Acts 19:34 — Compare Translations

23 translations compared side by side

TranslationText
Arabic 1978 (APD) (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa lamma virfu huwa Yahuudi, kulluhum kooraku be ṣoot waaḥid saavteen tagriiban, “Vaẓiima hiya Arṭaamiis bitaavat Afasus!”
Arabic 2016 (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) أدرَكُوا أنَّهُ يَهُودِيٌّ، فَصَرَخُوا جَمِيعًا مَعًا مُدَّةَ سَاعَتَيْنِ تَقْرِيبًا وَهُمْ يَقُولُونَ: «المَجْدُ لِأرطَامِيسَ إلَهَةِ أهْلِ أفَسُسَ!»
Arabic 2018 (الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)) فلَمَّا عَرَفوا أَنَّه يَهودِيٌّ أَخَذوا يَصيحونَ جَميعًا بِصَوتٍ واحِدٍ نَحوَ ساعَتَين: «ما أَعظَمَ أَرطَميسَ أَفَسُس!».
Arabic 2023 (SAB) (الكتاب الشريف) لَكِنْ لَمَّا أَدْرَكُوا أَنَّهُ يَهُودِيٌّ، صَرَخُوا كُلُّهُمْ مَعًا: ”عَظِيمَةٌ هِيَ أَرْتَمِيسُ إِلَهَةُ أَهْلِ أَفَاسُسَ!“ وَظَلُّوا يُرَدِّدُونَ هَذَا حَوَالَيْ سَاعَتَيْنِ.
Arabic APD 1978 (Kitaab al Vahd aj Jadid 1978) Wa lamma virfu huwa Yahuudi, kulluhum kooraku be ṣoot waaḥid saavteen tagriiban, “Vaẓiima hiya Arṭaamiis bitaavat Afasus!”
Arabic APD 2024 (كِتاب العَهد الجَّديد مِن الكِتاب المُقَدَّس) و لَمّا عِرفو هو يَهودي، كُلُّهُم كورَكو بِصوت واحِد ساعتين تَقريباً: ”عَظيمَه هي أَرْطَامِيس بِتاعَت أفَسُس!“
Arabic Algerian (العهد الجديد باللهجة الجزائرية) وكي عَرفوه باللي يْهودي، بْداو كامَل كيف كيف يْعَيّطو مُدّة ساعتين: "كْبيرة هِيَ أرطاميس الأفسُسِيّين."
Arabic Bible (GNA) Good News Arabic - 1993 (الترجمة العربية المشتركة) فلمّا عرَفوا أنّهُ يَهودِيّ أخذوا يَصيحونَ بِصوتٍ واحدٍ نحوَ ساعتينِ: «العَظمَةُ لأرطاميسَ، إلهةِ أفسُسَ!»
Arabic Bible (Tunisian) (Tunisian Arabic Version) 2018 آمَا النَّاسْ كِيفْ عَرْفُوا الِّي هُوَ يْهُودِي الكُلْهُمْ بْدَاوْا يْصِيحُوا بْصُوتْ وَاحِدْ وِلْمُدِّةْ سَاعْتِينْ: «تَحْيَى أَرْطَامِيسْ الإِلاَهَة مْتَاعْ أَفَسُسْ!»
Arabic Bible AVD 1999 (الكتاب المقدس) فَلَمَّا عَرَفُوا أَنَّهُ يَهُودِيٌّ، صَارَ صَوْتٌ وَاحِدٌ مِنَ ٱلْجَمِيعِ صَارِخِينَ نَحْوَ مُدَّةِ سَاعَتَيْنِ: «عَظِيمَةٌ هِيَ أَرْطَامِيسُ ٱلْأَفَسُسِيِّينَ!».
Arabic Bible AVDDV 1999 (الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)) فلَمّا عَرَفوا أنَّهُ يَهوديٌّ، صارَ صوتٌ واحِدٌ مِنَ الجميعِ صارِخينَ نَحوَ مُدَّةِ ساعَتَينِ: «عظيمَةٌ هي أرطاميسُ الأفَسُسيّينَ!».
