Acts 25:24 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa Fastuus gaal, “Yaa Malik Aghriibaas wa kullu_r rujaal al ḥaaḍriin mavaana, intu tashuufu_r raajil da! Kullu zaḥmat al Yahuud gaddamu leiya ṭalab be xuṣuuṣu fi Uurushaliim wa hina. Wa kooraku ’innu maa laazim yaviish bavd da.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) ثُمَّ قَالَ فِستُوسُ: «أيُّهَا المَلِكُ أغرِيبَاسُ، وَيَا كُلَّ الحَاضِرِينَ مَعَنَا، أنْتُمْ تَرَوْنَ هَذَا الرَّجُلَ. لَقَدْ قَدَّمَ إلَيَّ كُلُّ اليَهُودِ فِي القُدْسِ وَهُنَا أيْضًا طَلَبًا بِشَأنِهِ. وَهُمْ يَصْرُخُونَ وَيَقُولُونَ إنَّهُ يَنْبَغِي أنْ يَمُوتَ.
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) فقالَ فَسطُس: «أَيُّها المَلِكُ أَغْريبَّا ويا جَميعَ الحاضِرينَ معَنا، تَرونَ هٰذا الرَّجُلَ الَّذي سَعَت بِه عِندي جَماعةُ اليَهودِ كُلُّها في أُورَشَليمَ وهٰهُنا وهم يَصيحون: لا يَجوزُ أَن يَبْقى هٰذا الرَّجُلُ حَيًّا.
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) فَقَالَ فُسْتُوسُ: ”أَيُّهَا الْمَلِكُ أَغْرِيبَاسُ، وَيَا كُلَّ الْحَاضِرِينَ مَعَنَا هُنَا، هَذَا الرَّجُلُ الَّذِي تَرَوْنَهُ شَكَاهُ إِلَيَّ الشَّعْبُ الْيَهُودِيُّ كُلُّهُ فِي الْقُدْسِ وَهُنَا فِي قَيْصَرِيَّةَ، وَكَانُوا يَصْرُخُونَ أَنَّهُ لَا يَجِبُ أَنْ يَبْقَى حَيًّا.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa Fastuus gaal, “Yaa Malik Aghriibaas wa kullu_r rujaal al ḥaaḍriin mavaana, intu tashuufu_r raajil da! Kullu zaḥmat al Yahuud gaddamu leiya ṭalab be xuṣuuṣu fi Uurushaliim wa hina. Wa kooraku ’innu maa laazim yaviish bavd da.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و فَسْتُوس قال: ”يا مَلِك أَغْرِيبَاس و كُل الرُّجال الحاضرين مَعانا، إنتو تَشوفو الرّاجِل دا! كُلّو زَحمَة اليَهود قَدَّمو لَي طَلَب بِخُصوصو في أُورُشَلِيم و هِنا. و كورَكو إنّو ما لازِم يَعيش بَعَد دا.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) قال فَستوس: "السَلطان أغريباس، وكامَل اللي حاضرين معاكُم، راكُم تْشوفو هاد الراجَل اللي طَلبوني عليه كامَل اليْهود في أورشَليم وهْنايَ وهومَ يْعَيّطو باللي ما لازَمش يْزيد يْعيش،
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) فقالَ فَسْتوسُ: «أيّها المَلِكُ أغِريبّاسُ، ويا جَميعَ الحاضِرينَ مَعَنا، هذا الرّجُلُ الذي تَرَونَهُ شَكاهُ إليّ الشّعبُ اليَهودِيّ كُلّهُ في أُورُشليمَ وهُنا، وكانوا يَصرُخونَ: يَجبُ أنْ لا يُترَكَ حيّا.
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 وْكِجَابُوهْ قَالْ فَسْتُوسْ: «يَا المَلِكْ أَغْرِيبَاسْ وْيَا الحَاضْرِينْ هْنَا الكُلْكُمْ الرَّاجِلْ هَاذَا الِّي قُدَّامْكُمْ شْكَاوْ بِيهْ شَعْبْ اليْهُودْ الكُلْ الِّي فِي أُورْشَلِيمْ وِلِّي سَاكْنِينْ هْنَا وْهُومَا يْصِيحُوا: \مَا يِسْتْحَقِّشْ يْعِيشْ.\
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) فَقَالَ فَسْتُوسُ: «أَيُّهَا ٱلْمَلِكُ أَغْرِيبَاسُ وَٱلرِّجَالُ ٱلْحَاضِرُونَ مَعَنَا أَجْمَعُونَ، أَنْتُمْ تَنْظُرُونَ هَذَا ٱلَّذِي تَوَسَّلَ إِلَيَّ مِنْ جِهَتِهِ كُلُّ جُمْهُورِ ٱلْيَهُودِ فِي أُورُشَلِيمَ وَهُنَا، صَارِخِينَ أَنَّهُ لَا يَنْبَغِي أَنْ يَعِيشَ بَعْدُ.
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) فقالَ فستوسُ: «أيُّها المَلِكُ أغريباسُ والرِّجالُ الحاضِرونَ معنا أجمَعونَ، أنتُمْ تنظُرونَ هذا الّذي توَسَّلَ إلَيَّ مِنْ جِهَتِهِ كُلُّ جُمهورِ اليَهودِ في أورُشَليمَ وهنا، صارِخينَ أنَّهُ لا يَنبَغي أنْ يَعيشَ بَعدُ.
Arabic Bible ERV 2009 ثُمَّ قالَ فِستُوسُ: «أيُّها المَلِكُ أغرِيباسُ، وَيا كُلَّ الحاضِرِينَ مَعَنا، أنتُمْ تَرَونَ هَذا الرَّجُلَ. لَقَدْ قَدَّمَ إلَيَّ كُلُّ اليَهُودِ فِي القُدسِ وَهُنا أيضاً طَلَباً بِشَأْنِهِ. وَهُمْ يَصرُخُونَ وَيَقولونَ إنَّهُ يَنبَغِي أنْ يَمُوتَ.
