Acts 25:26 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa laakin maa vindi shi be ta’kiid be xuṣuuṣu vashaan aktib vannu le_s saiyid. Valashaan kida jibtu giddaamkum, wa xuṣuuṣan giddaamak, yaa Malik Aghriibaas, fishaan yakuun leiya bavd al imtiḥaan da, ḥaaja vashaan aktib vannu.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) لَكِنْ لَا يُوجَدُ عِندِي شَيءٌ مُحَدَّدٌ أكتُبُهُ لِلإمبرَاطُورِ بِشَأنِهِ. وَلِهَذَا أحضَرتُهُ أمَامَكُمْ، وَأمَامَكَ أنْتَ أيُّهَا المَلِكُ أغرِيبَاسُ بِشَكلٍ خَاصٍّ. وَأنَا آمُلُ أنْ يَكُونَ لَدَيَّ بَعْدَ هَذَا التَّحقِيقِ مَا أكتُبُهُ.
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) ولَيسَ لَدَيَّ شَيءٌ أَكيدٌ في شأنِه فأَكتُبَ بِه إِلى السَّيِّد، فأَحضَرتُه أَمامَكم وأَمامَكَ خُصوصًا، أَيُّها المَلِكَ أَغْريبَّا، لأَحصُلَ بَعدَ ٱستِجْوابِه على شَيءٍ أَكتُبُه،
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) لَكِنْ لَيْسَ عِنْدِي شَيْءٌ وَاضِحٌ أَكْتُبُهُ عَنْ مَوْضُوعِهِ إِلَى مَوْلَانَا. لِذَلِكَ أَحْضَرْتُهُ أَمَامَكُمْ جَمِيعًا، وَخَاصَّةً أَمَامَكَ أَنْتَ أَيُّهَا الْمَلِكُ أَغْرِيبَاسُ، حَتَّى إِذَا نَظَرْنَا فِي قَضِيَّتِهِ، أَجِدُ مَا أَكْتُبُهُ.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa laakin maa vindi shi be ta’kiid be xuṣuuṣu vashaan aktib vannu le_s saiyid. Valashaan kida jibtu giddaamkum, wa xuṣuuṣan giddaamak, yaa Malik Aghriibaas, fishaan yakuun leiya bavd al imtiḥaan da, ḥaaja vashaan aktib vannu.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و لَكِن ما عِندي شي بِتأكيد بِخُصوصو عَشان أكتِب عَنّو لِلسَّيد. عَلَشان كِدا جِبتو قِدّامكُم، و خُصوصاً قِدَّامَك، يا مَلِك أَغْرِيبَاس، فِشان يَكون لَي بَعَد الإمتِحان دا، حاجَه عَشان أكتِب عَنّو.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) بَصَّح ما عَندي حَتّى حاجة باينة نَكتَبها عليه للقَيصَر. على هَدا جَبتهولكُم، وبخْصاص ليك أنتَ يا سَلطان أغريباس باش نَلقا واش نَكتَب بَعد ما يْجوز فالبَحت،
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) وأنا لا أملِكُ شيئًا أكيدًا أكتُبُ بِه إلى جلالَتِهِ. فأحضَرتُهُ لَدَيكُم، ولَديكَ خُصوصًا أيّها المَلِكُ أغريبّاسُ، حتى إذا سألتُموهُ عَنْ قَضيّتِهِ حَصَلْتُ على شيءٍ أكتُبُهُ.
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 آمَا مَا عِنْدِيشْ حَتَّى شَيْء وَاضِحْ بَاشْ نِكْتْبُو لِلقَيْصَرْ. هَاذَاكَا عْلاَشْ آنَا جِبْتُو قُدَّامْكُمْ الكُلْ وْبِالأَخَصْ قُدَّامِكْ إِنْتِ يَا المَلِكْ أَغْرِيبَاسْ، بَاشْ بَعْدْ التَّحْقِيقْ مْعَاهْ نَلْقَى شْنُوَّة بَاشْ نِكْتِبْ.
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) وَلَيْسَ لِي شَيْءٌ يَقِينٌ مِنْ جِهَتِهِ لِأَكْتُبَ إِلَى ٱلسَّيِّدِ. لِذَلِكَ أَتَيْتُ بِهِ لَدَيْكُمْ، وَلَا سِيَّمَا لَدَيْكَ أَيُّهَا ٱلْمَلِكُ أَغْرِيبَاسُ، حَتَّى إِذَا صَارَ ٱلْفَحْصُ يَكُونُ لِي شَيْءٌ لِأَكْتُبَ.
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) وليس لي شَيءٌ يَقينٌ مِنْ جِهَتِهِ لأكتُبَ إلَى السَّيِّدِ. لذلكَ أتَيتُ بهِ لَدَيكُمْ، ولا سيَّما لَدَيكَ أيُّها المَلِكُ أغريباسُ، حتَّى إذا صارَ الفَحصُ يكونُ لي شَيءٌ لأكتُبَ.
Arabic Bible ERV 2009 لَكِنْ لا يُوجَدُ عِندِي شَيءٌ مُحَدَّدٌ أكتُبُهُ لِلإمبراطُورِ بِشَأْنِهِ. وَلِهَذا أحضَرتُهُ أمامَكُمْ، وَأمامَكَ أنتَ أيُّها المَلِكُ أغرِيباسُ بِشَكلٍ خاصٍّ. وَأنا آمُلُ أنْ يَكُونَ لَدَيَّ بَعدَ هَذا التَّحقِيقِ ما أكتُبُهُ.
