًا، أفما كانَ يَقدِرُ أن يَرُدَّ الموتَ عن لَعازَرَ؟!" |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | آمَا فَمَّة مِنْهُمْ الِّي قَالُوا: «هَاذَا الِّي حَلْ عِينِينْ الأَعْمَى، مَا كَانِشْ يْنَجِّمْشْ يْمَنَّعْ لِعَازَرْ مِالمُوتْ؟». |