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) فلما أحضر قال فستوس: «أيها الملك أغريباس، والسادة الحاضرون هنا جميعا: أمامكم هذا الرجل الذي شكاه إلي الشعب اليهودي كله في أورشليم وهم يصرخون أنه يجب ألا يبقى حيا
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْݣَالْ فَسْتُوسْ: «بْغِيتْ نْݣُولْ لِيكُمْ آ سَعَادَةْ الْمَلِكْ أَݣْرِيبَاسْ وْنْتُمَ آ اللِّي حَاضْرِينْ مْعَانَا هْنَا، بْلِّي هَادْ الرَّاجْلْ اللِّي كَتْشُوفُو فِيهْ شْكَا لِيَّ بِيهْ ݣَاعْ الشَّعْبْ دْ لِيهُودْ فْأُورْشَلِيمْ وْهْنَا. وْكَانُو كَيْغَوّْتُو وْكَيْݣُولُو بْلِّي مَا خَاصُّوشْ يْبْقَى حَيّْ.
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) فَقَالَ فَسْتُس: "أيُّها المَلِكُ أغْرِيبَا وَيَا جَمِيعَ الرِّجَالِ الحَاضِرينَ مَعَنَا، إِنَّكُمْ تَرَوْنَ هَذَا الَّذِي سَعَى إِلَيَّ بِهِ جُمْهُورُ اليَهُودِ كُلُّهُ فِي أُورَشَلِيم وَهَهُنا وَهُمْ يَصِيحُونَ أنَّهُ لا يَنْبَغِي أنْ يَحْيَا مِنْ بَعدُ.
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) فَلَمَّا أُحْضِرَ قَالَ فَسْتُوسُ: «أَيُّهَا الْمَلِكُ أَغْرِيبَاسُ، وَالسَّادَةُ الْحَاضِرُونَ هُنَا جَمِيعاً: أَمَامَكُمْ هَذَا الرَّجُلُ الَّذِي شَكَاهُ إِلَيَّ الشَّعْبُ الْيَهُودِيُّ كُلُّهُ فِي أُورُشَلِيمَ وَهُمْ يَصْرُخُونَ أَنَّهُ يَجِبُ أَلاَّ يَبْقَى حَيّاً
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) Fa-2al Fastos: "ya hal-malik Agripas, w-ya kell el-mawjoudin ma3na, hal-rejjel yalle sheyfino tshakka 3le el-sha3b el-Yahoude kello eddeme bi-Ourashalim w-hon, w-keno 3am yesarrkho: lezim ma yentarak 3ayish.
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) وْقال فَسْتوس: "يا المَلِك أَغْريبّاس والحاضرين كاملين، ها هَد الرَّجل قدّامكُم. الشعب اليهودي كامل قدّم لي الشكاوي عليه في أُورُشَليم وْحتّى هنايَ في قَيصَريّة، كانو كيغوّتو وْطلبو منّي باش ما يبقا شي حيّ.
Arabic SAB (الكتاب الشريف) فَقَالَ فُسْتُوسُ: ”أَيُّهَا الْمَلِكُ أَغْرِيبَاسُ، وَيَا كُلَّ الْحَاضِرِينَ مَعَنَا هُنَا، هَذَا الرَّجُلُ الَّذِي تَرَوْنَهُ شَكَاهُ إِلَيَّ الشَّعْبُ الْيَهُودِيُّ كُلُّهُ فِي الْقُدْسِ وَهُنَا فِي قَيْصَرِيَّةَ، وَكَانُوا يَصْرُخُونَ أَنَّهُ لَا يَجِبُ أَنْ يَبْقَى حَيًّا.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) فقال فستوس ايها الملك اغريباس والرجال الحاضرون معنا اجمعون انتم تنظرون هذا الذي توسل اليّ من جهته كل جمهور اليهود في اورشليم وهنا صارخين انه لا ينبغي ان يعيش بعد.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) ثُمَّ قَالَ فِستُوسُ: «أيُّهَا المَلِكُ أغرِيبَاسُ، وَيَا كُلَّ الحَاضِرِينَ مَعَنَا، أنْتُمْ تَرَوْنَ هَذَا الرَّجُلَ. لَقَدْ قَدَّمَ إلَيَّ كُلُّ اليَهُودِ فِي القُدْسِ وَهُنَا أيْضًا طَلَبًا بِشَأنِهِ. وَهُمْ يَصْرُخُونَ وَيَقُولُونَ إنَّهُ يَنْبَغِي أنْ يَمُوتَ.
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) ولمّا حَضَرَ بَدأ فَستوسُ الجَلسةَ مُوَجِّهًا حَديثَهُ إلى المَلِكِ قائلاً: "أيُّها المَلِكُ أَغريباسُ، أيُّها السّادةُ الحاضِرونَ، إنّ هذا الرَّجُلَ الّذي تَرَونَ هو المَطلوبُ إعدامُهُ بإلحاحٍ مِنَ اليَهودِ كُلِّهِم في القُدسِ وفي مَدينةِ قَيصريّة،
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) وقَالْ فَسْتُوسْ: «يَا أَغْرِيبَاسْ المَلِكْ، ويَلِّي حَاضْرِينْ مْعَانَا الكُلْ، قُدَّامْكُمْ الرَّاجِلْ الِّي شْكَاوْ بِيهْ اليْهُودْ الكُلْ فِي أُورْشَلِيمْ وهْنَا، وكَانُوا يْصِيحُوا: "مَا يِلْزْمُوشْ يِبْقَى حَيْ".