Hebrews 10:16 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | “Ahu da_l ittifaag al ana bavmil mavaahum bavd al aiyaam deel, yaguul ar Rabb. Ana baxuṭṭ gawaaniini fi guluubum, wa baktiba fi vuguulum.” |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | «هَذَا هُوَ العَهْدُ الَّذِي سَأقْطَعُهُ مَعَهُمْ بَعْدَ تِلْكَ الأيَّامِ، يَقُولُ الرَّبُّ: سَأضَعُ شَرَائِعِي فِي قُلُوبِهِمْ، وَأكْتُبُهَا فِي عُقُولِهِمْ.» |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | «هُوَذا العَهْدُ الَّذي أُعاهِدُهم إِيَّاه بَعدَ تِلْكَ الأَيَّام، يقولُ الرَّبّ: أَجعَلُ شَريعَتي في قُلوبِهِم، وأَكتُبُها في ضَمائِرِهِم، |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | ”هَذَا هُوَ الْعَهْدُ الَّذِي أَعْمَلُهُ مَعَهُمْ بَعْدَ ذَلِكَ الْوَقْتِ، هَذَا كَلَامُ اللهِ، أَضَعُ شَرِيعَتِي فِي قَلْبِهِمْ، وَأَكْتُبُهَا فِي فِكْرِهِمْ.“ |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | “Ahu da_l ittifaag al ana bavmil mavaahum bavd al aiyaam deel, yaguul ar Rabb. Ana baxuṭṭ gawaaniini fi guluubum, wa baktiba fi vuguulum.” |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | ”أهو دا الإتِّفاق الأنا بَعمِل مَعاهُم بَعَد الأيام ديل، يَقول الرَّب. أنا بَخُت قَوانيني في قُلوبُم، و بَكتِبا في عُقولُم.“ |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | "هَدا هُوَ العَهد اللي نَقَّطعو معاهُم بَعد هَدوك اليامات، يْقول الرَب، نَعطي شْرايعي في قْلوبهُم ونَكتَبهُم في عْقولهُم، |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | «هذا هوَ العَهدُ الذي أُعاهِدُهُم إيّاهُ في الأيّامِ الآتِـيَةِ، يَقولُ الرّبّ: سأجعَلُ شَرائِعي في قُلوبِهِم وأكتُبُها في عُقولِهِم |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | يْقُولْ الرَّبْ: هَاذَا هُوَ العَهْدْ الِّي بَاشْ نَعْمْلُو مْعَاهُمْ بَعْدْ الأَيَّامَاتْ هَاذُوكُمْ بَاشْ نْحُطْ الشَّرِيعَة مْتَاعِي فِي قْلُوبْهُمْ وْنِكْتِبْهَا فِي عْقُولْهُمْ |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | «هَذَا هُوَ ٱلْعَهْدُ ٱلَّذِي أَعْهَدُهُ مَعَهُمْ بَعْدَ تِلْكَ ٱلْأَيَّامِ، يَقُولُ ٱلرَّبُّ، أَجْعَلُ نَوَامِيسِي فِي قُلُوبِهِمْ وَأَكْتُبُهَا فِي أَذْهَانِهِمْ، |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | «هذا هو العَهدُ الّذي أعهَدُهُ معهُمْ بَعدَ تِلكَ الأيّامِ، يقولُ الرَّبُّ، أجعَلُ نَواميسي في قُلوبهِمْ وأكتُبُها في أذهانِهِمْ، |
| Arabic Bible ERV 2009 | «هَذا هُوَ العَهدُ الَّذِي سَأقطَعُهُ مَعَهُمْ بَعدَ تِلكَ الأيّامِ، يَقُولُ الرَّبُّ: سَأضَعُ شَرائِعِي فِي قُلُوبِهِمْ، وَأكتُبُها فِي عُقُولِهِمْ.» |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | «هذا هو العهد الذي أبرمه معهم بعد تلك الأيام، يقول الرب: أضع شرائعي في داخل قلوبهم، وأكتبها في عقولهم». |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | «هَادَا هُوَ الْعَهْدْ اللِّي غَنْدِيرْ مْعَاهُمْ مْنْ بَعْدْ هَادْ لِيَّامْ، كَيْݣُولْ الرَّبّْ، رَاهْ غَنْدِيرْ الشّْرَعْ دْيَالِي فْقْلُوبْهُمْ، وْغَنْكَتْبُه فْعْقُولْهُمْ، |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | "هَذَا العَهْدُ الَّذِي أُعَاهِدُهُمْ بِهِ بَعْدَ تِلْكَ الأَيَّامِ يَقُولُ الرَّبُّ، أَنِّي أَجْعَلُ شَرَائِعِي فِي قُلُوبِهِمْ وَأَكْتُبُهَا فِي ضَمَائِرِهِمْ". |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | «هَذَا هُوَ الْعَهْدُ الَّذِي أُبْرِمُهُ مَعَهُمْ بَعْدَ تِلْكَ الأَيَّامِ، يَقُولُ الرَّبُّ: أَضَعُ شَرَائِعِي فِي دَاخِلِ قُلُوبِهِمْ، وَأَكْتُبُهَا فِي عُقُولِهِمْ». |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | "hayda houe el-3ahd yalle ra7 a3emlo ma3on bel-iyem el-jeye, bi2oul el-RAB: badde 7ott shari3te jouwwet 2loubon w-ekteba bi-3ou2oulon |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | "هَدا هُوَ العهد الّي غادي نعملوْ معهُم من بعد ديك الأيّام، كيقول الرَّبّ. غادي نجعل الشريعة ديالي في قلبوم وْغادي نكتباْ في عقلوم... |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | ”هَذَا هُوَ الْعَهْدُ الَّذِي أَعْمَلُهُ مَعَهُمْ بَعْدَ ذَلِكَ الْوَقْتِ، هَذَا كَلَامُ اللهِ، أَضَعُ شَرِيعَتِي فِي قَلْبِهِمْ، وَأَكْتُبُهَا فِي فِكْرِهِمْ.“ |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | هذا هو العهد الذي اعهده معهم بعد تلك الايام يقول الرب اجعل نواميسي في قلوبهم واكتبها في اذهانهم |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | «هَذَا هُوَ العَهْدُ الَّذِي سَأقْطَعُهُ مَعَهُمْ بَعْدَ تِلْكَ الأيَّامِ، يَقُولُ الرَّبُّ: سَأضَعُ شَرَائِعِي فِي قُلُوبِهِمْ، وَأكْتُبُهَا فِي عُقُولِهِمْ.» |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | "أَمّا في الأَيّامِ القادِمةِ، فَسأُبرِمُ مَعَ بَني يَعقوبَ ميثاقًا جَديدًا على النَّحو التّالي: في سَريرتِهِم تَكونُ شَريعتي وفي عُقولِهِم أنقُشُها". |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | «هَاذَا هُوَّ العَهْدْ الِّي بِشْ نَعْمْلُو مْعَاهُمْ بَعْدْ الأَيَّامَاتْ هَاذُوكُمْ، يْقُولْ الرَّبْ: بِشْ نْحُطْ شَرِيعْتِي فِي قْلُوبْهُمْ، ونِكْتِبْهَا فِي عْقُولْهُمْ». |