Galatians 4:30 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Laakin al Kitaab biguul shinu? “Aṭrud al xaddaama wa walada, vashaan walad al xaddaama maa biyaaxud shi mava walad al ḥurra.”
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَلَكِنْ مَاذَا يَقُولُ الكِتَابُ؟ يَقُولُ: «اطْرُدِ الجَارِيَةَ وَابْنَهَا بَعِيدًا، لِأنَّ ابْنَ الجَارِيَةِ لَنْ يَرِثَ مَعَ ابْنِ الحُرَّةِ.»
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) ولٰكِن ماذا يَقولُ الكِتاب؟ يَقول: «أُطْرُدِ الأَمَةَ وٱبنَها، فإِنَّ ٱبنَ الأَمَةِ لن يَرِثَ مع ٱبنِ الحُرَّة».
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) لَكِنْ مَاذَا يَقُولُ الْكِتَابُ؟ اُطْرُدِ الْجَارِيَةَ وَابْنَهَا، لِأَنَّ ابْنَ الْجَارِيَةِ لَنْ يَرِثَ مَعَ ابْنِ الْحُرَّةِ.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Laakin al Kitaab biguul shinu? “Aṭrud al xaddaama wa walada, vashaan walad al xaddaama maa biyaaxud shi mava walad al ḥurra.”
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) لَكِن الكِتاب بِقول شِنو؟ ”أطرُد الخَدّامَه و وَلَدا، عَشان وَلَد الخَدّامَه ما بياخُد شي مَعَ وَلَد الحُرَّه.“
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) بَصَّح واش يْقول الكْتاب: "حاوَز العَبدة ووْليدها، خاطَر وْليد العَبدة ما يَورَتش مْع وْليد المْرا الحُرّة،
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) ولكِنْ ماذا يَقولُ الكِتابُ؟ يَقولُ: «اَطرُدِ الجارِيَةَ واَبنَها، لأنَّ اَبنَ الجارِيَةِ لنْ يَرِثَ معَ اَبنِ الحُرّةِ».
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 آمَا آشْ يْقُولْ الكْتَابْ المُقَدَّسْ: «طَرِّدْ الخْدِيمَة وْوِلْدْهَا، عْلَى خَاطِرْ وِلْدْ الخْدِيمَة مَا يُورِثْشْ مْعَ وِلْدْ الحُرَّة.»
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) لَكِنْ مَاذَا يَقُولُ ٱلْكِتَابُ؟ «ٱطْرُدِ ٱلْجَارِيَةَ وَٱبْنَهَا، لِأَنَّهُ لَا يَرِثُ ٱبْنُ ٱلْجَارِيَةِ مَعَ ٱبْنِ ٱلْحُرَّةِ».
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) لكن ماذا يقولُ الكِتابُ؟ «اطرُدِ الجاريَةَ وابنَها، لأنَّهُ لا يَرِثُ ابنُ الجاريَةِ مع ابنِ الحُرَّةِ».
Arabic Bible ERV 2009 وَلَكِنْ ماذا يَقُولُ الكِتابُ؟ يَقُولُ: «اطْرُدِ الجارِيَةَ وَابْنَها بَعِيداً، لِأنَّ ابْنَ الجارِيَةِ لَنْ يَرِثَ مَعَ ابْنِ الحُرَّةِ.»
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) إنما ماذا يقول الكتاب؟ «اطرد الجارية وابنها، لأن ابن الجارية لا يرث مع ابن الحرة!»
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وَلَكِنْ آشْ كَيْݣُولْ كْتَابْ اللَّهْ؟ «جْرِّي عْلَى الْخْدَّامَة وْوَلْدْهَا، حِيتْ وَلْدْ الْخْدَّامَة عَمّْرُه مَا غَيْوْرَتْ مْعَ وَلْدْ الْحُرَّة».
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) وَلَكِنْ مَاذَا يَقُولُ الكِتَاب؟ "أُطْرُدِ الجَارِيَةِ وَابْنَها. فَإِنَّ ابْنَ الجَارِيَةِ لَنْ يَرِثَ مَعَ ابْنِ الحُرَّةِ".
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) إِنَّمَا مَاذَا يَقُولُ الْكِتَابُ؟ «اطْرُدِ الْجَارِيَةَ وَابْنَهَا، لأَنَّ ابْنَ الْجَارِيَةِ لاَ يَرِثُ مَعَ ابْنِ الْحُرَّةِ!»
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) Bass shou bi2oul el-kteb? Bi2oul: "Sh7at el-khãdme w-2ebna, li2anno 2eben el-khãdme ma ra7 yourat ma3 2eben el-7orra."
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) وَلكن شنّو كيقول الكتاب؟: "جرّي على العبدة وْولداْ من هنايَ، حيت ما كَيْورت شي ولد العبدة مع ولد الحُرّة."
Arabic SAB (الكتاب الشريف) لَكِنْ مَاذَا يَقُولُ الْكِتَابُ؟ اُطْرُدِ الْجَارِيَةَ وَابْنَهَا، لِأَنَّ ابْنَ الْجَارِيَةِ لَنْ يَرِثَ مَعَ ابْنِ الْحُرَّةِ.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) لكن ماذا يقول الكتاب. اطرد الجارية وابنها لانه لا يرث ابن الجارية مع ابن الحرة.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَلَكِنْ مَاذَا يَقُولُ الكِتَابُ؟ يَقُولُ: «اطْرُدِ الجَارِيَةَ وَابْنَهَا بَعِيدًا، لِأنَّ ابْنَ الجَارِيَةِ لَنْ يَرِثَ مَعَ ابْنِ الحُرَّةِ.»
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) وقد جاءَ في التّوراةِ أنّ سارةَ قالَت للنَّبيِّ إبراهيمَ: "اطرُدِ الجاريَةَ وابنَها، فَابنُ الجاريةِ لَن يَرِثَ مَعَ ابنِ الحُرَّةِ".
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) آمَا آشْ تْقُولْ الكْتُبْ المُقَدْسَة؟ «طَرِّدْ الجَارْيَة ووِلْدْهَا، عْلَى خَاطِرْ وِلْدْ الجَارْيَة مَا يُورِثْشْ مْعَ وِلْدْ الحُرَّة».