Acts 9:15 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Laakin ar Rabb gaal leehu, “Amshi, vashaan huwa burma muxtaara le yashiil ismi giddaam al umam wa_l muluuk wa bani Israa’iil. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | لَكِنَّ الرَّبَّ قَالَ لَهُ: «اذْهَبْ! فَهَذَا الرَّجُلُ هُوَ أدَاتِي المُختَارَةُ لِيَحْمِلَ اسْمِي أمَامَ جَمِيعِ الأُمَمِ، وَأمَامَ المُلُوكِ، وَأمَامَ بَنِي إسْرَائِيلَ. |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | فقالَ له الرَّبّ: «إِذهَبْ فهٰذا الرَّجُلُ أَداةٌ ٱختَرتُها لكي يَكونَ مَسؤولاً عنِ ٱسْمي عِندَ الوَثَنِيِّينَ والمُلوكِ وبَني إِسرائيل |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | فَقَالَ لَهُ مَوْلانَا عِيسَى: ”اِذْهَبْ، لِأَنَّ هَذَا الرَّجُلَ أَنَا اخْتَرْتُهُ لِيَكُونَ أَدَاةً لِيَحْمِلَ اسْمِي إِلَى الشُّعُوبِ وَالْمُلُوكِ وَبَنِي إِسْرَائِيلَ. |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Laakin ar Rabb gaal leehu, “Amshi, vashaan huwa burma muxtaara le yashiil ismi giddaam al umam wa_l muluuk wa bani Israa’iil. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | لَكِن الرَّب قال ليهو: ”أمشي، عَشان هو بُرمَه مُختارَه لِيَشيل إسمي قِدّام الأُمَم و المُلوك و بَني إِسْرَائِيل. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | قاللو الرَب: "روح، خاطَر هاد الراجَل خَيَّرتو لِيَّ باش يْوَصَّل آسمي عَند أُمّات وسْلاطَن وعَند بْني إسرائيل، |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | فقالَ لَه الرّبّ: «إذهَبْ، لأنّي اَختَرتُهُ رَسولاً لي يَحمِلُ اَسمي إلى الأُمَمِ والمُلوكِ وبَني إِسرائيلَ. |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | يَاخِي أَمْرُو الرَّبْ وْقَالُّو: «إِمْشِي! آنَا رَانِي خْتَرْتْ الرَّاجِلْ هَاذَا بَاشْ يْخَبِّرْ الأُمَمْ وِالمُلُوكْ وْبَنِي إِسْرَائِيلْ عْلَى إِسْمِي. |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | فَقَالَ لَهُ ٱلرَّبُّ: «ٱذْهَبْ! لِأَنَّ هَذَا لِي إِنَاءٌ مُخْتَارٌ لِيَحْمِلَ ٱسْمِي أَمَامَ أُمَمٍ وَمُلُوكٍ وَبَنِي إِسْرَائِيلَ. |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | فقالَ لهُ الرَّبُّ: «اذهَبْ! لأنَّ هذا لي إناءٌ مُختارٌ ليَحمِلَ اسمي أمامَ أُمَمٍ ومُلوكٍ وبَني إسرائيلَ. |
| Arabic Bible ERV 2009 | لَكِنَّ الرَّبَّ قالَ لَهُ: «اذْهَبْ! فَهَذا الرَّجُلُ هُوَ أداتِي المُختارَةُ لِيَحْمِلِ اسْمِي أمامَ جَمِيعِ الأُمَمِ، وَأمامَ المُلُوكِ، وَأمامَ بَنِي إسرائِيلَ. |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | فأمره الرب: «اذهب! فقد اخترت هذا الرجل ليكون إناء يحمل اسمي إلى الأمم والملوك وبني إسرائيل. |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وَلَكِنْ الرَّبّْ ݣَالْ لِيهْ: «سِيرْ، حِيتْ أَنَا خْتَارِيتْ هَادْ الرَّاجْلْ رَسُولْ يْخَبّْرْ بْالْإِسْمْ دْيَالِي الشّْعُوبْ اللِّي مَا كَيْعَبْدُوشْ اللَّهْ، وْالْمُلُوكْ وْوْلَادْ إِسْرَائِيلْ. |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | فَقَالَ لَهُ الرَّبُّ "انْطَلِقْ، فَإِنَّ هَذَا لِي إِنَاءٌ مُخْتَارٌ لِيحْمِلَ اسْمِي أَمَام الأُمَمِ وَالمُلُوكِ وَبَنِي إِسْرَائِيلَ، |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | فَأَمَرَهُ الرَّبُّ: «اذْهَبْ! فَقَدِ اخْتَرْتُ هَذَا الرَّجُلَ لِيَكُونَ إِنَاءً يَحْمِلُ اسْمِي إِلَى الأُمَمِ وَالْمُلُوكِ وَبَنِي إِسْرَائِيلَ. |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | 2allo el-RAB: "rou7, li2anno ana na'2ayto rasoul ele bye7mol esme lal-oumam wel-moulouk w-wled Isra2il. |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | وْقال لو الرَّبّ: "مْشي، حيت هَدا هُوَ الّي اختارْتوْ أنا فحال شي وسيلة باش يعرّف بِاسمي قدّام الوَتَنيّين والملوك وْبَني إسْرائيل. |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | فَقَالَ لَهُ مَوْلانَا عِيسَى: ”اِذْهَبْ، لِأَنَّ هَذَا الرَّجُلَ أَنَا اخْتَرْتُهُ لِيَكُونَ أَدَاةً لِيَحْمِلَ اسْمِي إِلَى الشُّعُوبِ وَالْمُلُوكِ وَبَنِي إِسْرَائِيلَ. |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | فقال له الرب اذهب. لان هذا لي اناء مختار ليحمل اسمي امام امم وملوك وبني اسرائيل. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | لَكِنَّ الرَّبَّ قَالَ لَهُ: «اذْهَبْ! فَهَذَا الرَّجُلُ هُوَ أدَاتِي المُختَارَةُ لِيَحْمِلَ اسْمِي أمَامَ جَمِيعِ الأُمَمِ، وَأمَامَ المُلُوكِ، وَأمَامَ بَنِي إسْرَائِيلَ. |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | فأجابَهُ سَيِّدُنا عيسى (سلامُهُ علينا): "اِذهَبْ إليهِ، فهو الّذي اختَرتُهُ ليَكونَ رَسولي ليَزُفَّ رِسالتي إلى شُعوبِ الأرضِ ومُلوكِهِم، ولِبَني يَعقوبَ، |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | آمَا الرَّبْ قَالُّو: «إِمْشِي! عْلَى خَاطِرْ آنَا اخْتَرْتْ الرَّاجِلْ هَاذَا بَاشْ يَحْكِي عْلِيَّا لِلشُّعُوبْ الِّي مُشْ يْهُودْ ولِلْمُلُوكْ ولْبَنِي إِسْرَائِيلْ. |