Arabic Bible ERV 2009 أدرَكُوا أنَّهُ يَهُودِيٌّ، فَصَرَخُوا جَمِيعاً مَعاً مُدَّةَ ساعَتَينِ تَقرِيباً وَهُمْ يَقولونَ: «المَجدُ لِأرطامِيسَ إلَهَةِ أهلِ أفَسُسَ!»
Arabic Bible Life (Targamet El Hayah) (LA) لكن المحتشدين عرفوا أنه يهودي، فأخذوا يهتفون معا هتافا واحدا ظلوا يرددونه نحو ساعتين: «عظيمة أرطاميس إلهة أهل أفسس!»
Arabic Bible Morocco Version - 2012 (الترجمة المغربية القياسية) وَلَكِنْ غِيرْ عَرْفُوهْ النَّاسْ يْهُودِي، بْدَاوْ كَيْغَوّْتُو بْصُوتْ وَاحْدْ شِي سَاعْتَيْنْ تْقْرِيبًا، وْكَيْݣُولُو: «الْعَظَمَة لْأَرْطَامِيسْ إِلَاهَةْ أَفَسُسْ!».
Arabic GOV (الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية القدس) فَلَمَّا عَلِمُوا أنَّهُ يَهُودِيٌّ أَخَذُوا يَصِيحُونَ جَمِيعًا بِصَوتٍ وَاحِدٍ نَحْوَ سَاعَتَينِ: "عَظِيمَةٌ أرْطَامِيسُ آلِهَةُ أَهْلِ أَفَسُسْ".
Arabic KEH Ketab El Hayat (كتاب الحياة) لَكِنَّ الْمُحْتَشِدِينَ عَرَفُوا أَنَّهُ يَهُودِيٌّ، فَأَخَذُوا يَهْتِفُونَ مَعاً هُتَافاً وَاحِداً ظَلُّوا يُرَدِّدُونَهُ نَحْوَ سَاعَتَيْنِ: «عَظِيمَةٌ أَرْطَامِيسُ إِلهَةُ أَهْلِ أَفَسُسَ!»
Arabic Lebanese (bil 3arabe App) W-lamma 3erfouh enno Yahoude saro ysarrkho bi-sawt wa7ad shi se3ten: "el-3azame la-Artamis, Ilehet Afasos!"
Arabic Moroccan (Northern Mor NT) وَلكن عرفوه يهودي، وْغوّتو كاملين بْصوت واحد، تقْريبًا مدّة ساعتَين: "العظمة نأَرْطاميس الإلَهة د الأَفَسُسيّين!"
Arabic SAB (الكتاب الشريف) لَكِنْ لَمَّا أَدْرَكُوا أَنَّهُ يَهُودِيٌّ، صَرَخُوا كُلُّهُمْ مَعًا: ”عَظِيمَةٌ هِيَ أَرْتَمِيسُ إِلَهَةُ أَهْلِ أَفَاسُسَ!“ وَظَلُّوا يُرَدِّدُونَ هَذَا حَوَالَيْ سَاعَتَيْنِ.
Arabic SVD 1865 Version (Smith and Van Dyke) فلما عرفوا انه يهودي صار صوت واحد من الجميع صارخين نحو مدة ساعتين عظيمة هي ارطاميس الافسسيين
Arabic Simplified (الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ) أدرَكُوا أنَّهُ يَهُودِيٌّ، فَصَرَخُوا جَمِيعًا مَعًا مُدَّةَ سَاعَتَيْنِ تَقْرِيبًا وَهُمْ يَقُولُونَ: «المَجْدُ لِأرطَامِيسَ إلَهَةِ أهْلِ أفَسُسَ!»
Arabic TMA 2021 (المعنى الصحيح لإنجيل المسيح) وعِندَما أدرَكَ الحاضِرونَ أنّ إسكَندَرَ يَهوديٌّ، أخَذَ الجَميعُ يَهتِفونَ: "عاشَت أرطاميسُ إلهةُ أفاسوس!"
Arabic TU2022 (العهد الجديد بالدارجة التونسية) آمَا كِي عَرْفُوا الِّي هُوَّ يْهُودِي، بْدَاوْ يْصِيحُوا الكُلْ بْصُوتْ وَاحِدْ ولْمُدِّةْ سَاعْتِينْ: «عْظِيمَة أَرْطَامِيسْ، آلِهِةْ أَفَسُسْ!».