Hebrews 12:14 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Atbavu_s salaam mava kullu_n naas wa_l gadaasa, valashaan maa fih waaḥid bishuuf Allaah biduun al gadaasa.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) اسْعَوْا إلَى السَّلَامِ مَعَ جَمِيعِ النَّاسِ، وَعِيشُوا حَيَاةً مُقَدَّسَةً. فَبِغَيرِ القَدَاسَةِ لَا يُمْكِنُ أنْ يَرَى أحَدٌ الرَّبَّ.
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) أُطلُبوا السَّلامَ معَ جَميعِ النَّاس والقَداسةَ الَّتي بِغَيرِها لا يَرى الرَّبَّ أَحَد.
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) حَاوِلُوا أَنْ تَكُونُوا فِي سَلَامٍ مَعَ جَمِيعِ النَّاسِ، وَأَنْ تَعِيشُوا حَيَاةً مُقَدَّسَةً، لِأَنَّهُ بِغَيْرِ الْحَيَاةِ الْمُقَدَّسَةِ لَا يَقْدِرُ أَحَدٌ أَنْ يَرَى مَوْلَانَا الْمَسِيحَ.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Atbavu_s salaam mava kullu_n naas wa_l gadaasa, valashaan maa fih waaḥid bishuuf Allaah biduun al gadaasa.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) أتبَعو السَّلام مَعَ كُل النّاس و القَداسَه، عَلَشان ما في واحِد بِشوف الله بِدون القَداسَه.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) تَبعو إلَهنا مع كامَل الناس والقَداسة اللي بلا بيها واحَد ما يْشوف الرَب،
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) سالِموا جميعَ النّاسِ وعيشوا حياةَ القَداسَةِ التي بِغَيرِها لَنْ يَرى أحدٌ الرّبّ.
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 اسْعَاوْ أَكْثِرْ مَا تْنَجّْمُوا بَاشْ تْكُونْ عَلاَقِتْكُمْ بَاهْيَة مْعَ النَّاسْ الكُلْ، وْأَسْعَاوْ بَرْشَة لِلقَدَاسَة الِّي مِنْ غِيرْهَا حَتَّى حَدْ مَا هُو بَاشْ يْشُوفْ اللهْ.
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) اِتْبَعُوا ٱلسَّلَامَ مَعَ ٱلْجَمِيعِ، وَٱلْقَدَاسَةَ ٱلَّتِي بِدُونِهَا لَنْ يَرَى أَحَدٌ ٱلرَّبَّ،
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) اِتبَعوا السَّلامَ مع الجميعِ، والقَداسَةَ الّتي بدونِها لن يَرَى أحَدٌ الرَّبَّ،
Arabic Bible ERV 2009 اسْعوا إلَى السَّلامِ مَعَ جَمِيعِ النّاسِ، وَعيشوا حَياةً مُقَدَّسَةً. فَبِغَيْرِ القَداسَةِ لا يُمكِنُ أنْ يَرَى أحَدٌ الرَّبَّ.
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) اجعلوا هدفكم أن تسالموا جميع الناس، وتعيشوا حياة مقدسة. فبغير قداسة، لا يقدر أحد أن يرى الرب.
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) عِيشُو فْالْهْنَا مْعَ ݣَاعْ النَّاسْ، وْفْالْقَدَاسَة اللِّي بْلَا بِيهَا حْتَّى وَاحْدْ مَا يْقْدَرْ يْشُوفْ الرَّبّْ.
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) أُطْلُبُوا السَّلاَمَ مَعَ الجَمِيعِ وَالقَدَاسَةَ الَّتِى بِدُونِهَا لاَ يُعَايِنُ الرَّبَّ أَحَدٌ،
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) اجْعَلُوا هَدَفَكُمْ أَنْ تُسَالِمُوا جَمِيعَ النَّاسِ، وَتَعِيشُوا حَيَاةً مُقَدَّسَةً. فَبِغَيْرِ قَدَاسَةٍ، لاَ يَقْدِرُ أَحَدٌ أَنْ يَرَى الرَّبَّ.
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) Fattsho 3an el-salem ma3 kell el-nes w-3isho 7ayet el-2adese li2anno bidoun el-2adese ma 7ada bye2dar yshouf el-RAB.
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) تبعو السلام مع الناس كاملين والقداسة، الّي بلا بِها حتّى واحد ما غادي يشوف الرَّبّ.
Arabic SAB (الكتاب الشريف) حَاوِلُوا أَنْ تَكُونُوا فِي سَلَامٍ مَعَ جَمِيعِ النَّاسِ، وَأَنْ تَعِيشُوا حَيَاةً مُقَدَّسَةً، لِأَنَّهُ بِغَيْرِ الْحَيَاةِ الْمُقَدَّسَةِ لَا يَقْدِرُ أَحَدٌ أَنْ يَرَى مَوْلَانَا الْمَسِيحَ.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) اتبعوا السلام مع الجميع والقداسة التي بدونها لن يرى احد الرب
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) اسْعَوْا إلَى السَّلَامِ مَعَ جَمِيعِ النَّاسِ، وَعِيشُوا حَيَاةً مُقَدَّسَةً. فَبِغَيرِ القَدَاسَةِ لَا يُمْكِنُ أنْ يَرَى أحَدٌ الرَّبَّ.
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) اِسعَوْا إلى السَّلامِ مَعَ جَميعِ النّاسِ، وإلى نَذرِ حَياتِكُم للهِ، فدونَ هذا، تَعجِزونَ عن رُؤيةِ سَيِّدِنا حينَ يَتَجَلَّى.
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) أَعْمْلُوا كُلْ مَا تْنَجْمُوا بَاشْ تْكُونُوا فِي سَلَامْ مْعَ النَّاسْ الكُلْ. وعِيشُوا حْيَاةْ القَدَاسَة، رَاهُو مِنْ غِيرْهَا مَا يْنَجِّمْ حَدْ يْشُوفْ الرَّبْ.