Hebrews 8:13 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa lamma yaguul, ittifaag jadiid, hu vamal al awwal gadiim. Wa_l ḥaaja_l bigat gadiima wa vindaha mudda ṭawiila, bavd shwaiya bitfuut. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | فَحِينَ يَدْعُو اللهُ هَذَا العَهْدَ «جَدِيدًا،» فَإنَّهُ يَجْعَلُ الأوَّلَ «قَدِيمًا.» وَمَا هُوَ قَدِيمٌ وَبِلَا نَفْعٍ، يَزُولُ سَرِيعًا. |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | فإِنَّه، إِذ يَقولُ «عَهْدًا جَديدًا»، فقَد جَعَلَ العَهْدَ الأَوَّلَ قَديمًا، وكُلَّ شَيءٍ قَدُمَ وشاخَ هو قَريبٌ مِنَ الزَّوال. |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | وَبِمَا أَنَّهُ يَقُولُ عَنْ هَذَا إِنَّهُ عَهْدٌ جَدِيدٌ فَالْمَعْنَى هُوَ أَنَّ الْعَهْدَ الْأَوَّلَ صَارَ قَدِيمًا. وَكُلُّ مَا هُوَ قَدِيمٌ وَعَتِيقٌ فَهُوَ فِي طَرِيقِهِ إِلَى الْفَنَاءِ. |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa lamma yaguul, ittifaag jadiid, hu vamal al awwal gadiim. Wa_l ḥaaja_l bigat gadiima wa vindaha mudda ṭawiila, bavd shwaiya bitfuut. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | و لَمّا يَقول: إتِّفاق جَديد، هو عَمَل الأوَّل قَديم. و الحاجَه البِقَت قَديمَه و عِندَها مُدَّه طَويلَه، بَعَد شوَيَه بِتفوت. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | كي قال على العَهد التاني "جْديد"، حَب يْقول الأوَّل "قْديم"، واللي يَقدام رايَح يْزول. |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | واللهُ بِكلامِهِ على «عَهدٍ جديدٍ» جعَلَ العَهدَ الأوّلَ قديمًا، وكُلّ شيءٍ عَتَقَ وشاخَ يَقتَرِبُ مِنَ الزّوالِ. |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | وِالله كِتْكَلِّمْ عْلَى عَهْدْ جْدِيدْ رَدْ العَهْدْ الأُوِّلْ قْدِيمْ، وْكُلْ شَيْء وَلَّى قْدِيمْ وِكْبِرْ وِقْريبْ يِفْنَى. |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | فَإِذْ قَالَ: «جَدِيدًا»، عَتَّقَ ٱلْأَوَّلَ. وَأَمَّا مَا عَتَقَ وَشَاخَ فَهُوَ قَرِيبٌ مِنْ ٱلِٱضْمِحْلَالِ. |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | فإذْ قالَ: «جديدًا»، عَتَّقَ الأوَّلَ. وأمّا ما عَتَقَ وشاخَ فهو قريبٌ مِنْ الِاضمِحلالِ. |
| Arabic Bible ERV 2009 | فَحِيْنَ يَدعُو اللهَ هَذا العَهدَ «جَدِيداً،» فَإنَّهُ يَجعَلُ الأوَّلَ «قَدِيْماً.» وَما هُوَ قَدِيمٌ وَبِلا نَفْعٍ، يَزُولُ سَرِيعاً. |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | وهكذا، نلاحظ أن الله بكلامه عن عهد جديد، جعل العهد السابق عتيقا. وطبيعي أن كل ما عتق وشاخ، يكون في طريقه إلى الزوال! |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وْمْلِّي اللَّهْ كَيْݣُولْ بْلِّي \هَادَا هُوَ الْعَهْدْ الجّْدِيدْ\ رَاهْ كَيْعْنِي بْلِّي الْعَهْدْ اللّْوّْلْ وْلَّى قْدِيمْ، وْكُلّْ حَاجَة قْدِيمَة رَاهَا كَتْمْشِي وْمَا كَيْبْقَاشْ لِيهَا لَاتَرْ. |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | فَبِقَوْلِهِ جَديدًا جَعَلَ الأَوَّلَ عَتِيقًا، وَمَا عَتُقَ وَشَاخَ فَهُوَ قَرِيبٌ مِنَ الفَنَاءِ. |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | وَاللهُ بِكَلاَمِهِ عَنْ عَهْدٍ جَدِيدٍ، جَعَلَ الْعَهْدَ السَّابِقَ عَتِيقاً. وَطَبِيعِيٌّ أَنَّ كُلَّ مَا عَتَقَ وَشَاخَ، يَكُونُ فِي طَرِيقِهِ إِلَى الزَّوَالِ! |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | W-ALLAH bi-kalemo 3an "3ahd jdid" khalla el-3ahd el-awwal ysir 2adeem, w-kell shi bass ye3ta2 w-yekbar bisir 2arib min el-zawel. |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | ملّي قال اللّٰه بلّي هَد العهد "جديد،" ردّ العهد الُوّل قديم، وْكُل شي الّي كيرجع قديم وْبالي، كيكون علاين يغْبر. |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | وَبِمَا أَنَّهُ يَقُولُ عَنْ هَذَا إِنَّهُ عَهْدٌ جَدِيدٌ فَالْمَعْنَى هُوَ أَنَّ الْعَهْدَ الْأَوَّلَ صَارَ قَدِيمًا. وَكُلُّ مَا هُوَ قَدِيمٌ وَعَتِيقٌ فَهُوَ فِي طَرِيقِهِ إِلَى الْفَنَاءِ. |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | فاذ قال جديدا عتق الاول. واما ما عتّق وشاخ فهو قريب من الاضمحلال |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | فَحِينَ يَدْعُو اللهُ هَذَا العَهْدَ «جَدِيدًا،» فَإنَّهُ يَجْعَلُ الأوَّلَ «قَدِيمًا.» وَمَا هُوَ قَدِيمٌ وَبِلَا نَفْعٍ، يَزُولُ سَرِيعًا. |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | لَقَد أَبلَغَنا اللهُ تَعالى بِالميثاقِ الجَديدِ، وهذا يَعني أنّهُ جَعَلَ الميثاقَ الأَوَّلَ قَديمًا، فَلا بُدَّ أَن يَزولَ القَديمُ. |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | ومَادَامْ اللَّهْ يْسَمِّي العَهْدْ هَاذَا «جْدِيدْ» مَعْنَاهَا رَدْ العَهْدْ الأُوِّلْ قْدِيمْ، وكُلْ مَاهُو قْدِيمْ وعُمْرُو كْبِيرْ رَاهُو مْصِيرُو يِفْنَى. |