Acts 21:20 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa lamma simivu, majjadu Allaah. Wa gaalu leehu, “Inta tashuuf, yaa axi, kam alf min al Yahuud aamanu, wa kulluhum vindahum ghiira le_l gaanuun.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَلَمَّا سَمِعُوا مَا قَالَهُ، سَبَّحُوا اللهَ وَقَالُوا لِبُولُسَ: «أيُّهَا الأخُ، أنْتَ تَرَى أنَّ هُنَاكَ آلَافًا كَثِيرَةً مِنَ اليَهُودِ الَّذِينَ آمَنُوا، وَهُمْ جَمِيعًا مُتَحَمِّسُونَ لِلشَّرِيعَةِ.
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) فلَمَّا سَمِعوا مَجَّدوا اللهَ وقالوا له: «تَرى، أَيُّها الأَخ، كم أَلْفٍ مِنَ اليَهودِ قد آمَنوا وكُلُّهم ذو غَيرَةٍ على الشَّريعَة.
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) فَلَمَّا سَمِعُوا هَذَا، سَبَّحُوا اللهَ. ثُمَّ قَالُوا لِبُولُسَ: ”أَنْتَ تَرَى أَيُّهَا الْأَخُ، أَنَّ أُلُوفًا مِنَ الْيَهُودِ آمَنُوا وَهُمْ مُتَعَصِّبُونَ لِلشَّرِيعَةِ.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa lamma simivu, majjadu Allaah. Wa gaalu leehu, “Inta tashuuf, yaa axi, kam alf min al Yahuud aamanu, wa kulluhum vindahum ghiira le_l gaanuun.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و لَمّا سِمِعو، مَجَّدو الله. و قالو ليهو: ”إنتَ تَشوف، يا أخي، كَم ألف مِن اليَهود آمَنو، و كُلُّهُم عِندَهُم غيرَه لِلقانون.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) وكي سَمعولو، سَبحو الله وقالولو: "راك تْشوف يا خونا شْحال من آلَف ماليْهود اللي آمنو، وهومَ كامَل يْغيرو على الشَريعة،
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) فلمّا سَمِعوا، مَجّدُوا اللهَ وقالوا لِبولُسَ: «أنتَ تَرى، أيّها الأخُ، كيفَ أنّ آلافَ اليَهودِ آمَنوا وكُلّهُم مُتعَصّبونَ لِشريعةِ موسى.
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 وَقْتِلِّي سَمْعُوا أَخْبَارُو حِمْدُوا رَبِّي وْقَالُوا: «إِنْتِ تَعْرِفْ يَا خُونَا بُولُسْ الِّي ثَمَّة آلاَفْ مِاليْهُودْ امّْنُوا بِالرَّبْ وْهُومَا تَوَّا مِتْحَمّْسِينْ بَرْشَة لِلشَّرِيعَة.
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) فَلَمَّا سَمِعُوا كَانُوا يُمَجِّدُونَ ٱلرَّبَّ. وَقَالُوا لَهُ: «أَنْتَ تَرَى أَيُّهَا ٱلْأَخُ كَمْ يُوجَدُ رَبْوَةً مِنَ ٱلْيَهُودِ ٱلَّذِينَ آمَنُوا، وَهُمْ جَمِيعًا غَيُورُونَ لِلنَّامُوسِ.
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) فلَمّا سمِعوا كانوا يُمَجِّدونَ الرَّبَّ. وقالوا لهُ: «أنتَ ترَى أيُّها الأخُ كمْ يوجَدُ رَبوَةً مِنَ اليَهودِ الّذينَ آمَنوا، وهُم جميعًا غَيورونَ للنّاموسِ.
Arabic Bible ERV 2009 فَلَمّا سَمِعُوا ما قالَهُ، سَبَّحُوا اللهَ وَقالُوا لِبُولُسَ: «أيُّها الأخُ، أنتَ تَرَى أنَّ هُناكَ آلافاً كَثِيرَةً مِنَ اليَهُودِ الَّذِينَ آمَنُوا، وَهُمْ جَمِيعاً مُتَحَمِّسُونَ لِلشَّرِيعَةِ.
