Hebrews 3:18 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa huwa ḥalaf le minu ’innahum maa bidxulu raaḥatu abadan, illa leehum al maa ṭaavu? |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | وَمَنْ هُمُ الَّذِينَ أقْسَمَ اللهُ بِأنْ لَا يُدخِلَهُمْ رَاحَتَهُ المَوعُودَةَ أبَدًا؟ ألَيْسُوا هُمُ الَّذِينَ عَصَوْا؟ |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | ولِمَن «أَقسَمَ أَن لن يَدخُلوا راحَتَه؟» أَلَيسَ لِلَّذينَ عَصَوه؟ |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | وَلِمَنْ أَقْسَمَ اللهُ أَنَّهُمْ لَنْ يَدْخُلُوا إِلَى رَاحَتِهِ؟ بِالتَّأْكِيدِ لِلَّذِينَ لَمْ يُطِيعُوهُ. |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa huwa ḥalaf le minu ’innahum maa bidxulu raaḥatu abadan, illa leehum al maa ṭaavu? |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | و هو حَلَف لِمِنو إنَّهُم ما بِدخُلو راحَتو أبَداً، إلّا ليهُم الما طاعو؟ |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | وليمَن حْلَف باللي ما يَدُّخلوش في راحتو، وَلاّ ماشي لهاد العاصيين؟ |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | ولمِنْ أقسَمَ اللهُ «أنْ لا يَدخُلوا في راحَتي؟» أما كانَ لِلمُتَمَرّدينَ علَيهِ؟ |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | وِعْلَى شْكُونْ حْلِفْ «أَنّْهُمْ مَا يُدْخْلُوشْ لِلرَّاحَة مْتَاعُو؟» يَاخِي مُوشْ عَلِّي ثَارُوا عْلِيهْ؟ |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | وَلِمَنْ أَقْسَمَ: «لَنْ يَدْخُلُوا رَاحَتَهُ»، إِلَّا لِلَّذِينَ لَمْ يُطِيعُوا؟ |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | ولِمَنْ أقسَمَ: «لن يَدخُلوا راحَتَهُ»، إلّا للّذينَ لَمْ يُطيعوا؟ |
| Arabic Bible ERV 2009 | وَمَنْ هُمُ الَّذِينَ أقْسَمَ اللهُ بِأنْ لا يُدخِلَهُمْ راحَتَهُ المَوعُودَةَ أبَداً؟ ألَيسُوا هُمُ الَّذِيْنَ عَصَوا؟ |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | ولمن أقسم الله أنهم لن يدخلوا أبدا مكان راحته؟ للذين عصوا أمره! |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وْلَمّْنْ حْلَفْ، وْݣَالْ: «عَمّْرْهُمْ مَا غَيْدَخْلُو لْلْبْلَادْ فِينْ وَجّْدْتْ لِيهُمْ الرَّاحَة»؟ وَاشْ مَاشِي لْهَادُوكْ اللِّي مَا طَاعُوهْشْ؟ |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | وَلِمَنْ أَقْسَمَ أَنَّهُمْ لَنْ يَدْخُلُوا فِي رَاحَتهِ؟ ألَيْسَ لِلَّذِينَ لَمْ يُطِيعُوه؟ |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | وَلِمَنْ أَقْسَمَ اللهُ أَنَّهُمْ لَنْ يَدْخُلُوا أَبَداً مَكَانَ رَاحَتِهِ؟ لِلَّذِينَ عَصَوْا أَمْرَهُ! |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | W-la-meen 7alaf ALLAH "enno ma yfouto 3a-malakout ra7to?" Mish yalle metmarrdin 3le? |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | وْلمّن حلف باش ما يدخلو شي في راحتو؟ واش ماشي نْهَدوك الّي عصاواه؟ |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | وَلِمَنْ أَقْسَمَ اللهُ أَنَّهُمْ لَنْ يَدْخُلُوا إِلَى رَاحَتِهِ؟ بِالتَّأْكِيدِ لِلَّذِينَ لَمْ يُطِيعُوهُ. |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | ولمن اقسم لن يدخوا راحته الا للذين لم يطيعوا. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | وَمَنْ هُمُ الَّذِينَ أقْسَمَ اللهُ بِأنْ لَا يُدخِلَهُمْ رَاحَتَهُ المَوعُودَةَ أبَدًا؟ ألَيْسُوا هُمُ الَّذِينَ عَصَوْا؟ |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | وعْلَى شْكُونْ حْلِفْ إِنْهُمْ مُشْ بِشْ يُدْخْلُوا لْرَاحْتُو؟ مُشْ عَلِّي عْصَاوِهْ؟ |