Acts 25:6 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa bavd maa istanna mavaahum tamaanya walla vasharat aiyaam, nazal le Geeṣariyya. Wa_l yoom at taani gavad vala kursi_l maḥkama, wa amarum yajiibu Buulus. |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | وَبَعْدَ أنْ قَضَى فِستُوسُ ثَمَانِيَةَ أوْ عَشْرَةَ أيَّامٍ مَعَهُمْ، عَادَ إلَى قَيصَرِيَّةَ. وَفِي اليَوْمِ التَّالِي جَلَسَ عَلَى كُرسِيِّهِ فِي المَحْكَمَةِ، وَأمَرَ بِإحضَارِ بُولُسَ. |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | ومَكَثَ عِندَهم أَيَّامًا لا تَزيدُ على الثَّمانِيَةِ أَوِ العَشَرَة، ثُمَّ نَزَلَ إِلى قَيصَرِيَّة فَجَلَسَ في الغَدِ على كُرسِيِّ القَضاء، وأَمَرَ بِإِحْضارِ بولُس. |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | وَقَضَى فُسْتُوسُ عِنْدَهُمْ 8 أَوْ 10 أَيَّامٍ، ثُمَّ نَزَلَ إِلَى قَيْصَرِيَّةَ. وَفِي الْغَدِ جَلَسَ عَلَى مَنَصَّةِ الْقَضَاءِ وَأَمَرَ بِإِحْضَارِ بُولُسَ قُدَّامَهُ. |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa bavd maa istanna mavaahum tamaanya walla vasharat aiyaam, nazal le Geeṣariyya. Wa_l yoom at taani gavad vala kursi_l maḥkama, wa amarum yajiibu Buulus. |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | و بَعَد ما إستَنّى مَعاهُم تَمانيَه ولّا عَشَرَة أيام، نَزَل لِقَيْصَرِيَّه. و اليوم التّاني قَعَد عَلى كُرسي المَحكَمَه، و أمَرُم يَجيبو بُولُس. |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | قْعَد فَستوس في أورشَليم مُدّة ما تْزيدش على تْمَنية وَلاّ عَشر أيّام، أومبَعد هْبَط لقَيصَريّة وغَدوة من داك، قْعَد على كُرسي الحُكم مْتاعو وآمَر باش يْجيبو بولَس. |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | وأقامَ فَسْتوسُ عِندَهُم أيّامًا لا تَزيدُ على الثمانيةِ أو العَشَرةِ، ثُمّ نَزَلَ إلى قَيصرِيّةَ. وفي الغَدِ جلَسَ لِلقَضاءِ، وأمَرَ بإحضارِ بولُسَ، |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | وْعَدَّى فَسْتُوسْ ثْمَنْيَة وِلاَّ عَشْرَة أَيَّامْ فِي أُورْشَلِيمْ وْمِنْ بَعْدْ رْجَعْ لِمْدِينِةْ قَيْصَرِيَّة وْمِنْ الغُدْوَة قْعَدْ فِي المَحْكْمَة، وِأْمَرْ بَاشْ يْجِيبُوا بُولُسْ. |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | وَبَعْدَ مَا صَرَفَ عِنْدَهُمْ أَكْثَرَ مِنْ عَشَرَةِ أَيَّامٍ ٱنْحَدَرَ إِلَى قَيْصَرِيَّةَ. وَفِي ٱلْغَدِ جَلَسَ عَلَى كُرْسِيِّ ٱلْوِلَايَةِ وَأَمَرَ أَنْ يُؤْتَى بِبُولُسَ. |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | وبَعدَ ما صَرَفَ عِندَهُمْ أكثَرَ مِنْ عشَرَةِ أيّامٍ انحَدَرَ إلَى قَيصَريَّةَ. وفي الغَدِ جَلَسَ علَى كُرسيِّ الوِلايَةِ وأمَرَ أنْ يؤتَى ببولُسَ. |