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) فلما سمعوا أخباره مجدوا الله ، وقالوا له: «أنت ترى أيها الأخ أن الذين آمنوا بالرب من اليهود يعدون بالآلاف، وهم متحمسون للشريعة،
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وْمْلِّي سْمْعُو لْكْلَامُه عْطَاوْ الْعَزّْ لْلَّهْ وْݣَالُو لِيهْ: «هَا نْتَ كَتْشُوفْ آ خُونَا كِيفَاشْ الْأُلُوفْ دْيَالْ لِيهُودْ آمْنُو، وْكُلّْهُمْ كَيْغِيرُو عْلَى الشّْرَعْ.
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) فَلَمَّا سَمِعُوا مَجَّدُوا اللّهَ وقَالوا لَهُ: "أَنْتَ تَرَى أيُّها الأخُ، كَمْ أَلْفٍ مِنَ اليَهُودِ قَدْ آمَنُوا وَكُلُّهُمْ ذُو غَيْرةٍ عَلَى النَّامُوس.
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) فَلَمَّا سَمِعُوا أَخْبَارَهُ مَجَّدُوا اللهَ، وَقَالُوا لَهُ: «أَنْتَ تَرَى أَيُّهَا الأَخُ أَنَّ الَّذِينَ آمَنُوا بِالرَّبِّ مِنَ الْيَهُودِ يُعَدُّونَ بِالآلاَفِ، وَهُمْ مُتَحَمِّسُونَ لِلشَّرِيعَةِ،
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) W-lamma sem3ouh, majjado ALLAH w-2alo la-Boulos: "enta sheyif, ya khayyna, keef oulouf min el-Yahoud 2ãmano w-kellon ba3don met3asbin la-shari3et Moussa.
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) وْملّي سمعو هَد الشي، مجّدو اللّٰه، وْقالو لو: "أنتينا كتشوف، آ خانا، شحال د الآلاف د اليهود آمنو وْهُمَ كاملين كَتْجيهُم الغيرة على الشريعة.
Arabic SAB (الكتاب الشريف) فَلَمَّا سَمِعُوا هَذَا، سَبَّحُوا اللهَ. ثُمَّ قَالُوا لِبُولُسَ: ”أَنْتَ تَرَى أَيُّهَا الْأَخُ، أَنَّ أُلُوفًا مِنَ الْيَهُودِ آمَنُوا وَهُمْ مُتَعَصِّبُونَ لِلشَّرِيعَةِ.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) فلما سمعوا كانوا يمجدون الرب. وقالوا له انت ترى ايها الاخ كم يوجد ربوة من اليهود الذين آمنوا وهم جميعا غيورون للناموس.
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَلَمَّا سَمِعُوا مَا قَالَهُ، سَبَّحُوا اللهَ وَقَالُوا لِبُولُسَ: «أيُّهَا الأخُ، أنْتَ تَرَى أنَّ هُنَاكَ آلَافًا كَثِيرَةً مِنَ اليَهُودِ الَّذِينَ آمَنُوا، وَهُمْ جَمِيعًا مُتَحَمِّسُونَ لِلشَّرِيعَةِ.
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) وعِندَما سَمِعوا بذلِكَ، كَبَّروا اللهَ مُسَبّحِينَ، ثُمَّ قالوا لهُ: "أيُّها الأخُ، أنتَ تَعلَمُ أنّ مِنَ بَينَ اليَهودِ مَن آمَنَ بسَيِّدِنا عيسى (سلامُهُ علينا). وقد بَلَغَ عَدَدُهُم الآلافَ، ولكنّهُم مُتَعَصِّبونَ للتَّوراةِ،
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) كِي سَمْعُوا الأَخْبَارْ هَاذِي، مَجْدُوا اللَّهْ وقَالُوا لْبُولِسْ: «هَاكْ تْشُوفْ يَا خُونَا بُولِسْ الِّي فَمَّة آلَافْ مِاليْهُودْ أَمْنُوا بِالرَّبْ، وهُومَا شَادِّينْ فِي الشَّرِيعَة.