Acts 5:9 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa Buṭrus gaal leeha, “Maalkum? Keef ittafagtu vala tajribat Ruuḥ ar Rabb? Shuufi! Ar rujaal ad dafanu raajlik vala_l baab, wa hum bishiiluuki barra.”
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَقَالَ لَهَا بُطرُسُ: «لِمَاذَا اتَّفَقْتُمَا عَلَى أنْ تَمْتَحِنَا رُوحَ الرَّبِّ؟ هَا هِيَ أقْدَامُ الَّذِينَ دَفَنُوا زَوْجَكِ عَلَى البَابِ، وَسَيَحْمِلُونَكِ أنْتِ أيْضًا خَارِجًا.»
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) فقالَ لَها بُطرُس: «لِماذا ٱتَّفَقتُما على تَجرِبَةِ روحِ الرَّبّ؟ ها هي ذي أَقدامُ الَّذينَ دَفَنوا زَوجَكِ على الباب، وسيَذهَبونَ بكِ أَنتِ أَيضًا».
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) فَقَالَ لَهَا بُطْرُسُ: ”لِمَاذَا اتَّفَقْتِ أَنْتِ وَزَوْجُكِ عَلَى امْتِحَانِ رُوحِ اللهِ؟ اُنْظُرِي! الَّذِينَ دَفَنُوا زَوْجَكِ وَصَلُوا عِنْدَ الْبَابِ، وَسَيَحْمِلُونَكِ أَنْتِ أَيْضًا!“
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa Buṭrus gaal leeha, “Maalkum? Keef ittafagtu vala tajribat Ruuḥ ar Rabb? Shuufi! Ar rujaal ad dafanu raajlik vala_l baab, wa hum bishiiluuki barra.”
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و بُطْرُس قال ليها: ”مالكُم؟ كيف إتَّفَقتو عَلى تَجرِبَة روح الرَّب؟ شوفي! الرُّجال الدَّفَنو راجلِك عَلى الباب، و هُم بِشيلوكي بَرَّه.“
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) قالَلها بُطرُس: "كيفاش تْفاهَمتو باش تْجَرّبو روح الرَب؟ هامليك، اللي دَفنو راجلَك عَند الباب، يَدّيوَك".
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) فقالَ لها بُطرُسُ: «لماذا اَتّفَقتُما على تَجرِبَةِ رُوحِ الرّبّ؟ هذِهِ أقدامُ الذينَ دَفَنُوا زَوجَكِ على البابِ، وسيَحمِلُونَكِ أنتِ أيضًا!»
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 قَالِلْهَا بُطْرُسْ: «عْلاَشْ تْفَاهِمْتْ مْعَ رَاجْلِكْ بَاشْ تْجَرّْبُوا رُوحْ رَبِّي؟ آهُومَا الشَّبَابْ الِّي دِفْنُوا رَاجْلِكْ وَاقْفِينْ فِي البَابْ بَاشْ يْهِزُّوكْ إِنْتِ زَادَا.»
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) فَقَالَ لَهَا بُطْرُسُ: «مَا بَالُكُمَا ٱتَّفَقْتُمَا عَلَى تَجْرِبَةِ رُوحِ ٱلرَّبِّ؟ هُوَذَا أَرْجُلُ ٱلَّذِينَ دَفَنُوا رَجُلَكِ عَلَى ٱلْبَابِ، وَسَيَحْمِلُونَكِ خَارِجًا».
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) فقالَ لها بُطرُسُ: «ما بالُكُما اتَّفَقتُما علَى تجرِبَةِ روحِ الرَّبِّ؟ هوذا أرجُلُ الّذينَ دَفَنوا رَجُلكِ علَى البابِ، وسَيَحمِلونَكِ خارِجًا».
Arabic Bible ERV 2009 فَقالَ لَها بُطرُسُ: «لِماذا اتَّفَقْتُما عَلَى أنْ تَمتَحِنا رُوحَ الرَّبِّ؟ ها هِيَ أقدامُ الَّذِينَ دَفَنُوا زَوجَكِ عَلَى البابِ، وَسَيَحمِلُونَكِ أنتِ أيضاً خارِجاً.»
