Colossians 2:17 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Deel ḍull al ḥaajaat aj jaaiya, laakin al ḥagg, huwa_l Masiiḥ.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَمَا كَانَتْ هَذِهِ إلَّا ظِلًّا لِمَا سَيَأْتِي، أمَّا الأصلُ فَهُوَ المَسِيحُ.
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) فما هٰذه إِلاَّ ظِلُّ الأُمورِ المُستَقبَلة، أَمَّا الحَقيقَةُ فهي جَسَدُ المسيح.
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) هَذِهِ كَانَتْ مُجَرَّدَ ظِلٍّ لِلْحَقِيقَةِ الَّتِي كُنَّا نَنْتَظِرُهَا، الْمَسِيحُ هُوَ الْحَقِيقَةُ ذَاتُهَا.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Deel ḍull al ḥaajaat aj jaaiya, laakin al ḥagg, huwa_l Masiiḥ.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) ديل ضُل الحاجات الجّايَه، لَكِن الحَق، هو المَسيح.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) خاطَر هَدو مارات الشي اللي راهو جاي، الصَح فالمَسيح.
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) فما هذِهِ كُلّها إلاّ ظِلّ الأُمورِ المُستَقبَلَةِ، أمّا الحَقيقَةُ فَهيَ في المَسيحِ.
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 هَاذِي الكُلْهَا مَاهِي إِلاَّ ظِلْ مْتَاعْ الحَاجَاتْ الِّي بَاشْ تَاقَعْ فِي المُسْتَقْبِلْ، آمَا الحْقِيقَة رَاهِي المَسِيحْ.
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) ٱلَّتِي هِيَ ظِلُّ ٱلْأُمُورِ ٱلْعَتِيدَةِ، وَأَمَّا ٱلْجَسَدُ فَلِلْمَسِيحِ.
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) الّتي هي ظِلُّ الأُمورِ العَتيدَةِ، وأمّا الجَسَدُ فللمَسيحِ.
Arabic Bible ERV 2009 فَما كانَتْ هَذِهِ إلّا ظِلّاً لِما سَيَأْتِي، أمّا الأصلُ فَهُوَ المَسِيحُ.
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) فهذه كانت ظلالا لما سيأتي، أي للحقيقة التي هي المسيح.
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) رَاهْ ݣَاعْ هَادْشِّي غِيرْ خْيَالْ دْيَالْ الْأُمُورْ اللِّي غَتْجِي مْنْ بَعْدْ، وَلَكِنْ الْحَقِيقَة رَاهْ هِيَ الْمَسِيحْ.
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) فَمَا هَذِهِ إِلاَّ ظِلُّ الأُمُورِ المُسْتَقْبَلَةِ، أَمَّا الجَسَدُ فَهُوَ لِلمَسِيحِ.
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) فَهَذِهِ كَانَتْ ظِلاَلاً لِمَا سَيَأْتِي، أَيْ لِلْحَقِيقَةِ الَّتِي هِيَ الْمَسِيحُ.
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) hayda kello manno ella khyel yalle ra7 ysir, baynama el-7a2i2a hiye bel-MASI7.
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) الّي هُمَ ظلّ الأُمور الماجّة، وَلكن الحقيقة هي في المسيح.
Arabic SAB (الكتاب الشريف) هَذِهِ كَانَتْ مُجَرَّدَ ظِلٍّ لِلْحَقِيقَةِ الَّتِي كُنَّا نَنْتَظِرُهَا، الْمَسِيحُ هُوَ الْحَقِيقَةُ ذَاتُهَا.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) التي هي ظل الامور العتيدة اما الجسد فللمسيح.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَمَا كَانَتْ هَذِهِ إلَّا ظِلًّا لِمَا سَيَأْتِي، أمَّا الأصلُ فَهُوَ المَسِيحُ.
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) وهذِهِ التَّقاليدُ لَيسَت سِوى ظِلٍّ يُشيرُ إلى الحَقيقةِ المُنتَظَرةِ، ألا وهْيَ حَقيقةُ السَّيِّدِ المَسيحِ.
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) هَاذِي الكُلْهَا مَاهِي إِلَّا ظِلْ لِلْأُمُورْ الِّي بِشْ تَاقَعْ فِي المُسْتَقْبِلْ، آمَا الوَاقَعْ هُوَّ المَسِيحْ.