Galatians 4:15 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Kuntu mabsuuṭiin katiir! Maalkum? Ash‐had leekum, law gidirtu, kuntu ṭallavtu vuyuunkum wa addeetuuha leiya. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | فَأينَ ذَهَبَ مَدْحُكُمْ لِي؟ فَإنِّي أشهَدُ عَنْكُمْ بِأنَّكُمْ، لَوْ استَطَعْتُمْ، لَقَلَعْتُمْ عُيُونَكُمْ وَقَدَّمْتُمُوهَا لِي. |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | فأَينَ ذاكُمُ الاِغتِباط؟ إِنِّي أَشهَدُ أَنَّكم، لو أَمكَنَ الأَمْر، لَكُنتُم تَقتَلِعونَ عُيونَكم وتُعطوني إِيَّاها. |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | فَأَيْنَ ذَهَبَ فَرَحُكُمْ؟ أَنَا أَشْهَدُ لَكُمْ أَنَّهُ لَوْ أَمْكَنَكُمْ، لَكُنْتُمْ قَلَعْتُمْ عُيُونَكُمْ وَأَعْطَيْتُمُوهَا لِي. |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Kuntu mabsuuṭiin katiir! Maalkum? Ash‐had leekum, law gidirtu, kuntu ṭallavtu vuyuunkum wa addeetuuha leiya. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | كُنتو مَبسوطين كَتير! مالكُم؟ أشهَد ليكُم، لَو قِدِرتو، كُنتو طَلَّعتو عُيونكُم و أدّيتوها لَي. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | وين راهي فَرحَتكُم بِيّ؟ نَشهَدَّلكُم باللي لو كان قْدَرتو كُنتو تْنَحّيو عينيكُم وتَعطيوهُملي، |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | فأينَ ذلِكَ الفَرَحُ؟ أنا أشهَدُ أنّهُ، لَو أمكَنَ الأمرُ، لكنتُم تَقتَلِعونَ عُيونَكُم وتُعطوني إيّاها. |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | إِمَّالاَ وِينِي فَرْحِتْكُمْ مْتَاعْ قْبَلْ؟ آنَا نِشْهْدِلْكُمْ الِّي كَانْ جِيتُوا تْنَجّْمُوا تَالِي رَاكُمْ قَلَّعْتُوا عِينِيكُمْ وِعْطِيتُوهُمْلِي. |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | فَمَاذَا كَانَ إِذًا تَطْوِيبُكُمْ؟ لِأَنِّي أَشْهَدُ لَكُمْ أَنَّهُ لَوْ أَمْكَنَ لَقَلَعْتُمْ عُيُونَكُمْ وَأَعْطَيْتُمُونِي. |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | فماذا كانَ إذًا تطويبُكُم؟ لأنّي أشهَدُ لكُمْ أنَّهُ لو أمكَنَ لَقَلَعتُمْ عُيونَكُمْ وأعطَيتُموني. |
| Arabic Bible ERV 2009 | فَأينَ ذَهَبَ مَدْحُكُمْ لِي؟ فَإنِّي أشهَدُ عَنْكُمْ بِأنَّكُمْ، لَو استَطَعْتُمْ، لَقَلَعْتُمْ عُيُونَكُمْ وَقَدَّمْتُمُوها لِي. |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | فأين غبطتكم تلك؟ فإني أشهد لكم أنكم كنتم ستقلعون عيونكم وتقدمونها لي، لو كان ذلك ممكنا! |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | إِيوَا فِينْ هِيَ هَادْ الْفَرْحَة دْيَالْكُمْ؟ رَانِي كَنْشْهَدْ لِيكُمْ بْلِّي كُونْ كْنْتُو قَادْرِينْ تْݣَلْعُو عِينِيكُمْ، كُونْ ݣْلَعْتُوهُمْ وْعْطِيتُوهُمْ لِيَّ. |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | فَمَاذا كَانَ تَطْوِيبُكُمْ؟ فَإنِّي أَشْهَدُ أَنَّكُمْ لَوْ أَمْكَنَ الأمْرُ، لَكُنْتُمْ تَقْتَلِعُونَ عُيونَكُمْ وتُعْطوني إِيَّاها. |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | فَأَيْنَ فَرَحُكُمْ؟ فَإِنِّي أَشْهَدُ لَكُمْ أَنَّكُمْ كُنْتُمْ سَتَقْلَعُونَ عُيُونَكُمْ وَتُقَدِّمُونَهَا لِي، لَوْ كَانَ ذَلِكَ مُمْكِناً! |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | Wayn haydak el-fara7? Ana besh'had enno, law kento bte2daro, kento shelto 3younkon w-3titoune hiye. |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | فاين هُوَ التشْجيع ديالكُم؟ حيت كنشهد لكُم، كَكان مُمْكن، كَقلّعتو عينكُم وْعطيتوها لي. |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | فَأَيْنَ ذَهَبَ فَرَحُكُمْ؟ أَنَا أَشْهَدُ لَكُمْ أَنَّهُ لَوْ أَمْكَنَكُمْ، لَكُنْتُمْ قَلَعْتُمْ عُيُونَكُمْ وَأَعْطَيْتُمُوهَا لِي. |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | فماذا كان اذا تطويبكم. لاني اشهد لكم انه لو امكن لقلعتم عيونكم واعطيتموني. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | فَأينَ ذَهَبَ مَدْحُكُمْ لِي؟ فَإنِّي أشهَدُ عَنْكُمْ بِأنَّكُمْ، لَوْ استَطَعْتُمْ، لَقَلَعْتُمْ عُيُونَكُمْ وَقَدَّمْتُمُوهَا لِي. |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | كُنتُم فَرِحين بكُلِّ هذا، فأينَ فَرَحُكُم الآنَ؟ إنّي لكُم شاهِدٌ: لقد أحبَبتُموني حُبًّا شَديدًا، وكُنتُم مُستَعِدّينَ لتَقديمِ أعيُنِكُم إليّ، لو لَزِمَ الأَمرُ! |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | مَالَا وِينِي الفَرْحَة الِّي كَانِتْ عَنْدْكُمْ؟ آنَا نِشْهْدِلْكُمْ الِّي كَانْ جِيتُوا تْنَجْمُوا، رَاكُمْ قَلَّعْتُوا عِينِيكُمْ وعْطِيتُوهُمْلِي. |