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) فقال لها بطرس: «لماذا اتفقت مع زوجك على امتحان روح الرب؟ ها قد وصل الشبان الذين دفنوا زوجك إلى الباب، وسيحملونك أيضا!»
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْݣَالْ لِيهَا بُطْرُسْ: «مَالْكُمْ تَّافْقْتُو بَاشْ تْجَرّْبُو رُوحْ الرَّبّْ؟ هَاهُمَ الرّْجَالْ اللِّي دْفْنُو رَاجْلْكْ وْصْلُو لْلْبَابْ، وْغَادِي يْهَزُّوكْ حْتَّى نْتِ عْلَى بْرَّا».
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) فَقَالَ لَهَا بُطْرُسُ: "مَا بَالُكُمَا اتَّفَقْتُمَا عَلَى تَجْرِبَةِ رُوحِ الرَّبِّ؟ هُوَذَا أَرْجُلُ الَّذِينَ دَفَنُوا رَجُلَكِ بِالبَابِ وَهُمْ سَيَحْمِلُونَكِ".
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) فَقَالَ لَهَا بُطْرُسُ: «لِمَاذَا اتَّفَقْتِ مَعَ زَوْجِكِ عَلَى امْتِحَانِ رُوحِ الرَّبِّ؟ هَا قَدْ وَصَلَ الشُّبَّانُ الَّذِينَ دَفَنُوا زَوْجَكِ إِلَى الْبَابِ، وَسَيَحْمِلُونَكِ أَيْضاً!»
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) 2alla Boutros: "leysh ettafa2to enno tjarrbo ROU7 el-RAB? Shoufe ejren yalle dafano zawjik 3al-beb. W-ra7 ye7emlouke ente kamen!"
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) وْقالّاْ بُطْرُس: "مالكُم اتَّفقْتو باش تجرّبو روح الرَّبّ؟ شوف، ها هُمَ الّي دفنو رَجلك عاد رجعو، وْغادي يدّيواك حتّى أنتينا."
Arabic SAB (الكتاب الشريف) فَقَالَ لَهَا بُطْرُسُ: ”لِمَاذَا اتَّفَقْتِ أَنْتِ وَزَوْجُكِ عَلَى امْتِحَانِ رُوحِ اللهِ؟ اُنْظُرِي! الَّذِينَ دَفَنُوا زَوْجَكِ وَصَلُوا عِنْدَ الْبَابِ، وَسَيَحْمِلُونَكِ أَنْتِ أَيْضًا!“
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) فقال لها بطرس ما بالكما اتفقتما على تجربة روح الرب. هوذا ارجل الذين دفنوا رجلك على الباب وسيحملونك خارجا.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَقَالَ لَهَا بُطرُسُ: «لِمَاذَا اتَّفَقْتُمَا عَلَى أنْ تَمْتَحِنَا رُوحَ الرَّبِّ؟ هَا هِيَ أقْدَامُ الَّذِينَ دَفَنُوا زَوْجَكِ عَلَى البَابِ، وَسَيَحْمِلُونَكِ أنْتِ أيْضًا خَارِجًا.»
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) فقالَ لها بُطرُسُ: "كَيفَ لكُما أنتِ وزَوجِكَ أن تُراوِغا رُوحَ اللهِ؟ اُنظُري أمامَكِ واعلَمي أنّ الّذينَ دَفَنوا جُثّةَ زَوجِكِ هم في البابِ الآنَ، وسَيَحملونَكِ أنتِ أيضًا للدَّفنِ!"
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) قَالِلْهَا بُطْرُسْ: «عْلَاشْ تْفَاهِمْتْ مْعَ رَاجْلِكْ بَاشْ تْجَرْبُوا رُوحْ الرَّبْ؟ آهُومَا الشَّبَابْ الِّي دِفْنُوا رَاجْلِكْ وَاقْفِينْ فِي البَابْ، وبِشْ يْهِزُّوكْ إِنْتِ زَادَا».