Ephesians 4:31 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa shiilu minnakum kullu galb murr, wa zavl, wa ghaḍab, wa kooraak shadiid, wa kullu makar.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) انزَعُوا مِنْ دَاخِلِكُمْ كُلَّ مَرَارَةٍ وَسَخَطٍ وَغَضَبٍ وَصِيَاحٍ وَإهَانَةٍ وَكُلَّ خُبْثٍ.
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) أَزيلوا مِن بَينِكم كُلَّ شَراسةٍ وسُخْطٍ وغَضَبٍ وصَخَبٍ وشَتيمة وكُلَّ ما كانَ سُوءًا.
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) تَخَلَّصُوا مِنْ كُلِّ حِقْدٍ وَهَيَجَانٍ وَغَضَبٍ وَعِرَاكٍ وَشَتِيمَةٍ وَكُلِّ شَرٍّ.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa shiilu minnakum kullu galb murr, wa zavl, wa ghaḍab, wa kooraak shadiid, wa kullu makar.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و شيلو مِنَّكُم كُلّو قَلب مُر، و زَعل، و غَضَب، و كوراك شَديد، و كُلّو مَكَر.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) ما تْخَلّيو في وَسطكُم حَتّى مْرارة، حَتّى حُقد، حَتّى غَش، حَتّى عْياط، حَتّى سَبّان وحَتّى نوع مْتاع الشَر،
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) تخَلّصوا مِنْ كُلّ حِقدٍ ونَقمَةٍ وغَضَبٍ وصِياحٍ وشَتيمَةٍ وما إلى ذلِكَ مِنَ الشّرورِ،
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 نَحِّيوْ عْلِيكُمْ كُلْ مْرَارَة وْنِقْمَة وْغُشْ وِعْيَاطْ وْسَبَّانْ وْكُلْ خُبْثْ
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) لِيُرْفَعْ مِنْ بَيْنِكُمْ كُلُّ مَرَارَةٍ وَسَخَطٍ وَغَضَبٍ وَصِيَاحٍ وَتَجْدِيفٍ مَعَ كُلِّ خُبْثٍ.
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) ليُرفَعْ مِنْ بَينِكُمْ كُلُّ مَرارَةٍ وسَخَطٍ وغَضَبٍ وصياحٍ وتَجديفٍ مع كُلِّ خُبثٍ.
Arabic Bible ERV 2009 انزَعُوا مِنْ داخِلِكُمْ كُلَّ مَرارَةٍ وَسَخَطٍ وَغَضَبٍ وَصِياحٍ وَإهانَةٍ وَكُلَّ خُبْثٍ.
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) انزعوا عنكم كل حقد ونقمة وغضب وصخب وسباب وكل شر.
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) مَا تْحَقْدُوشْ، مَا تْسَخْطُوشْ، مَا تْغَضْبُوشْ، مَا تْغَوّْتُوشْ، مَا تْسَبُّوشْ، وْبَعّْدُو مْنْ ݣَاعْ الشَّرّْ.
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) أَزِيلُوا كُلَّ تَمَرْمَرٍ وَسُخْطٍ وَغَضَبٍ وَصَخَبٍ وَتْجدِيفٍ مَعَ كُلِّ شَرٍّ.
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) انْزِعُوا عَنْكُمْ كُلَّ حِقْدٍ وَنَقْمَةٍ وَغَضَبٍ وَصَخَبٍ وَسُبَابٍ وَكَلَّ شَرٍّ.
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) Tkhallaso min kell 7e2d w-na2me w-ghadab w-sarikh w-msabbet w-kell el-shourour,
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) حيّدو عليكُم كُل مرورة وْسخط وْغضب وْغوات وْشتيم مع كُل خُبت.
Arabic SAB (الكتاب الشريف) تَخَلَّصُوا مِنْ كُلِّ حِقْدٍ وَهَيَجَانٍ وَغَضَبٍ وَعِرَاكٍ وَشَتِيمَةٍ وَكُلِّ شَرٍّ.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) ليرفع من بينكم كل مرارة وسخط وغضب وصياح وتجديف مع كل خبث.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) انزَعُوا مِنْ دَاخِلِكُمْ كُلَّ مَرَارَةٍ وَسَخَطٍ وَغَضَبٍ وَصِيَاحٍ وَإهَانَةٍ وَكُلَّ خُبْثٍ.
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) وانبُذُوا الشَّرَّ بِأنواعِهِ مِن حِقدٍ وغَضَبٍ وهَيَجانٍ وعِراكٍ وشَتيمةٍ وغَيرِهِ.
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) نَحِّيوْ عْلِيكُمْ كُلْ حِقْدْ ونِقْمَة وغُشْ وعْيَاطْ وسَبَّانْ وكُلْ مَاهُو شَرْ.