| Arabic Bible ERV 2009 | وَبَعدَ أنْ قَضَى فِستُوسُ ثَمانِيَةَ أوْ عَشْرَةَ أيّامٍ مَعَهُمْ، عادَ إلَى قَيصَرِيَّةَ. وَفِي اليَومِ التّالِي جَلَسَ عَلَى كُرسِيِّهِ فِي المَحكَمَةِ، وَأمَرَ بِإحضارِ بُولُسَ. |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | وقضى فستوس في أورشليم أياما لا تزيد على الثمانية أو العشرة، ثم عاد إلى قيصرية. وفي اليوم التالي لوصوله جلس على منصة القضاء، وأمر بإحضار بولس. |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وْݣْلَسْ عَنْدْهُمْ فَسْتُوسْ تْمَنْ يَّامْ وْلَا عَشْرْ يَّامْ، وْمْنْ بَعْدْ رْجَعْ لْقَيْصَرِيَّة. وْالْغَدّْ لِيهْ ݣْلَسْ عْلَى الْكُرْسِي دْ الْحُكْمْ، وْآمْرْ بَاشْ يْجِيبُو بُولُسْ. |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | وَمَكَثَ عِنْدَهُمْ أكْثَر مِنْ عَشَرَةِ أَيَّامٍ ثُمَّ انْحَدَرَ إِلَى قَيصَريَّةَ وَفِي الغَدِ جَلَسَ عَلَى المِنْبَرِ وَأَمَرَ بِإحْضَارِ بُولُسَ. |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | وَقَضَى فَسْتُوسُ فِي أُورُشَلِيمَ أَيَّاماً لاَ تَزِيدُ عَلَى الثَّمَانِيَةِ أَوِ الْعَشَرَةِ، ثُمَّ عَادَ إِلَى قَيْصَرِيَّةَ. وَفِي الْيَوْمِ التَّالِي لِوُصُولِهِ جَلَسَ عَلَى مِنَصَّةِ الْقَضَاءِ، وَأَمَرَ بِإِحْضَارِ بُولُسَ. |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | W-be2e Fastos 3endon mish aktar min tmene aw 3ashr tiyem, min ba3da nezl 3a-Kaysariyya. W-tene yawm 2a3ad bel-ma7kame, w-2amar yjeeboulo Boulos, |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | من بعدما ݣلس فَسْتوس مع اليهود، ماشي كتَر من شي تمن أيّام أَوْلا عشرة، هوّد نْقَيصَريّة. ولا غدّا ڭلس في المَجْلس وآمر باش يجيبو بولُس. |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | وَقَضَى فُسْتُوسُ عِنْدَهُمْ 8 أَوْ 10 أَيَّامٍ، ثُمَّ نَزَلَ إِلَى قَيْصَرِيَّةَ. وَفِي الْغَدِ جَلَسَ عَلَى مَنَصَّةِ الْقَضَاءِ وَأَمَرَ بِإِحْضَارِ بُولُسَ قُدَّامَهُ. |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | وبعد ما صرف عندهم اكثر من عشرة ايام انحدر الى قيصرية. وفي الغد جلس على كرسي الولاية وامر ان يؤتى ببولس. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | وَبَعْدَ أنْ قَضَى فِستُوسُ ثَمَانِيَةَ أوْ عَشْرَةَ أيَّامٍ مَعَهُمْ، عَادَ إلَى قَيصَرِيَّةَ. وَفِي اليَوْمِ التَّالِي جَلَسَ عَلَى كُرسِيِّهِ فِي المَحْكَمَةِ، وَأمَرَ بِإحضَارِ بُولُسَ. |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | وانقَضَت ثَمانيةُ أو عَشَرةُ أيّامٍ على وُجودِ فَستُوسَ في القُدسِ عادَ بَعدَها إلى قَيصريّة حَيثُ عَقَدَ في اليومِ التّالي جَلسةً لمُحاكَمةِ بولُسَ. |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | وعَدَّى فَسْتُوسْ مْعَاهُمْ يْجِي ثْمَنْيَة وَلَّا عَشْرَة أَيَّامْ، ورْجَعْ لْقَيْصَرِيَّة. ومِنْ غُدْوَة قْعَدْ عْلَى كُرْسِيهْ فِي المَحْكْمَة، وعْطَى أَمْرْ بَاشْ يْجِيبُوا بُولِسْ. |