Acts 20:6 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa laakin niḥna saafarna be murkab min Fiilibbi bavd aiyaam Viid al Faṭiir. Wa jiina leehum fi xamsat aiyaam fi Taruwaas, wa gavadna hinaak usbuuv.
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَأبحَرْنَا مِنْ فِيلِبِّي بَعْدَ أيَّامِ عِيدِ الخُبْزِ غَيْرِ المُخْتَمِرِ. وَبَعْدَ خَمْسَةِ أيَّامٍ، انضَمَمْنَا إلَيْهِمْ فِي مَدِينَةِ تَرُوَاسَ، حَيْثُ بَقِينَا سَبْعَةَ أيَّامٍ.
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) أَمَّا نَحنُ فأَبَحَرْنا مِن فيلِبِّي بَعدَ أَيَّامِ الفَطير، وبَلَغْنا إِلَيهم في طَرُواس بَعدَ خَمسَةِ أَيَّام، فَمَكَثْنا فيها سَبعَةَ أَيَّام.
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) أَمَّا نَحْنُ فَسَافَرْنَا عَنْ طَرِيقِ الْبَحْرِ مِنْ فِيلِبِّي بَعْدَ عِيدِ الْفَطِيرِ، وَبَعْدَ 5 أَيَّامٍ لَحِقْنَا بِهِمْ فِي تَرْوَاسَ، وَأَقَمْنَا هُنَاكَ 7 أَيَّامٍ.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa laakin niḥna saafarna be murkab min Fiilibbi bavd aiyaam Viid al Faṭiir. Wa jiina leehum fi xamsat aiyaam fi Taruwaas, wa gavadna hinaak usbuuv.
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و لَكِن نِحنا سافَرنا بِمُركَب مِن فيلِبّي بَعَد أيام عيد الفَطير. و جينا ليهُم في خَمسَة أيام في تَرُوَاس، و قَعَدنا هِناك أُسبوع.
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) بَصَّح حْنا، قْطَعنا البْحَر بَعد يامات عيد الفْطير من فيليبّي ولْحَقناهُم لتَرواس بَعد خَمس أيّام وتَمّة جَوَّزنا سَبع أيّام.
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) أمّا نَحنُ فسافَرنا في البحرِ مِنْ فيلبّــي بَعدَ عيدِ الفَطيرِ، ولَحِقْنا بِهِم بَعدَ خَمسةِ أيّامٍ إلى تَرواسَ، فقَضَينا فيها سَبعَةَ أيّامٍ.
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 وْبَعْدْ عِيدْ الفْطِيرْ مْتَاعْ اليْهُودْ سَافِرْنَا مِنْ مْدِينِةْ فِيلِبِّي عْلَى البْحَرْ وِوْصُلْنَا لِمْدِينِةْ تَرُوَاسْ بَعْدْ خَمْسَة أَيَّامْ وِخْلَطْنَا عْلِيهُمْ وِقْعَدْنَا الغَادِي سَبْعَة أَيَّامْ.
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) وَأَمَّا نَحْنُ فَسَافَرْنَا فِي ٱلْبَحْرِ بَعْدَ أَيَّامِ ٱلْفَطِيرِ مِنْ فِيلِبِّي، وَوَافَيْنَاهُمْ فِي خَمْسَةِ أَيَّامٍ إِلَى تَرُوَاسَ، حَيْثُ صَرَفْنَا سَبْعَةَ أَيَّامٍ.
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) وأمّا نَحنُ فسافَرنا في البحرِ بَعدَ أيّامِ الفَطيرِ مِنْ فيلِبّي، ووافَيناهُمْ في خَمسَةِ أيّامٍ إلَى ترواسَ، حَيثُ صَرَفنا سبعَةَ أيّامٍ.
Arabic Bible ERV 2009 فَأبحَرْنا مِنْ فِيلِبِّي بَعدَ أيّامِ عِيدِ الخُبزِ غَيرِ المُختَمِرِ. وَبَعدَ خَمسَةِ أيّامٍ، انضَمَمْنا إلَيْهِمْ فِي مَدِينَةِ ترُواسَ، حَيثُ بَقِينا سَبعَةَ أيّامٍ.
