Acts 26:1 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa Aghriibaas gaal le Buulus, “Vindak izin titkallam fishaan xaaṭir nafsak.” Wa kida Buulus madda iidu w_ibtada yitkallam:
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَقَالَ أغرِيبَاسُ لِبُولُسَ: «آذَنُ لَكَ بِأنْ تَتَحَدَّثَ دِفَاعًا عَنْ نَفْسِكَ.» فَمَدَّ بُولُسُ يَدَهُ وَبَدَأ دِفَاعَهُ
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) فقالَ أَغْريبَّا لِبُولس: «يُؤذَنُ لَكَ أَن تَتَكَلَّمَ في شأنِكَ». فبَسَطَ بولُسُ يَدَه وشَرَعَ في دِفاعِه قال:
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) فَقَالَ أَغْرِيبَاسُ لِبُولُسَ: ”نَسْمَحُ لَكَ أَنْ تُدَافِعَ عَنْ نَفْسِكَ.“ فَأَشَارَ بُولُسُ بِيَدِهِ وَبَدَأَ دِفَاعَهُ فَقَالَ:
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa Aghriibaas gaal le Buulus, “Vindak izin titkallam fishaan xaaṭir nafsak.” Wa kida Buulus madda iidu w_ibtada yitkallam:
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و أَغْرِيبَاس قال لِبُولُس: ”عِندَك إذِن تِتكَلَّم فِشان خاطِر نَفسَك.“ و كِدا بُولُس مَدَّ إيدو وإبتَدا يتكَلَّم:
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) قال أغريباس لبولَس: "مَسموحلَك تَهدَر باش تْدافَع على روحَك". داك الوَقت، رْفَد بولَس يَدّو وبْدا يْدافَع على نَفسو:
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) فقالَ أغريبّاسُ لِبولُسَ: «نأذنُ لكَ أنْ تُدافِـعَ عَنْ نَفسِكَ». فأشارَ بولُسُ بِـيَدِهِ وقالَ في دِفاعِهِ:
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 وْقَالْ أَغْرِيبَاسْ لْبُولُسْ: «أَحْنَا نِسْمْحُولِكْ بَاشْ ادَّافِعْ عْلَى رُوحِكْ.» يَاخِي شَارْ بُولُسْ بْيِدُّو وِبْدَا يْدَافِعْ وْقَالْ:
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) فَقَالَ أَغْرِيبَاسُ لِبُولُسَ: «مَأْذُونٌ لَكَ أَنْ تَتَكَلَّمَ لِأَجْلِ نَفْسِكَ». حِينَئِذٍ بَسَطَ بُولُسُ يَدَهُ وَجَعَلَ يَحْتَجُّ:
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) فقالَ أغريباسُ لبولُسَ: «مأذونٌ لكَ أنْ تتَكلَّمَ لأجلِ نَفسِكَ». حينَئذٍ بَسَطَ بولُسُ يَدَهُ وجَعَلَ يَحتَجُّ:
Arabic Bible ERV 2009 بُولُسُ أمامَ أغرِيباس فَقالَ أغرِيباسُ لِبُولُسَ: «آذَنُ لَكَ بِأنْ تَتَحَدَّثَ دِفاعاً عَنْ نَفسِكَ.» فَمَدَّ بُولُسُ يَدَهُ وَبَدَأ دِفاعَهُ
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) فقال أغريباس لبولس: «إننا نسمح لك بالدفاع عن نفسك». فأشار بولس بيده، وابتدأ دفاعه قائلا:
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) الْفَصْلْ سْتَّة وْعْشْرِينْ وْهُوَ يْݣُولْ أَݣْرِيبَاسْ لْبُولُسْ: «كَنْسَمْحُو لِيكْ بَاشْ تْدَافْعْ عْلَى رَاسْكْ». وْدِيكْ السَّاعَة بْدَا بُولُسْ كَيْدَافْعْ عْلَى رَاسُه وْݣَالْ:
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) فَقَالَ أغريبَا لبُولُسَ: "نَأْذَنُ لَكَ أَنْ تَتَكَلَّمَ عَنْ نَفْسِكَ". فَحينَئِذٍ بَسَطَ بُولُسُ يَدَهُ وَشَرَعَ فِي دِفَاعِهِ:
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) فَقَالَ أَغْرِيبَاسُ لِبُولُسَ: «إِنَّنَا نَسْمَحُ لَكَ بِالدِّفَاعِ عَنْ نَفْسِكَ». فَأَشَارَ بُولُسُ بِيَدِهِ، وَابْتَدَأَ دِفَاعَهُ قَائِلاً:
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) Se3eta 2al Agripas la-Boulos: "mnesma7lak etdefi3 3an 7alak." 3eml Boulos ishara bi-2ido w-2al ta-ydefi3 3an 7alo:
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) ديك الساعة قال أَغْريبّاس نْبولُس: "عندك الإدن باش تدافع على راسك." إيوا، شيّر بولُس بْيَدّو وْبدا كيدافع على راسو:
Arabic SAB (الكتاب الشريف) فَقَالَ أَغْرِيبَاسُ لِبُولُسَ: ”نَسْمَحُ لَكَ أَنْ تُدَافِعَ عَنْ نَفْسِكَ.“ فَأَشَارَ بُولُسُ بِيَدِهِ وَبَدَأَ دِفَاعَهُ فَقَالَ:
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) فقال اغريباس لبولس مأذون لك ان تتكلم لاجل نفسك. حينئذ بسط بولس يده وجعل يحتج.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَقَالَ أغرِيبَاسُ لِبُولُسَ: «آذَنُ لَكَ بِأنْ تَتَحَدَّثَ دِفَاعًا عَنْ نَفْسِكَ.» فَمَدَّ بُولُسُ يَدَهُ وَبَدَأ دِفَاعَهُ
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) فتَوَجَّهَ أَغْريباسُ بكَلامِهِ إلى بولُسَ قائلاً: "نأذنُ لكَ الآنَ بالدِّفاعِ عن نَفسِكَ". فأشارَ بولسُ بيدِهِ مُستَهِلاًّ دِفاعَهُ عن نَفسِهِ بقولِهِ:
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) وقَالْ أَغْرِيبَاسْ لْبُولِسْ: «مَسْمُوحْلِكْ بَاشْ ادَّافِعْ عْلَى رُوحِكْ». يَاخِي مَدْ بُولِسْ يِدُّو وِبْدَا يْدَافِعْ وقَالْ: