Acts 9:21 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa kullu_s simivoohu itvajjabu wa gaalu, “(?) Da huwa_l aan biktul fi Uurushaliim al binaadu be_l Isim da? Wa hu ja hina vashaan yasuugum marbuuṭiin le_l usus al kubaar.” |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | فَذُهِلَ كُلُّ الَّذِينَ سَمِعُوهُ وَقَالُوا: «ألَيْسَ هَذَا هُوَ الرَّجُلُ الَّذِي حَاوَلَ أنْ يُهلِكَ الَّذِينَ يُؤمِنُونَ بِهَذَا الاسْمِ فِي القُدْسِ؟ ألَمْ يَأْتِ إلَى هُنَا لِيَقْبِضَ عَلَيْهِمْ وَيَأْخُذَهُمْ إلَى كِبَارِ الكَهَنَةِ؟» |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | فكانَ كُلُّ مَن يَسمَعُه يَدهَشُ ويَقول: «أَلَيسَ هٰذا الَّذي كان في أُورَشَليمَ يُحاوِلُ تَدْميرَ الَّذينَ يَدْعونَ بِهٰذا الاِسم؟ أَوَما جاءَ إِلى هُنا لِيَسوقَهم مُوثَقينَ إِلى عُظَماءِ الكَهَنَة؟» |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | فَانْدَهَشَ كُلُّ الَّذِينَ سَمِعُوهُ وَقَالُوا: ”أَلَيْسَ هَذَا هُوَ الَّذِي كَانَ يُحَاوِلُ أَنْ يُبِيدَ الَّذِينَ يَدْعُونَ بِهَذَا الْاِسْمِ فِي الْقُدْسِ؟ أَمَا جَاءَ إِلَى هُنَا بِقَصْدِ أَنْ يَقْبِضَ عَلَيْهِمْ وَيَأْخُذَهُمْ إِلَى رُؤَسَاءِ الْأَحْبَارِ؟“ |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa kullu_s simivoohu itvajjabu wa gaalu, “(?) Da huwa_l aan biktul fi Uurushaliim al binaadu be_l Isim da? Wa hu ja hina vashaan yasuugum marbuuṭiin le_l usus al kubaar.” |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | و كُل السِّمِعوهو إتعَجَّبو و قالو: ”دا هو الكان بِكتُل في أُورُشَلِيم البِنادو بِالإسِم دا؟ و هو جا هِنا عَشان يَسوقُم مَربوطين لِلقُسُس الكُبار.“ |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | كامَل اللي سَمعوه حارو وكانو يْقولو: "ماشي هَدا هُوَ اللي كان شاحَن على اللي كانو يَدَّكرو هاد الآسَم في أورشَليم، وجا اللَهنا باش يَدّيهُم مَكَتّفين لرِيّاس رْجال الدين؟" |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | فكانَ السّامِعونَ يَتعجّبونَ ويَقولونَ: «أما كانَ هذا الرّجُلُ في أُورُشليمَ يَضطَهِدُ كُلّ مَنْ يَدعو بِهذا الاسمِ؟ وهَلْ جاءَ إلى هُنا إلاّ ليَعتَقِلَهُم ويَعودَ بِهِم إلى رُؤساءِ الكَهنَةِ؟» |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | الِّي سَمْعُوا كْلاَمُو الكُلْهُمْ تْعَجّْبُوا وْقَالُوا: «مُوشْ هَاذَا الِّي كَانْ يْشِدْ فِي النَّاسْ الِّي يِدْعِيوْ لإِسْمْ يَسُوعْ فِي أُورْشَلِيمْ؟ مُوشْ جَا لِهْنَا بَاشْ يْشِدّْهُمْ وِيْهِزّْهُمْ مْكَتّْفِينْ لْرُؤَسَاءْ الكُهَّانْ.» |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | فَبُهِتَ جَمِيعُ ٱلَّذِينَ كَانُوا يَسْمَعُونَ وَقَالُوا: «أَلَيْسَ هَذَا هُوَ ٱلَّذِي أَهْلَكَ فِي أُورُشَلِيمَ ٱلَّذِينَ يَدْعُونَ بِهَذَا ٱلِٱسْمِ؟ وَقَدْ جَاءَ إِلَى هُنَا لِهَذا لِيَسُوقَهُمْ مُوثَقِينَ إِلَى رُؤَسَاءِ ٱلْكَهَنَةِ!». |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | فبُهِتَ جميعُ الّذينَ كانوا يَسمَعونَ وقالوا: «أليس هذا هو الّذي أهلكَ في أورُشَليمَ الّذينَ يَدعونَ بهذا الِاسمِ؟ وقَدْ جاءَ إلَى هنا لهذا ليَسوقَهُمْ موثَقينَ إلَى رؤَساءِ الكهنةِ!». |
