Acts 26:32 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa Aghriibaas gaal le Fastuus, “Kaan mumkin nafikk al insaan da, iza maa kaan rafav ṭalabu le Geeṣar.”
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَقَالَ أغرِيبَاسُ لِفِستُوسَ: «كَانَ يُمْكِنُ إطلَاقُ سَرَاحِ هَذَا الرَّجُلِ، لَولَا أنَّهُ رَفَعَ قَضِيَّتَهُ إلَى القَيصَرِ.»
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) وقالَ أَغْريبَّا لِفَسطُس: «لو لم يَرْفَعْ هٰذا الرَّجُلُ دَعْواه إِلى قَيصَر لأَمكَنَ إِخلاءُ سَبيلِه».
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) وَقَالَ أَغْرِيبَاسُ لِفُسْتُوسَ: ”هَذَا الرَّجُلُ كَانَ يُمْكِنُ أَنْ يُطْلَقَ سَرَاحُهُ، لَوْ لَمْ يَكُنْ قَدْ رَفَعَ قَضِيَّتَهُ إِلَى قَيْصَرَ.“
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa Aghriibaas gaal le Fastuus, “Kaan mumkin nafikk al insaan da, iza maa kaan rafav ṭalabu le Geeṣar.”
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و أَغْرِيبَاس قال لِفَسْتُوس: ”كان مُمكِن نَفِك الإنسان دا، إذا ما كان رَفَع طَلَبو لِقَيصَر.“
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) وقال أغريباس لفَستوس: "هاد الراجَل كان قادَر يَخرُج من الحَبس لو كان ما طْلَبش تْروح دَعوتو لقَيصَر."
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) وقالَ أغريبّاسُ لِفَسْتوسَ: «كانَ يُمكِنُ إِخلاءُ سَبـيلِ هذا الرّجُلِ لولا أنّهُ رَفَعَ دَعواهُ إلى القَيصرِ».
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 وْقَالْ أَغْرِيبَاسْ لْفَسْتُوسْ: «لُوكَانْ مَا سْتَأْنِفْشْ شْكَايْتُو لِلقَيْصَرْ تَالِي رَاكْ نَجِّمْتْ تْسَيّْبُو.»
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) وَقَالَ أَغْرِيبَاسُ لِفَسْتُوسَ: «كَانَ يُمْكِنُ أَنْ يُطْلَقَ هَذَا ٱلْإِنْسَانُ لَوْ لَمْ يَكُنْ قَدْ رَفَعَ دَعْوَاهُ إِلَى قَيْصَرَ».
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) وقالَ أغريباسُ لفَستوسَ: «كانَ يُمكِنُ أنْ يُطلَقَ هذا الإنسانُ لو لَمْ يَكُنْ قد رَفَعَ دَعواهُ إلَى قَيصَرَ».
Arabic Bible ERV 2009 وَقالَ أغرِيباسُ لِفِستُوسَ: «كانَ يُمكِنُ إطلاقُ سَراحِ هَذا الرَّجُلِ، لَولا أنَّهُ رَفَعَ قَضِيَّتَهُ إلَى القَيصَرِ.»
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) وقال أغريباس لفستوس: «لو لم يستأنف هذا الرجل دعواه إلى القيصر لكان يمكن إطلاقه!»
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْݣَالْ أَݣْرِيبَاسْ لْفَسْتُوسْ: «كَانْ مُمْكِنْ يْتّْطْلَقْ هَادْ الرَّاجْلْ كُونْ مَا سْتَانْفْشْ الدَّعْوَة دْيَالُه لْقَيْصَرْ».
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) فَقَالَ أَغْرِيبَا لِفَسْتُسَ: "كَانَ يُمكِنُ أنْ يُطْلَقَ هَذَا الرَّجُل لَوْ لَمْ يَكُنْ قَدْ رَفَعَ دَعُوَاهُ إِلَى القَيْصَرِ".
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) وَقَالَ أَغْرِيبَاسُ لِفَسْتُوسَ: «لَوْ لَمْ يَسْتَأْنِفْ هَذَا الرَّجُلُ دَعْوَاهُ إِلَى الْقَيْصَرِ لَكَانَ يُمْكِنُ إِطْلاَقُهُ!»
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) W-2al Agripas la-Fastos: "ken fina neflot hal-rejjel law ma rafa3 da3weh lal-2aysar."
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) وْقال أَغْريبّاس نْفَسْتوس: "كان يمكن يتحرّر هَد الرَّجل، كَكان ما رفَع شي الدعوة ديالو نالقَيصَر."
Arabic SAB (الكتاب الشريف) وَقَالَ أَغْرِيبَاسُ لِفُسْتُوسَ: ”هَذَا الرَّجُلُ كَانَ يُمْكِنُ أَنْ يُطْلَقَ سَرَاحُهُ، لَوْ لَمْ يَكُنْ قَدْ رَفَعَ قَضِيَّتَهُ إِلَى قَيْصَرَ.“
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) وقال اغريباس لفستوس كان يمكن ان يطلق هذا الانسان لو لم يكن قد رفع دعواه الى قيصر
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) وَقَالَ أغرِيبَاسُ لِفِستُوسَ: «كَانَ يُمْكِنُ إطلَاقُ سَرَاحِ هَذَا الرَّجُلِ، لَولَا أنَّهُ رَفَعَ قَضِيَّتَهُ إلَى القَيصَرِ.»
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) ثُمَّ التَفَتَ أغريباسُ الثّاني إلى فَستوسَ وقالَ: "كانَ مِن المُمكِنِ إطلاقُ سَراحِ هذا الرَّجُلِ، لو لم يَرفَعْ قَضيّتَهُ إلى القَيصرِ!"
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) وقَالْ أَغْرِيبَاسْ لْفَسْتُوسْ: «لَوْ كَانْ مَا اسْتِينِفْشْ لِلْقَيْصِرْ، الرَّاجِلْ هَاذَا كَانْ يْنَجِّمْ يِمْشِي عْلَى رُوحُو».