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) وبعد عيد الفطير اليهودي سافرنا نحن من فيلبي، بطريق البحر، فوصلنا ترواس بعد خمسة أيام، فلحقنا بهم، وبقينا هناك سبعة أيام.
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) أَمَّا حْنَا مْنْ بَعْدْ عِيدْ الْخُبْزْ الْفْطِيرْ سَافْرْنَا فْالْبْحَرْ مْنْ فِيلِبِّي، وْلْحَقْنَا عْلِيهُمْ مْنْ بَعْدْ خَمْسْ يَّامْ لْتَرْوَاسْ وْݣْلَسْنَا فِيهَا سْبَعْ يَّامْ.
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) أمَّا نَحْنُ فَأقْلَعْنَا مِنْ فِيليبِّي بَعْدَ أيَّامِ الفَطِيرِ وَلَحِقْنا بِهِمْ فِي خَمْسَةِ أيَّامٍ إِلَى تُرُوَاسَ حَيْثُ مَكَثْنَا سَبْعَةَ أيَّامٍ.
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) وَبَعْدَ عِيدِ الْفَطِيرِ الْيَهُودِيِّ سَافَرْنَا نَحْنُ مِنْ فِيلِبِّي، بِطَرِيقِ الْبَحْرِ، فَوَصَلْنَا تَرُوَاسَ بَعْدَ خَمْسَةِ أَيَّامٍ، فَلَحِقْنَا بِهِمْ، وَبَقِينَا هُنَاكَ سَبْعَةَ أَيَّامٍ.
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) Bass ne7na sefarna bel-ba7r min Filippi ba3d 3id el-Fateer, w-l7e2nehon min ba3d khams tiyem 3ala Tarwas, w-b2ina fiya sab3 tiyem.
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) أمّا حنايَ سافرْنا من فيلِبّي في البحَر من بعد عيد الفطير، وْتلاقينا معهُم في تَرْواس من بعد خمس أيّام، فاين بقينا سبع أيّام.
Arabic SAB (الكتاب الشريف) أَمَّا نَحْنُ فَسَافَرْنَا عَنْ طَرِيقِ الْبَحْرِ مِنْ فِيلِبِّي بَعْدَ عِيدِ الْفَطِيرِ، وَبَعْدَ 5 أَيَّامٍ لَحِقْنَا بِهِمْ فِي تَرْوَاسَ، وَأَقَمْنَا هُنَاكَ 7 أَيَّامٍ.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) واما نحن فسافرنا في البحر بعد ايام الفطير من فيلبي ووافيناهم في خمسة ايام الى ترواس حيث صرفنا سبعة ايام
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) فَأبحَرْنَا مِنْ فِيلِبِّي بَعْدَ أيَّامِ عِيدِ الخُبْزِ غَيْرِ المُخْتَمِرِ. وَبَعْدَ خَمْسَةِ أيَّامٍ، انضَمَمْنَا إلَيْهِمْ فِي مَدِينَةِ تَرُوَاسَ، حَيْثُ بَقِينَا سَبْعَةَ أيَّامٍ.
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) رَكَبوا على مَتنِ سَفينةٍ ولَحِقوا ببَقيَّةِ المُؤمنينَ الّذينَ كانوا قد وَصَلوا قَبلَهُم إلى ميناءِ تَرْواس، حَيثُ مَكَثوا سَبعةَ أيّامٍ.
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) آمَا أَحْنَا سَافِرْنَا عْلَى طْرِيقْ البْحَرْ مِنْ فِيلِپِّي بَعْدْ عِيدْ الفْطِيرْ، وبَعْدْ خَمْسَة أَيَّامْ خْلَطْنَا عْلِيهُمْ لْتَرُوَاسْ، وقْعَدْنَا غَادِي سَبْعَة أَيَّامْ.