| Arabic Bible ERV 2009 | فَذُهِلَ كُلُّ الَّذِينَ سَمِعُوهُ وَقالُوا: «ألَيسَ هَذا هُوَ الرَّجُلُ الَّذِي حاوَلَ أنْ يُهلِكَ الَّذِينَ يُؤمِنُونَ بِهَذا الاسمِ فِي القُدسِ؟ ألَمْ يَأْتِ إلَى هُنا لِيَقبِضَ عَلَيهِمْ وَيَأْخُذَهُمْ إلَى كِبارِ الكَهَنَةِ؟» |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | وأثار كلامه دهشة السامعين، فتساءلوا: «أليس هذا هو الذي كان يبيد جميع الداعين بهذا الاسم في أورشليم؟ أما جاء إلى هنا ليلقي القبض عليهم ويسوقهم مقيدين إلى رؤساء الكهنة؟» |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وْݣَاعْ اللِّي سْمْعُوهْ كَانُو كَيْتّْعَجّْبُو وْكَيْݣُولُو: «وَاشْ مَاشِي هَادَا هُوَ الرَّاجْلْ اللِّي كَانْ فْأُورْشَلِيمْ كَيْهْلَكْ كُلّْ وَاحْدْ كَيْتّْكَلّْمْ بْهَادْ الْإِسْمْ؟ وَاشْ مَا جَاشْ لْدِمَشْقْ غِيرْ بَاشْ يْشَدّْهُمْ وْيْرْجَعْ بِيهُمْ مْكَتّْفِينْ لْلرُّؤَسَا دْ رْجَالْ الدِّينْ؟». |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | فَدَهِشَ كُلُّ الَّذِينَ سَمِعُوهُ وَقَالُوا: "أَلَيْسَ هَذَا هُوَ الَّذِي أَبَادَ فِي أُورُشَلِيمَ الدَّاعِينَ بِهَذَا الاِسْمِ وَجَاءَ إِلَى هَهُنَا لِيَسُوقَهُمْ مُوثَقِينَ إِلَى رُؤَسَاءِ الْكَهَنَةِ؟" |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | وَأَثَارَ كَلاَمُهُ دَهْشَةَ السَّامِعِينَ، فَتَسَاءَلُوا: «أَلَيْسَ هَذَا هُوَ الَّذِي كَانَ يُبِيدُ جَمِيعَ الدَّاعِينَ بِهَذَا الاِسْمِ فِي أُورُشَليمَ؟ أَمَا جَاءَ إِلَى هُنَا لِيُلْقِيَ الْقَبْضَ عَلَيْهِمْ وَيَسُوقَهُمْ مُقَيَّدِينَ إِلَى رُؤَسَاءِ الْكَهَنَةِ؟» |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | W-keno yalle 3am yesma3ouh 3am yet3ajjabo w-y2oulo: "mish hal-rejjel ken bi-Ourashalim w-3am yedtehed kell meen byed3e bi-hal-esm? W-houe ma eja la-hon ella la-7atta yekmeshon w-yrajje3on la-rou2asa el-kahane?" |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | وْكانو الناس كاملين الّي كيسمعو لو كيتعجّبو وْكيقولو: "واش ماشي هَدا هُوَ الّي كان كيهلك في أُورُشَليم هَدوك الّي كانو كيعيّطو بْهَد الِاسم؟ واش ما جا شي نْهنايَ باش يدّيهُم مكتّفين ويدفعوم عند رُؤَساء المسؤولين؟" |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | فَانْدَهَشَ كُلُّ الَّذِينَ سَمِعُوهُ وَقَالُوا: ”أَلَيْسَ هَذَا هُوَ الَّذِي كَانَ يُحَاوِلُ أَنْ يُبِيدَ الَّذِينَ يَدْعُونَ بِهَذَا الْاِسْمِ فِي الْقُدْسِ؟ أَمَا جَاءَ إِلَى هُنَا بِقَصْدِ أَنْ يَقْبِضَ عَلَيْهِمْ وَيَأْخُذَهُمْ إِلَى رُؤَسَاءِ الْأَحْبَارِ؟“ |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | فبهت جميع الذين كانوا يسمعون وقالوا أليس هذا هو الذي اهلك في اورشليم الذين يدعون بهذا الاسم. وقد جاء الى هنا لهذا ليسوقهم موثقين الى رؤساء الكهنة. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | فَذُهِلَ كُلُّ الَّذِينَ سَمِعُوهُ وَقَالُوا: «ألَيْسَ هَذَا هُوَ الرَّجُلُ الَّذِي حَاوَلَ أنْ يُهلِكَ الَّذِينَ يُؤمِنُونَ بِهَذَا الاسْمِ فِي القُدْسِ؟ ألَمْ يَأْتِ إلَى هُنَا لِيَقْبِضَ عَلَيْهِمْ وَيَأْخُذَهُمْ إلَى كِبَارِ الكَهَنَةِ؟» |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | فاندَهَشَ كُلُّ مَن سَمِعَهُ وصاروا يَقولونَ: "ألَيسَ هذا الشّخصُ هو الّذي كانَ يَفتِكُ بأتباعِ عيسى النَّاصِريّ في القُدس، ألَيسَ هو الّذي جاءَ إلى هُنا بغَايةِ القَبضِ عليهِم ليسُوقَهُم إلى القُدسِ للمُثولِ أمامَ مَحكمَةِ رؤساءِ الأحبارِ؟" |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | ولِّي سَمْعُوهْ الكُلْ بِهْتُوا وقَالُوا: «مُشْ هَاذَا الِّي كَانْ يْحَاوِلْ يَقْضِي عَلِّي يَمْنُوا بْيَسُوعْ فِي أُورْشَلِيمْ؟ يَاخِي مُشْ جَاء لَهْنَا بَاشْ يْشِدْ المُؤْمْنِينْ يْهِزْهُمْ مْكَتْفِينْ لِكْبَارْ الكَهَنَة؟». |