Galatians 3:13 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Al Masiiḥ fadaana min lavnat al gaanuun, valashaan huwa biga lavna fishaanna. Valashaan maktuub, “Malvuun kullu waaḥid itvallag vala shajara.” |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | لَقَدْ حَرَّرَنَا المَسِيحُ مِنْ لَعنَةِ الشَّرِيعَةِ بِأنْ وَضَعَ نَفْسَهُ تَحْتَ اللَّعْنَةِ بَدَلًا مِنَّا. فَكَمَا هُوَ مَكْتُوبٌ: «مَلْعُونٌ مَنْ يُعَلَّقُ عَلَى خَشَبَةٍ.» |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | إِنَّ المسيحَ ٱفتَدانا مِن لَعنَةِ الشَّريعة إِذ صارَ لَعنَةً لأَجْلِنا، فقَد وَرَدَ في الكِتاب: «مَلْعونٌ مَن عُلِّقَ على الخَشَبَة». |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | لَكِنَّ الْمَسِيحَ فَدَانَا مِنَ اللَّعْنَةِ الْمَذْكُورَةِ فِي الْكِتَابِ، بِأَنَّهُ صَارَ لَعْنَةً مِنْ أَجْلِنَا. لِأَنَّ الْكِتَابَ يَقُولُ أَيْضًا: ”كُلُّ مَنْ يُعَلَّقُ عَلَى خَشَبَةٍ هُوَ مَلْعُونٌ.“ |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Al Masiiḥ fadaana min lavnat al gaanuun, valashaan huwa biga lavna fishaanna. Valashaan maktuub, “Malvuun kullu waaḥid itvallag vala shajara.” |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | المَسيح فَدانا مِن لَعنَة القانون، عَلَشان هو بِقى لَعنَه فِشانّا. عَلَشان مَكتوب: ”مَلعون كُلّو واحِد إتعَلَّق عَلى شَجَرَه.“ |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | المَسيح فْدانا من نَعلة الشَريعة، ووَلاّ نَعلة على جالنا، خاطَر مَكتوب: "مَنعول كُل من يَتعَلَّق فالحْطَب". |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | والمَسيحُ حَرّرَنا مِنْ لَعنَةِ الشّريعَةِ بأنْ صارَ لَعنةً مِنْ أجلِنا، فالكِتابُ يَقولُ: «مَلعونٌ كُلّ مَنْ ماتَ مُعَلّقًا على خشَبَةٍ». |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | المَسِيحْ حَرِّرْنَا مِنْ اللَّعْنَة مْتَاعْ الشَّرِيعَة كِفْدَانَا وْتِلْعِنْ هُوَ فِي عُوضْنَا. عْلَى خَاطِرْ مَكْتُوبْ فِي الكْتَابْ المُقَدَّسْ: «مَلْعُونْ كُلْ مِنْ يِتْعَلِّقْ عْلَى لُوحَة.» |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | اَلْمَسِيحُ ٱفْتَدَانَا مِنْ لَعْنَةِ ٱلنَّامُوسِ، إِذْ صَارَ لَعْنَةً لِأَجْلِنَا، لِأَنَّهُ مَكْتُوبٌ: «مَلْعُونٌ كُلُّ مَنْ عُلِّقَ عَلَى خَشَبَةٍ». |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | المَسيحُ افتَدانا مِنْ لَعنَةِ النّاموسِ، إذ صارَ لَعنَةً لأجلِنا، لأنَّهُ مَكتوبٌ: «مَلعونٌ كُلُّ مَنْ عُلِّقَ علَى خَشَبَةٍ». |