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) ولكن ليس لي شيء أكيد أكتبه إلى جلالة القيصر بشأنه. لذلك أحضرته أمامكم جميعا، وخاصة أمامك أيها الملك أغريباس، حتى إذا تم النظر في قضيته أجد ما أكتبه.
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْمَا عَنْدِي حْتَّى شِي حَاجَة مْتْأَكّْدْ مْنّْهَا بَاشْ نْكْتَبْهَا لْقَيْصَرْ. عْلَى دَاكْشِّي جْبْتُه قُدَّامْكُمْ، وْبْالضَّبْطْ قُدَّامْكْ آ سَعَادَةْ الْمَلِكْ أَݣْرِيبَاسْ، بَاشْ إِلَا حَقّْقْتُو مْعَاهْ فْالْقَضِيَّة دْيَالُه نْلْقَا مَا نْكْتَبْ.
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) وَلَمْ أتَيَقَّنْ فِي أَمْرِهِ شَيْئًا أَكتُبُه إِلَى السَّيِّد. فَلِهَذَا أَحْضَرتُهُ أمَامَكُمْ، وَخُصُوصًا أَمَامَكَ أُيُّها المَلِكُ أَغْرِيبَا حَتَّى إِنَّهُ بَعْدَ الفَحْصِ عَنْ قَضِيَّتِهِ يَكونَ لِي مَا أكتُبُ.
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) وَلَكِنْ لَيْسَ لِي شَيْءٌ أَكِيدٌ أَكْتُبُهُ إِلَى جَلاَلَةِ الْقَيْصَرِ بِشَأْنِهِ. لِذَلِكَ أَحْضَرْتُهُ أَمَامَكُمْ جَمِيعاً، وَخَاصَّةً أَمَامَكَ أَيُّهَا الْمَلِكُ أَغْرِيبَاسُ، حَتَّى إِذَا تَمَّ النَّظَرُ فِي قَضِيَّتِهِ أَجِدُ مَا أَكْتُبُهُ.
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) w-ana ma 3ende ethbet akid eketbo la-jalelto. Fa-jebto la-3andkon, w-la-3endak khsouse ya hal-malik Agripas, 7atta eza sa2altouh 3an 2adiyyto ysir 3ende shi eketbo.
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) وَلكن ما عندي حتّى حاجة واضحة باش نكتب نالمَلِك عليه. على ديك الشي جيبْتوْ نْعندكُم، وْخصوصًا قدّامك، آ المَلِك أَغْريبّاس، باش، من بعدما تتحقّق، يكون عندي ما نكتب لو.
Arabic SAB (الكتاب الشريف) لَكِنْ لَيْسَ عِنْدِي شَيْءٌ وَاضِحٌ أَكْتُبُهُ عَنْ مَوْضُوعِهِ إِلَى مَوْلَانَا. لِذَلِكَ أَحْضَرْتُهُ أَمَامَكُمْ جَمِيعًا، وَخَاصَّةً أَمَامَكَ أَنْتَ أَيُّهَا الْمَلِكُ أَغْرِيبَاسُ، حَتَّى إِذَا نَظَرْنَا فِي قَضِيَّتِهِ، أَجِدُ مَا أَكْتُبُهُ.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) وليس لي شيء يقين من جهته لاكتب الى السيد. لذلك أتيت به لديكم ولا سيما لديك ايها الملك اغريباس حتى اذا صار الفحص يكون لي شيء لاكتب.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) لَكِنْ لَا يُوجَدُ عِندِي شَيءٌ مُحَدَّدٌ أكتُبُهُ لِلإمبرَاطُورِ بِشَأنِهِ. وَلِهَذَا أحضَرتُهُ أمَامَكُمْ، وَأمَامَكَ أنْتَ أيُّهَا المَلِكُ أغرِيبَاسُ بِشَكلٍ خَاصٍّ. وَأنَا آمُلُ أنْ يَكُونَ لَدَيَّ بَعْدَ هَذَا التَّحقِيقِ مَا أكتُبُهُ.
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) وما مِن قَضيةٍ أو تُهمةٍ واضِحةٍ أكتُبُ عنها لمَولانا القَيصر. لذا أحضَرتُهُ أمامَكُم جَميعًا، وأمامَكَ أنتَ أيُّها المَلِكُ أَغريباسُ على وَجهِ الخُصُوص، حتّى إذا نَظَرنا في قَضيّتِهِ اتّفَقنا على ما أكتُبُ عنها لجَلالةِ القَيصر،
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) آمَا مَا عَنْدِيشْ حَاجَة وَاضْحَة نِكْتِبْهَا لِلْقَيْصِرْ. هَاذَاكَا عْلَاشْ جِبْتُو قُدَّامْكُمْ وبِالأَخَصْ قُدَّامِكْ إِنْتِ يَا المَلِكْ أَغْرِيبَاسْ، بَاشْ نَلْقَى شْنُوَّة نِكْتِبْ بَعْدْمَا يِتْحَقِّقْ مْعَاهْ.