Acts 22:28 — Compare Translations
23 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa radda ra’iis aj juyuush, “Ana be taman kabiir ishtareet al ḥuguug ar Ruumaani di.” Wa Buulus gaal leehu, “Laakin ana itwaladta fiiha.” |
| Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | فَأجَابَ الضَّابِطُ: «لَقَدْ كَلَّفَنِي اكتِسَابُ الجِنسِيَّةِ الرُّومَانِيَّةِ مَبلَغًا كَبِيرًا مِنَ المَالِ.» فَقَالَ بُولُسُ: «أمَّا أنَا فَقَدْ وُلِدتُ رُومَانِيًّا.» |
| Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) | فأَجابَ قائِدُ الأَلف: «أَنا أَدَّيتُ مِقدارًا كَبيرًا مِنَ المالِ حتَّى حَصَلتُ على هٰذه الجِنسيَّة». فقالَ بولُس: «أَمَّا أَنا فَفيها وُلِدت». |
| Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) | فَقَالَ الْقَائِدُ: ”أَنَا حَصَلْتُ عَلَى هَذِهِ الْجِنْسِيَّةِ بِمَبْلَغٍ كَبِيرٍ مِنَ الْمَالِ.“ فَأَجَابَهُ بُولُسُ: ”أَمَّا أَنَا فَقَدْ وُلِدْتُ فِيهَا.“ |
| Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) | Wa radda ra’iis aj juyuush, “Ana be taman kabiir ishtareet al ḥuguug ar Ruumaani di.” Wa Buulus gaal leehu, “Laakin ana itwaladta fiiha.” |
| Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) | و رَدَّ رَئيس الجُّيوش: ”أنا بِتَمَن كَبير أشتَريت الحُقوق الرّوماني دي.“ و بُولُس قال ليهو: ”لَكِن أنا إتوَلَدتَ فيها.“ |
| Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) | وقال قايَد الأَلف: "أنا خَلَّصت دْراهَم كْبار باش كْسَبت هاد الجَنسِيّة"، قال بولَس: "وأنا زَدت بيها". |
| Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) | فقالَ القائِدُ: «أنا دَفَعتُ مالاً كثيرًا حتى حَصَلتُ على هذِهِ الجِنسيّةِ». فقالَ بولُسُ: «أمّا أنا فمولودٌ فيها». |
| Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 | قَالْ القَايِدْ: «آنَا دْفَعْتْ بَرْشَة فْلُوسْ بَاشْ وَلِّيتْ مُوَاطِنْ رُومَانِي.» قَالْ بُولُسْ: «آنَا رُومَانِي مِلِّي تُولِدْتْ.» |
| Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) | فَأَجَابَ ٱلْأَمِيرُ: «أَمَّا أَنَا فَبِمَبْلَغٍ كَبِيرٍ ٱقْتَنَيْتُ هَذِهِ ٱلرَّعَوِيَّةَ». فَقَالَ بُولُسُ: «أَمَّا أَنَا فَقَدْ وُلِدْتُ فِيهَا». |
| Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) | فأجابَ الأميرُ: «أمّا أنا فبمَبلَغٍ كبيرٍ اقتَنَيتُ هذِهِ الرَّعَويَّةَ». فقالَ بولُسُ: «أمّا أنا فقد وُلِدتُ فيها». |
| Arabic Bible ERV 2009 | فَأجابَ الضّابِطُ: «لَقَدْ كَلَّفَنِي اكتِسابُ الجِنسِيَّةِ الرُّومانِيَّةِ مَبلَغاً كَبِيراً مِنَ المالِ.» فَقالَ بُولُسُ: «أمّا أنا فَقَدْ وُلِدتُ رُومانِيّاً.» |
| Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) | فقال القائد: «أنا دفعت مبلغا كبيرا من المال لأحصل على الجنسية الرومانية». فقال بولس: «وأنا حاصل عليها بالولادة!» |
| Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) | وْݣَالْ لِيهْ قَايْدْ الْقُيَّادْ دْ الْعَسْكَرْ: «أَنَا دْفَعْتْ بْزَّافْ دْ الْفْلُوسْ بَاشْ نَاخُدْ الْجِنْسِيَّة الرُّومَانِيَّة». وْهُوَ يْرَدّْ عْلِيهْ بُولُسْ: «أَمَّا أَنَا رَانِي تّْوْلَدْتْ بِيهَا». |
| Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) | فَأَجَابَ قَائِدُ الأَلْفِ: "إنِّي بِمَالٍ كَثِيرٍ اقْتَنَيتُ هَذِهِ الجِنْسيَّة" فَقَالَ بُولُسُ: "أَمَّا أَنَا فَفِيهَا وُلِدْتُ". |
| Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) | فَقَالَ الْقَائِدُ: «أَنَا دَفَعْتُ مَبْلَغاً كَبِيراً مِنَ الْمَالِ لأَحْصُلَ عَلَى الْجِنْسِيَّةِ الرُّومَانِيَّةِ». فَقَالَ بُولُسُ: «وَأَنَا حَاصِلٌ عَلَيْهَا بِالْوِلاَدَةِ!» |
| Arabic Lebanese (bil 3arabe App) | 2al el-ka2ed: "ana dafa3et masare ktir ta-edert 7solt 3a-hal-jensiyye." 2al Boulos: "bass ana khle2et Roumane." |
| Arabic Moroccan (Northern Mor NT) | وْجاوب قايد العسْكر: "أنا دفعْتْ بزّاف د الفلوس باش نشبّر هَد الجنسيّة." قال لو بولُس: "أمّا أنا خلقْتْ بِها." |
| Arabic SAB (الكتاب الشريف) | فَقَالَ الْقَائِدُ: ”أَنَا حَصَلْتُ عَلَى هَذِهِ الْجِنْسِيَّةِ بِمَبْلَغٍ كَبِيرٍ مِنَ الْمَالِ.“ فَأَجَابَهُ بُولُسُ: ”أَمَّا أَنَا فَقَدْ وُلِدْتُ فِيهَا.“ |
| Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) | فاجاب الامير اما انا فبمبلغ كبير اقتنيت هذه الرعوية. فقال بولس اما انا فقد ولدت فيها. |
| Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) | فَأجَابَ الضَّابِطُ: «لَقَدْ كَلَّفَنِي اكتِسَابُ الجِنسِيَّةِ الرُّومَانِيَّةِ مَبلَغًا كَبِيرًا مِنَ المَالِ.» فَقَالَ بُولُسُ: «أمَّا أنَا فَقَدْ وُلِدتُ رُومَانِيًّا.» |
| Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) | فقالَ القائِدُ: "لقد دَفعتُ مَبلَغًا باهِظًا لأحصُلَ على هذِهِ الجِنسيّةِ". فرَدَّ عليهِ بولُسُ بالقَولِ: "أمّا أنا، فإنّني رومانيُّ المَولِدِ". |
| Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) | قَالْ القَايِدْ: «آنَا دْفَعْتْ بَرْشَة فْلُوسْ بَاشْ نَاخُو الجِنْسِيَّة الرُّومَانِيَّة». قَالْ بُولِسْ: «آمَا آنَا تُولِدْتْ بِيهَا». |