| Arabic Bible ERV 2009 | لَقَدْ حَرَّرَنا المَسِيحُ مِنْ لَعنَةِ الشَّرِيعَةِ بِأنْ وَضَعَ نَفسَهُ تَحْتَ اللَّعْنَةِ بَدَلاً مِنّا. فَكَما هُوَ مَكتُوبٌ: «مَلْعُونٌ مَنْ يُعَلَّقُ عَلَى خَشَبَةٍ.» |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | إن المسيح حررنا بالفداء من لعنة الشريعة، إذ صار لعنة عوضا عنا، لأنه قد كتب: «ملعون كل من علق على خشبة»، |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وْالْمَسِيحْ حَرّْرْنَا مْنْ اللَّعْنَة دْ الشّْرَعْ وْوْلَّى هُوَ مْلْعُونْ بْسْبَابْنَا، عْلَاحْقَّاشْ كْتَابْ اللَّهْ كَيْݣُولْ: «مْلْعُونْ اللِّي تّْعَلّْقْ عْلَى خَشْبَة». |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | فَالَّذِي افْتَدَانا مِنْ لَعْنَةِ النَّامُوسِ هُوَ المَسِيحُ الَّذِي صَارَ لَعْنَةً لأَجْلِنا، فإنَّهُ قَدْ كُتِبَ: "مَلْعونٌ كُلُّ مَنْ عُلِّقَ عَلَى خَشَبةٍ"، |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | إِنَّ الْمَسِيحَ حَرَّرَنَا بِالْفِدَاءِ مِنْ لَعْنَةِ الشَّرِيعَةِ، إِذْ صَارَ لَعْنَةً عِوَضاً عَنَّا، لأَنَّهُ قَدْ كُتِبَ: «مَلْعُونٌ كُلُّ مَنْ عُلِّقَ عَلَى خَشَبَةٍ»، |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | Wel-MASI7 7arrarna min la3net el-shari3a bi-enno sar la3ne kermelna, wel-kteb bi2oul: "mal3oun kell meen met m3alla2 3ala khashabe." |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | المسيح فدانا من اللعْنة د الشريعة حيت تلعن هُوَ بْسبابنا، حيت مكتوب: "ملعون كُل واحد الّي تعلّق على الخشبة." |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | لَكِنَّ الْمَسِيحَ فَدَانَا مِنَ اللَّعْنَةِ الْمَذْكُورَةِ فِي الْكِتَابِ، بِأَنَّهُ صَارَ لَعْنَةً مِنْ أَجْلِنَا. لِأَنَّ الْكِتَابَ يَقُولُ أَيْضًا: ”كُلُّ مَنْ يُعَلَّقُ عَلَى خَشَبَةٍ هُوَ مَلْعُونٌ.“ |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | المسيح افتدانا من لعنة الناموس اذ صار لعنة لاجلنا لانه مكتوب ملعون كل من علّق على خشبة. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | لَقَدْ حَرَّرَنَا المَسِيحُ مِنْ لَعنَةِ الشَّرِيعَةِ بِأنْ وَضَعَ نَفْسَهُ تَحْتَ اللَّعْنَةِ بَدَلًا مِنَّا. فَكَمَا هُوَ مَكْتُوبٌ: «مَلْعُونٌ مَنْ يُعَلَّقُ عَلَى خَشَبَةٍ.» |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | وتُخبِرُنا التَّوراةُ أنّ كُلَّ مَن يَتَعَدّى حُدودَ ميثاقِ اللهِ تُلاحِقُهُ اللَّعنةُ، ولكنَّ السَّيّدَ المَسيحَ أنقَذَنا مِنها، وتَحَمَّلَها عِوَضًا عنّا، كَما وَرَدَ في التّوراةِ: "كُلُّ مَيتٍ يُعَلَّقُ على خَشبةٍ فقد حَلَّتْ عليهِ اللَّعنةُ". |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | آمَا المَسِيحْ حَرَّرْنَا مِنْ لَعْنِةْ الشَّرِيعَة وَقْتِلِّي فْدَانَا، وخْذَا هُوَّ اللَّعْنَة فِي بْلَاصِتْنَا، عْلَى خَاطِرْ مَكْتُوبْ فِي الكْتُبْ المُقَدْسَة: «مَلْعُونْ كُلْ وَاحِدْ يِتْصْلَبْ عْلَى خَشْبَة». |